#481
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.03.2007
Откуда: Warszawa - Briansk - Paris
Сообщения: 926
![]() |
меня осенило
![]() ![]() Быть может она имела ввиду, все-таки, то, что на фото не она, но та кто на снимке тоже ничего? ![]()
__________________
Когда Богу на небе скучно, он открывает окно и смотрит на парижские бульвары. |
![]() |
|
#487
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
|
Подскажите, пожалуйста, как корректно перевести : " Где находить силы, чтобы вести за собой людей ? " (leadership)
|
![]() |
|
#488
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 11.11.2011
Сообщения: 35
|
Это подруге на экзамен))
|
![]() |
|
#490
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.11.2006
Откуда: Москва, La Louvière
Сообщения: 1.683
|
Позволю себе маленькую ремарку: quelque chose сокращается так - qch.
__________________
Там, где просто, там ангелов со сто, а где мудрено - ни одного. |
![]() |
|
#494
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
|
|
![]() |
|
#496
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2009
Откуда: Paris-IdF
Сообщения: 2.110
|
Подскажите пожалуйста, как правильно сказать : "Выздоравливайте"
Заранее спасибо!
__________________
Мои птички: 08.12.2007 04.12.2013 ________________ Есть желание - тысяча возможностей, нет желания - тысяча причин. |
![]() |
|
#497
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.748
|
- Prompt rétablissement!
-Bon rétablissement! - Je vous souhaite un prompt rétablissement! ... http://www.google.fr/search?q=prompt...w=1024&bih=653
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
![]() |
|
#498
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.07.2005
Откуда: RUS 61 - FR 29
Сообщения: 749
![]() |
Кто-нибудь знает, как будет тросик для велосипеда? А также переключатель (скорости)
__________________
20.02.2012. |
![]() |
|
#499
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
|
antivol
changeur de vitesse, sélecteur de vitesse
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов |
![]() |
|
#500
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.07.2005
Откуда: RUS 61 - FR 29
Сообщения: 749
![]() |
charlotka, changeur подходит, спасибо! А тросик как то связан с тормозами....
__________________
20.02.2012. |
![]() |
|
#502
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2009
Откуда: Paris-IdF
Сообщения: 2.110
|
Никогда не слышала такого словосочетания, это вообще употребляется в разговорах?
__________________
Мои птички: 08.12.2007 04.12.2013 ________________ Есть желание - тысяча возможностей, нет желания - тысяча причин. |
|
![]() |
|
#504
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.03.2011
Откуда: Екатеринбург-Montpellier-Toulouse
Сообщения: 1.384
|
подскажите, как правильно переводить, например, 7 июня две тысячи двенадцатого года :
1)sept juin deux mille douze 2) sept juin de l'an deux mille douze Я, вообще, никогда не задывалась над словом год и переводила, как в первом варианте, а сейчас наткнулась в одном месте и сомневаться начала ![]() |
![]() |
|
#505
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.07.2005
Откуда: RUS 61 - FR 29
Сообщения: 749
![]() |
charlotka, спасибо!
__________________
20.02.2012. |
![]() |
|
#506
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 19.04.2012
Сообщения: 857
|
Прошу прощения, если не по теме, просто я нигде не нашла нужной мне информации. Пожалуйста, помогите перевести на грамотный французский язык, так как мой уровень владения языком минимален, а гуглу я не доверяю. Нужно перевести одно предложение: "Итого прошнуровано, пронумеровано и скреплено печатью три листа" Заранее огромное спасибо за помощь!
|
![]() |
|
#509
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
помогите пож-ста перевести с французского
знатокам это меньше двух минут, а мне очень очень надо! спасибо! ANOUK AIMÉE MISE À L'HONNEUR À LA ROCHELLE Pour sa 40ème édition qui se déroulera du 29 juin au 8 juillet, le Festival International du Film de La Rochelle rendra hommage entre autres à Anouk Aimée, en sa présence, rapporte LeFilmFrançais.com. Pour l’occasion, un portrait de l’actrice, réalisé par Dominique Besnehard, sera diffusé en avant-première. Tous les films d’Agnès Varda seront aussi mis à l’honneur ainsi que cinq films de John Cassavetes et dix de Charlie Chaplin. |
![]() |
|
#510
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
|
Кинофестиваль в Ля Рошель чествует Анук Эме
С 29 июня по 8 июля в Ля Рошель пройдет 40-ой Международный Кинофестиваль. По информации с сайта LeFilmFrançais.com. почетной гостьей в этом году будет Анук Эме. По этому случаю состоится предварительный показ фильма-портрета актрисы, снятый режиссером Домиником Бенаром. Кроме того, в рамках фестиваля пройдет специальный показ всех фильмов Аньес Варда, пяти фильмов Джона Кассаветиса и десяти фильмов Чарли Чаплина.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
переводчик, французский язык |
Здесь присутствуют: 3 (пользователей - 0 , гостей - 3) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2441 | 09.04.2025 18:20 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |