#421
29.01.2009, 11:36
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
У меня вот такой вопросик. Есть два предложения - вопрос-ответ.
Какая сегодня погода во Франции? - Quel temps fait-il aujourd'hui en France? Сегодня во Франции очень плохая погода. - Aujourd'hui en France il fait tre's mauvais. Вопрос в том, что во ответе используется (иль фэ), что подразумевает "погоду" - это написано так, потому что в вопросе сказано про погоду? А как сказать, если бы не было вопроса? |
|
|
#422
29.01.2009, 12:22
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
Просто Чудо, а так и сказать , ничего не меняется , или же Le temps est très mauvais .
il fait - это устоичивое, безличное выражение , в котором il не = temps. То есть Il fait beau, il fait mauvais , il pleut etc... Надеюсь , я правильно поняла Ваш вопрос. |
|
|
#423
29.01.2009, 16:39
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
Skarfel, Да, в принципе вы правильно поняли. Но если бы было просто такое предложение Aujourd'hui en France il fait tre's mauvais., то здесь ведь нельзя понять, что речь о погоде, если сказано просто оно одно к примеру.
|
|
|
#424
29.01.2009, 17:16
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.11.2008
Откуда: Брянск
Сообщения: 74
|
Скажите, пожалуйста, в данном примере elle perd les 700 euros les - нормальное явление?
|
|
|
#425
29.01.2009, 17:42
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
Дело в том , что если сказать эту фразу, вкладывая в неё другой смысл , то выходит грамматически неправильно . Для примера, чтобы сказать : "Сегодня по Франции очень плохо" - Aujourd'hui en France cela va très mal или "Он это делает очень плохо " - Il le fait très mal |
|
|
#426
29.01.2009, 17:48
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
||
|
#427
07.02.2009, 19:53
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Россия,Самара
Сообщения: 11
|
Как по русски произносить имя Laure и Laura ? Это разные имена типа как Татьяна и Татиана ?
|
|
|
#428
07.02.2009, 23:59
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.934
|
nilss, Лор и ЛорА. Одним именем это не назовешь, хоть это и просто вариация одного исходного имени. Но для документов это разные имена. Да и Лор удивится если ее назровут ЛорА, и наоборот.
|
|
|
#429
08.02.2009, 17:17
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Россия,Самара
Сообщения: 11
|
Ptu, большое спасибо !
|
|
|
#430
09.02.2009, 08:26
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
1.Скажите пожалуйста почему в этом предложении - il est sept heures moins le quart - есть артикль le, а в этом нет - il est dix heures et quart. (предложения взяты с книги)
2.И ещё эти 2 разных слова звучат одинаково, а пишутся по разному. Так как их различать на слух? ses - его, её; ces - эти. 3.Может ли слово pour переводится как - "с". Например - Моя мама слишком мила с Марком - Ma me're est trop gentille pour Marc. Просто, когда я дошла до изучения этого слова, во всех примерах оно переводилось как - "на уик-энд", "платье для Ани", и с глаголом в инфинитиве "чтобы работать". 4.Можно ли со словом meilleur использовать слово plus. Или слово Лучший, уже само по себе означает что - Лучший, без более)))? 5.Ещё: Сегодня вечером у меня встреча с одним молодым человеком - Ce soir j'ai un rendez-vous avec un jeune homme. Тут у меня непонятки со словом un перед "молодым". Оно идёт как за артикль и за числительное? Аааа.. По-моему я сама ответила на этот вопрос) Ну т.е. если бы не было слова "с одним", то значит это артикль, а раз есть "с одним", то числит. А где числ., там артикль не ставится. Вот!)) 6. Можно ли слово pour использовать анлогично слову-предлогу a'? "Идут на выставку", Едут на уик-энд" 7 И последний вопрос. Попалось мне предложение не много для меня запутанное. Разве у вас сегодня хорошая погода? - Est-ce qu'il fait beau aujourd'hui chez vous? Я почему-то стала переводить (когда ещё правильный не видел перевод, так - Est-ce que vous-avez aujourd'hui il fait beau? хм....объясните по какому принципу..или не знаю уж как, должно строится это предложение. Ну т.е. почему правильный первый вариант?? 8. хотя ещё один. Страное предложение. Это место-моё место. Cette place - c'est ma place. Почему обязательно говорить c'est, а не просто est? Уф....ну вот) Ответьте пожалуйста.! |
|
|
#431
09.02.2009, 09:56
|
|||
Мэтр
|
Нельзя
__________________
Успех - это успеть! |
||
|
#432
09.02.2009, 10:00
|
||
Мэтр
|
Skarfel
__________________
Успех - это успеть! |
|
|
#433
09.02.2009, 10:26
|
||||||
Мэтр
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Je pars pour la France- я уезжаю во Францию Le train pour Paris- поезд до Парижа Цитата:
Цитата:
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ" |
|||||
|
#434
09.02.2009, 10:37
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
Alena_Minsk, В третье моём вопросе, перевод из книжки, но даже в словаре не переводится это слово как - "с"....
|
|
|
#435
09.02.2009, 10:37
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
просто в вашем примере как бы ставится акцент , подчеркивается , выделяется " это место " ещё можно сказать : cette place est la mienne |
|
|
#436
09.02.2009, 10:38
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
Alena_Minsk, а в пятом вопросе, зачем тогда переведено, как "ОДИН мужчина"?
|
|
|
#437
09.02.2009, 10:39
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
|
В книжке литературный русский перевод!
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ" |
|
|
#438
09.02.2009, 10:40
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
||
|
#439
09.02.2009, 10:42
Последний раз редактировалось Alena_Minsk; 09.02.2009 в 10:52..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
|
Это неопределенный артикль единственного числа. В этом предложении второе "un" не может быть как только числительным
Этим вечером я имею одну (какую-то) встречу с одним (каким-то) человеком
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ" |
|
|
#440
09.02.2009, 10:42
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
Просто Чудо, мы с поста 421 тему погоды затронули ))
|
|
|
#441
09.02.2009, 10:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
||
|
#442
09.02.2009, 10:55
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
FAUCON, Alena_Minsk,
Skarfel, Ну более-менее всё понятно) Спасибки! |
|
|
#443
09.02.2009, 10:59
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
Просто Чудо, не за что
Est-ce que vous avez le beau temps aujourd'hui ? |
|
|
#444
09.02.2009, 10:59
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
||
|
#445
09.02.2009, 11:01
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
||
|
#446
09.02.2009, 11:01
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
||
|
#447
09.02.2009, 11:02
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Франция, Gard
Сообщения: 540
|
||
|
#448
09.02.2009, 11:03
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
||
|
#449
09.02.2009, 11:05
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
|
Спасибо за ответы))))
|
|
|
#450
09.02.2009, 11:37
|
||
Мэтр
|
А еще: Cette place est à moi или Cette place, elle est à moi или Elle est à moi, cette place, если хотите выделить что именно это место - Ваше!
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 5 (пользователей - 0 , гостей - 5) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите найти курсы французского языка | Iren | Учеба во Франции | 15 | 21.08.2013 02:11 |
Помогите с выбором курсов французского языка | pioneerko | Учеба во Франции | 1 | 19.02.2011 18:53 |
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка | YulichkaS | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 04.01.2004 12:28 |
Помогите найти информацию о истории Французского языка! | Yumik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 14.12.2003 15:04 |
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка | Jeanne | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 29 | 29.04.2002 10:56 |