Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 16.03.2008, 14:10
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Alissia пишет:
Сколько не хожу по ссылкам, не скачивается и все тут.
Пожалуйста, скиньте кто-нибудь на elenader.83@mail.ru
Очень-очень жду! Я потом тоже буду помогать!
Alissia, я Вам отправила с того ящика, с которого сама скачала (princnakone)
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 16.03.2008, 20:20
Новосёл
 
Дата рег-ции: 15.03.2008
Сообщения: 2
Tree, большущее спасибо! Очень обрадовалась, пошла себя проверять!
Alissia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 17.03.2008, 22:55
Новосёл
 
Дата рег-ции: 17.03.2008
Сообщения: 1
Очень-очень-очень нужны ответы на учебник французского языка Поповой Казаковой. Скиньте, плиз, мне на мыло, очень прошу! Заранее благодарна )) мой e-mail: delici0us@yandex.ru
delici0us вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 27.03.2008, 16:33
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
galka_d, скинула Вам ответы.
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 27.03.2008, 21:07
Новосёл
 
Дата рег-ции: 27.03.2008
Откуда: Германия
Сообщения: 8
Огромное спасибо, а это ключи к учебнику или к "Грамматике французского языка, практический курс"?, я не разобралась. мне нужно к "Грамматике французского языка, практический курс"
galka_d вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 31.03.2008, 02:00
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.11.2007
Откуда: Cannes
Сообщения: 38
форумчане!скиньте пожалуиста ответы к уцебнику Поповои Казаковои с начала и по 16 урок на почтовом ящике скачать и переслать мне на почту не полуцается.
irina-palermo@hotmail.fr
irinapalermo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 03.04.2008, 19:29
Новосёл
 
Дата рег-ции: 03.04.2008
Сообщения: 1
И я встану в очередь с вашего позволения! Зарание огромное спасибо!!!
Адрес: maxushonok@rambler.ru
maxushonok вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 05.04.2008, 06:45
Новосёл
 
Дата рег-ции: 05.04.2008
Сообщения: 2
может у кого-то есть перевод текста с стр.95-96, плиз, будем благодарны!!!!
zvezda115 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 06.04.2008, 18:43
Бывалый
 
Дата рег-ции: 03.05.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 124
Люди, по ссылкам http://www.paradis.nm.ru/ MP3 файлы к урокам не скачиваются . Очень нужно звуковое сопроождение к урокам Поповой. Поделитесь ссылкой или залейте на какой-нибудь файлообменник - цены вам не будет.
Можно использовать, например:

rapidshare.com
depositfiles.com

Спасибо!
mr.k вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 06.04.2008, 19:40
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
mr.k, http://uz-translations.net/?category...name=farangcha

Зарегистрируетесь и увидите ссылки. Там тонны всего интересного и полезного, сайт отличный.
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 15.05.2008, 09:32
Дебютант
 
Дата рег-ции: 11.04.2008
Сообщения: 89
ой и мне пожалйста кто-нибудь пришлите ответы к учебнику,а то делаю упр и не знаю правильно или нет (сама занимаюсь) дошла до 21 урока . Спасибо огромное кто откликнется!
mois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 15.05.2008, 09:33
Дебютант
 
Дата рег-ции: 11.04.2008
Сообщения: 89
ой e_mail забыла написать
H_nuriya@mail.ru
буду ждать
mois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 08.09.2008, 14:35
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.09.2008
Сообщения: 2
Люди, умоляю, спасите! Очень нужны ответы к учебнику по грамматике Поповой-Казаковой.
(Еще бы неплохо и просто к их учебнику, но это не так срочно и жизненно необходимо)
ОЧЕНЬ прошу выслать на fobiana@bk.ru
Заранее гран респект!))
fobiana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 10.09.2008, 08:47
Мэтр
 
Аватара для zhuravlik
 
Дата рег-ции: 05.08.2007
Сообщения: 1.335
И я с Вашего позволения встану в очередь на "ответы Поповой-Казаковой ".,если не затруднит скиньте пожалуйста и мне zhuravlik75@ambler.ru заранее благодарю!
zhuravlik вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 09.12.2008, 11:31
Новосёл
 
Дата рег-ции: 09.12.2008
Сообщения: 1
Очень нужны ответы к учебнику по грамматике Поповой-Казаковой !!!!!! и ссылка на сам учебник

ОЧЕНЬ прошу выслать на vitaliyfoka@mail.ru
Merci beaucoup !!!
Foka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 12.01.2009, 10:43
Дебютант
 
Аватара для bellis
 
Дата рег-ции: 12.01.2009
Сообщения: 18
ВНИМАНИЕ!

http://www.alleng.ru/d/fren/fren02.htm

сам учебник и ответы!!
bellis вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 20.02.2009, 21:26
Новосёл
 
Дата рег-ции: 20.02.2009
Сообщения: 1
Ребята, если у вас есть ответы или какие-то наработки (тетрадки, например) по учебнику Грамматики Поповой, очень-очень прошу помочь мне и выслать что-нибудь, что имеется, на почту morgenstern_me@mail.ru
Спасибо
Stern вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 24.02.2009, 05:04
Новосёл
 
Дата рег-ции: 24.02.2009
Сообщения: 1
Valerie ,будьте добры,пришлите пожалуйста полностью ответы на упражнения по учебнику и по учебнику грамматики франц.языка (Попова,Казакова,Ковальчук).
мой e-mail:alisamonstr@bk.ru
Заранее,очень благодарна!
Alisa Monstr вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 15.03.2009, 18:25
Дебютант
 
Аватара для Bridjet
 
Дата рег-ции: 06.11.2008
Сообщения: 30
Отправить сообщение для  Bridjet с помощью ICQ
Помогите перевести предложения на subjonctif, а то я не уверенна, что правильно все сделала:
Я хочу, чтобы вы мне сказали, что мне теперь делать. Она настаивает на том, чтобы мы пришли к ней обедать сегодня вечером. Я жду, чтобы вы прекратили болтать. Она не выносит, чтобы ей делали замечания. Мне необходимо, чтобы вы меня поддержали. Мы бы предпочли, чтобы он ничего об этом не знал. Я терпеть не могу, чтобы меня прерывали. Она ждет, чтобы ты последовал ее примеру. Он не любит, чтобы ему противоречили. Вы несправедливы по отношению к моему другу. Я не хотел бы, чтобы вы плохо о нем говорили. Он настаивает на том, чтобы мы выслали ему его бумаги. Я желаю вам, чтобы ваш опыт удался. Ему не нужно говорить дважды одно и то же. Я предпочел, чтобы ты это сделал сам. Отец настаивает на том, чтобы мы пришли. Он хочет, чтобы мы присутствовали при этом разговоре. Я не выношу, чтобы мне читали мораль

Спасибо большое! Это нужно срочно.
Bridjet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 15.03.2009, 18:30
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Bridjet, по-моему, это упр. из учебника Поповой-Казаковой, да?

если хотите посмотрю в тетрадке, только скажите номер и страницу
Ксения Moineau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 15.03.2009, 18:35
Дебютант
 
Аватара для Bridjet
 
Дата рег-ции: 06.11.2008
Сообщения: 30
Отправить сообщение для  Bridjet с помощью ICQ
Да. стр 278 №6 (а) в учебнике 2006 года издания... Сама только нашла... нам учительница их на уроке диктовала, действительно из Поповой - Казаковой...)))
Bridjet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 15.03.2009, 18:39     Последний раз редактировалось Ксения Moineau; 15.03.2009 в 18:52..
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Bridjet, сейчас посмотрю,если оно у меня есть сфотографирую

пока не могу, к сожалению , найти
Ксения Moineau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 15.03.2009, 18:55
Дебютант
 
Аватара для Bridjet
 
Дата рег-ции: 06.11.2008
Сообщения: 30
Отправить сообщение для  Bridjet с помощью ICQ
Как жаль, а ты хорошо в этой теме разобралась??? может поможешь перевести?
Bridjet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 15.03.2009, 19:05     Последний раз редактировалось Ксения Moineau; 15.03.2009 в 19:27..
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854

Нашла! нашла


там, где карандашом зачеркнуто, написано "que vous me souteniez" вместо "m'appuyiez"- "Чтобы вы меня поддержали"



продолжение

В первом предложении на этой странице, можно просто il insiste que, без pour
Ксения Moineau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 15.03.2009, 19:31     Последний раз редактировалось Ксения Moineau; 15.03.2009 в 19:41..
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Bridjet, продолжение там пункт б, тоже проверенный

№6, стр. 278 пункт б

вот его продолжение


там recommande правильно пишется в 10-м
Ксения Moineau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 15.03.2009, 19:46
Дебютант
 
Аватара для Bridjet
 
Дата рег-ции: 06.11.2008
Сообщения: 30
Отправить сообщение для  Bridjet с помощью ICQ
там не очень хорошо видно... de или нет???
ой, я даже не знаю, как это перевести то правильно... умом понимаю, а по русски никак не подберу (привыкла в оригинале читать)...может как-то... мое потерянное(растерянное, раненное) сердце замирает на мгновение в твоих объятьях... вот не могу точно слово подобрать...
Bridjet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 15.03.2009, 20:03
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеBridjet пишет:
там не очень хорошо видно... de или нет???
а в каком номере?
Ксения Moineau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 15.03.2009, 20:11
Дебютант
 
Аватара для Bridjet
 
Дата рег-ции: 06.11.2008
Сообщения: 30
Отправить сообщение для  Bridjet с помощью ICQ
а) 8. -?
Bridjet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 15.03.2009, 20:58
Дебютант
 
Аватара для Bridjet
 
Дата рег-ции: 06.11.2008
Сообщения: 30
Отправить сообщение для  Bridjet с помощью ICQ
Спасибо тебе большое! Если честно, ошибок оказалось меньше, чем я думала.... Кстати, ты не в курсе, а есть вообще ответы к грамматике??? А то я по ней начала сама заниматься, мы в школе мало грамматике времени уделяем...
Bridjet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 15.03.2009, 21:03
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Bridjet, не знаю, может, и продаются где-то книги с готовыми ответами, к первой части-то точно есть, а вот к "Практическому курсу" не знаю. Если что, пиши сюда, у меня есть по некоторым упражнениям старые тетрадки.

Посмотреть сообщениеBridjet пишет:
Спасибо тебе большое! Если честно, ошибок оказалось меньше, чем я думала...
а тебе уже сейчас проверили мое, да?
Ксения Moineau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Учебник Поповой-Казаковой Hivernale Французский язык - вопросы изучения и преподавания 188 24.06.2020 21:21
Ответы к Поповой-Казаковой! Knopka1985 Куплю-продам-отдам в хорошие руки 0 21.04.2006 12:52
У кого-нибудь есть ответы к последнему Revision учебника Поповой и Казаковой? dimakrit Французский язык - вопросы изучения и преподавания 0 27.04.2005 17:10
Аудиоматериалы к Поповой-Казаковой Sserge Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.04.2005 00:21
Учебник Поповой Казаковой Sasha Французский язык - вопросы изучения и преподавания 3 18.12.2003 21:01


Часовой пояс GMT +2, время: 22:08.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX