Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 27.01.2011, 23:25
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
shanaya, не за что! Главное, что мы успели. В последний момент, если я правильно поняла.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 28.01.2011, 00:16
Дебютант
 
Аватара для shanaya
 
Дата рег-ции: 09.04.2010
Откуда: Волгоград - Paris
Сообщения: 57
Отправить сообщение для shanaya с помощью MSN
да да, всё правильно! ураа! )
shanaya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 15.03.2011, 23:28
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Друзья, еще раз прошу Вас обязательно писать свой обратный адрес на оборотной стороне конверта при отсылке мне бумаг или чеков. А еще лучше - вкладывать его на отдельной бумажке прямо в конверт.
Это поможет мне сразу понять, от кого пришла оплата и куда отсылать переводы, и сэкономит нам с вами драгоценное время.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 21.03.2011, 00:47
Дебютант
 
Аватара для Arlin
 
Дата рег-ции: 01.04.2009
Откуда: Украина
Сообщения: 19
Извините, если не в тему. СРОЧНО! ПАРИЖ

Нужен официальный переводчик с франц. на англ. два идиотских сертификата о зачислении в школу, для Ирландского посольства.

Сама в состоянии перевести, но нужны эти штампы официальные... Пыль в глаза бюрократам
Arlin вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 21.03.2011, 16:45
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Arlin, добрый день!

К сожалению, английский язык не является моим рабочим языком.
Сочувствую и желаю удачи!
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 21.03.2011, 16:46
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Если кто-то захочет порекомендовать переводчика для Arlin, сделайте это, пожалуйста, на ее личный ящик.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 05.04.2011, 17:55
Мэтр
 
Аватара для Rixta
 
Дата рег-ции: 17.07.2008
Откуда: 83
Сообщения: 691
еще один положительный отзыв в копилку ФАТИ

я работала с ФАТИ еще в декабре, но вот только сейчас добралась сюда написать.
ФАТИ делала для меня перевод документов для оформления гражданства моей дочке, я осталась всем очень довольна: и сроками, и ценами, и доброжелательностью теперь только к Вам за переводами.
ФАТИ, спасибо еще раз!
Rixta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 05.04.2011, 19:30
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Посмотреть сообщениеRixta пишет:
еще один положительный отзыв в копилку ФАТИ

я работала с ФАТИ еще в декабре, но вот только сейчас добралась сюда написать.
ФАТИ делала для меня перевод документов для оформления гражданства моей дочке, я осталась всем очень довольна: и сроками, и ценами, и доброжелательностью теперь только к Вам за переводами.
ФАТИ, спасибо еще раз!
Спасибо за отзыв! Надеюсь, что гражданство уже получено.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 12.04.2011, 17:09
Мэтр
 
Аватара для zhuravlik
 
Дата рег-ции: 05.08.2007
Сообщения: 1.335
Огромное спасибо Вам,Фатима,за Вашу работу,быстро,качественно,всегда довольна Вашей работе!Всем форумчанам,рекомендую!
zhuravlik вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 12.04.2011, 22:10
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Спасибо, Елена! Всегда рада быть полезной.

Пользуясь случаем, хочу сказать следующее: уважаемые клиенты, если я кому-то из вас не перезвонила в данный момент - простите меня великодушно. Я просто ЗАВАЛЕНА переводами, поэтому могу брать далеко не все заказы, до конца апреля.

Всего доброго!
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 15.04.2011, 00:33
Дебютант
 
Дата рег-ции: 01.02.2010
Сообщения: 30
Добрый день)

я к вам уже обращалась за переводами и вот наступила пора еще одного перевода свидетельсва о рождении для оФИИ) скоро вам вышлю)
Stasyeskimo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 02.05.2011, 22:04
Бывалый
 
Аватара для UltimaThule
 
Дата рег-ции: 11.12.2010
Откуда: Thonon-Les-Bains
Сообщения: 126
Хочу поблагодарить Фатиму за быстрый и качественный перевод документов. Фатима, банк документы получил. Спасибо Вам большое!
UltimaThule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 10.05.2011, 16:32
Мэтр
 
Аватара для vesna_
 
Дата рег-ции: 10.05.2011
Откуда: Париж, Rueil Malmaison (Иль Де Франс).
Сообщения: 595
Здравствуйте, Фати,
хотелось бы узнать - вы больше не переводите украинские дипломы?
У меня их 2: диплом социолога и учителя английского языка,
но хоть 1 бы перевести.
Русские - ещё можно найти переводчиков, а вот украинские - проблема вообще не могу найти), надо это для поступления в университет а сроки уже поджимают.
Может, вы бы порекомендовали переводчика?
Я письмо вам написала на ваш личный мейл, прошу вас туда и отвечать, чтобы по 2 раза не писать.

Заранее спасибо за ответ!
vesna_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 17.05.2011, 22:38
Мэтр
 
Аватара для alfving
 
Дата рег-ции: 30.06.2009
Откуда: Bélarus -> 78
Сообщения: 537
ФАТИ, здравствуйте, Фатима. Написала Вам письмо и отправила сканы на faty.duf@mail.ru Ответьте, пожалуйста, на имейл, если получили и все ок. Спасибо!
__________________
Прежде чем что-либо написать, посмотри, как прекрасен чистый лист бумаги. Японская пословица
alfving вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 17.05.2011, 22:57
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
alfving, я как раз сейчас качаю Ваши сканы.

Ждите ответа с минуты на минуту.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 20.05.2011, 16:21
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.11.2009
Откуда: Seine et Marne (Moscou)
Сообщения: 80
Не в первый раз хочется поблагодарить Фати за профессионализм и чуткое отношение к клиентам! Приятно, когда твой переводчик всегда на связи, перевод можно проверить до отправки в электронном виде, оговоренные сроки четко соблюдаются, да еще и оформление перевода очень красивое, местные госслужащие принимают с удовольствием )). Спасибо Вам, Фати!
Toundra вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 31.05.2011, 15:10
Мэтр
 
Аватара для hérisson
 
Дата рег-ции: 04.10.2005
Откуда: Россия / Франция
Сообщения: 6.703
Фати спасибо за перевод, консультацию, все быстро и четко, очень приятно с Вами работать, если кто раздумывает к кому обращаться, рекомендую "sans hésiter"
__________________
Делай, что должен, и будь, что будет
03.08.2006 / 13.12.2008 / 24.04.2011 / 18.12.2015
hérisson вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 31.05.2011, 18:12
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Посмотреть сообщениеhérisson пишет:
Фати спасибо за перевод, консультацию, все быстро и четко, очень приятно с Вами работать, если кто раздумывает к кому обращаться, рекомендую "sans hésiter"
Значит, получили перевод? Здорово!

Удачи Вам и Вашему брату с этими бумагами.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 20.06.2011, 02:57
Новосёл
 
Дата рег-ции: 10.06.2011
Сообщения: 8
Здравствуйте!подскажите, Вы делаете переводы с украинского языка?нужно для гражданства!часть документов на русском, часть на украинском..спасибо за ответ
inabel2508 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 20.06.2011, 08:54
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
inabel2508, добрый день!

С украинским я раньше работала, но больше не работаю, только с русским.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 20.06.2011, 13:32
Мэтр
 
Аватара для alfving
 
Дата рег-ции: 30.06.2009
Откуда: Bélarus -> 78
Сообщения: 537
Здравствуйте, Фатима! Написала Вам на имейл. Заранее спасибо!
__________________
Прежде чем что-либо написать, посмотри, как прекрасен чистый лист бумаги. Японская пословица
alfving вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 30.06.2011, 20:25     Последний раз редактировалось Rixta; 30.06.2011 в 20:28..
Мэтр
 
Аватара для Rixta
 
Дата рег-ции: 17.07.2008
Откуда: 83
Сообщения: 691
пишу очередной отзыв:
в этот раз ФАТИ переводила мой трудовой договор и подробные справки о зарплате. качество, скорость, вежливость и доверие со стороны ФАТИ, очень приятно с ней работать. Фати пошла мне навстречу, и отправила мне документы даже не дождавшись чека, который затерялся где-то в пути.
СПАСИБО!
Rixta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 30.06.2011, 21:56
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Аня, спасибо за отзыв!

Кстати, я сегодня получила второй чек.
У меня не было оснований Вам не доверять: не в первый раз вместе работаем.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 23.09.2011, 12:44     Последний раз редактировалось alfi; 23.09.2011 в 12:56..
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 10.450
ФАТИ,
спасибо большое,всё успешно !!!
alfi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 22.08.2011, 14:36
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Всем добрый день!
Я вернулась из отпуска.
К приему новых заказов готова.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 11.09.2011, 16:20
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Уважаемые клиенты!

Во избежание не нужной нервотрепки, при проведении заказа, я прошу васв обязательном порядке уточнять конкретную дату, к которой вам нужно иметь перевод(ы) на руках.
"Срочно" и "чем быстрее, тем лучше", являются, как показывается практика, понятиями растяжимыми (от 1-2 дней до 1-2 недель в зависимости от клиента).
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 12.09.2011, 22:35
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Здравствуйте, Валерия!
Сейчас тоже Вам на ЛЯ отвечу.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 23.09.2011, 22:07
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Ура! )
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 12.10.2011, 02:03
Мэтр
 
Аватара для Rixta
 
Дата рег-ции: 17.07.2008
Откуда: 83
Сообщения: 691
спасибо еще раз ФАТИ за качественную и очень оперативную работу! а еще очень приятно чувствовать уважительное отношение к заказчикам, ну и цены как всегда приятно радуют.
рекомендую Вас всем своим знакомым, если Вы не против
Аня
Rixta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 12.10.2011, 08:40
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Посмотреть сообщениеRixta пишет:
спасибо еще раз ФАТИ за качественную и очень оперативную работу! а еще очень приятно чувствовать уважительное отношение к заказчикам, ну и цены как всегда приятно радуют.
рекомендую Вас всем своим знакомым, если Вы не против
Аня

Спасибо за отзыв, Аня!
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, переводчик, присяжный переводчик


Здесь присутствуют: 4 (пользователей - 0 , гостей - 4)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Traducteur assermenté - где его найти? Slana Учеба во Франции 19 18.05.2014 23:58
Traducteur assermenté прямо в г.Валанс shurami Биржа труда 2 19.05.2011 16:26
Ищу traducteur assermenté markovka1984 Биржа труда 0 28.03.2008 09:58
Ищу Traducteur assermenté с английского на французский katerina777 Биржа труда 2 15.12.2007 23:02


Часовой пояс GMT +2, время: 08:38.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX