#301
21.07.2015, 17:45
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
Всем привет! Помогите пожалуйста с переводом. Начало разговора между двумя собеседниками:
- Ah Mademoiselle ! - Mademoiselle non d'un chien ! Ça fait très comédie française ça. Не могу понять, может это какой-то речевой оборот или игра слов? А также вот эту фразу - Très juste et le propre d'un ange n'est-ce pas c'est d'espérer être à la hauteur à défaut d'en prendre. Спасибо!
__________________
Крис из Довиля |
|
|
#302
21.07.2015, 17:53
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.350
|
||
|
#303
21.07.2015, 17:55
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.432
|
Nom d'un chien. Comédie Française. To есть, полагаю, дама на излишнюю театральность обращения намекает.
Я бы сделала паузу после "très juste". Дальше идёт отдельная фраза. ХХ est le propre d'un ange = ангелу свойственно ХХ. Вам вся фраза непонятна, или теперь "добьёте"? |
|
|
#304
21.07.2015, 21:18
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.110
|
La violette, откуда это?
|
|
|
#305
24.07.2015, 15:32
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 05.05.2013
Откуда: Nice
Сообщения: 291
|
Помогите, пожалуйста, перевести commis de cuisine. Спасибо большое
|
|
|
#306
24.07.2015, 15:35
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
|
Ученик повара
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить. |
|
|
#307
24.07.2015, 15:38
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 22.665
|
__________________
Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой... |
|
|
#308
24.07.2015, 20:39
Последний раз редактировалось Яна; 24.07.2015 в 22:58..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
( Если кому интересно: исторически традиция связана с временами, когда профессия комедиантов считалась недостойной - церковь отказывала актёрам в захоронении по религиозному обряду (вспомните Мольера), а на актрисах не женились, вот они и оставались вечными mademoiselle. Теперь это обращение звучит скорее комплиментарно.) |
|
|
#309
24.07.2015, 20:51
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
|
Верно.
Примерно так: - А, мадемуазель! - Мадемуазель, куда там! Прямо Комеди Франсез отдает!
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить. |
|
|
#310
25.07.2015, 01:11
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
Яна,
krokodil, Nathaniel, огромное всем спасибо! Помогли-объяснили еще и с экскурсом в историю! Теперь все стало понятно!
__________________
Крис из Довиля |
|
|
#311
25.07.2015, 01:12
Последний раз редактировалось La violette; 25.07.2015 в 01:25..
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
Еще возник вопрос по поводу выделенного faire un triage sur les visites , ne recevoir que ceux qui m'aiment et que j'aime ne pas me laisser aller physiquement .
Спасибо!
__________________
Крис из Довиля |
|
|
#312
25.07.2015, 02:23
Последний раз редактировалось Irina O.; 25.07.2015 в 02:27..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Перед выделенной частью - запятая.
"...не давать себе становиться распустёхой", "... не позволять себе не следить за своим внешним видом". (Вспоминается хрестоматийное "Tu t'laisses aller" Шарля Азнавура - песню, которую когда-то мне случилось перевести: http://fr.lyrsense.com/charles_aznav...tlaisses_aller Вот это были муки!) |
|
|
#313
30.07.2015, 11:10
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.432
|
Яна, спасибо, очень интересно.
|
|
|
#314
31.07.2015, 21:43
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
Irina O., merci mille fois!
__________________
Крис из Довиля |
|
|
#315
03.08.2015, 17:11
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
Всем привет! Что-то застопорилась с фразой "она просила передать Вам, что готовится к родам". Помогите перевести пожалуйста.
__________________
Крис из Довиля |
|
|
#316
03.08.2015, 17:13
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
|
Elle a demandé de vous dire qu'elle se prépare à accoucher.
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить. |
|
|
#317
03.08.2015, 17:31
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 24.10.2014
Откуда: Минск - Долгопрудный
Сообщения: 64
|
||
|
#318
03.08.2015, 17:33
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
|
Да забудьте вы про строгие правила согласования времен - французы давно про них забыли.
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить. |
|
|
#319
03.08.2015, 17:52
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
krokodil, большое спасибо!
__________________
Крис из Довиля |
|
|
#320
03.08.2015, 17:59
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
|
Не за что - приходите к нам еще.
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить. |
|
|
#321
04.08.2015, 09:44
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
Как "послать" вежливо, очень культурно, чтобы стёрли мой e-mail из списка и больше не писали? Или культурней будет ничего не отвечать, чем ответить едко?
Какие есть ненаказуемые варианты? |
|
|
#322
04.08.2015, 09:47
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 14.915
|
Small_birdie, Bonjour, je ne souhaite plus recevoir des mails de votre enseigne.
Veuillez supprimer mes coordonnées de votre base. Cordialement, |
|
|
#323
04.08.2015, 09:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
Oksy75, merci.
|
|
|
#324
04.08.2015, 10:04
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.432
|
Small_birdie, мне помогло только очень далеко послать, к сожалению. До этого три вежливые (по убывающей) просьбы проигнорировали. Это рассылка реальным человеком, если автоматическая, там другие принципы работают.
|
|
|
#325
04.08.2015, 10:10
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
||
|
#326
04.08.2015, 10:16
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.350
|
Small_birdie, заблокируйте их мейл.
|
|
|
#327
04.08.2015, 15:28
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.08.2015
Сообщения: 1
|
как правильно перевести
Добрый день!
Подскажите как правильно перевести с русского на французский должность и название отдела: Главный специалист Отдела поддержки доступа к электронным ресурсам ? Spécialiste Département Faciliter l'accès à des ressources électroniques Заранее благодарю! |
|
|
#328
04.08.2015, 15:34
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
|
Expert (или Expert chef) du Département d'assistance de l'accès aux ressources électroniques. И то примерно.
Русские названия должностей надо удалять сразу - бессмыслица порой полная!
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить. |
|
|
#329
04.08.2015, 18:57
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.110
|
||
|
#330
04.08.2015, 18:59
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 22.665
|
Это точно не assistance. Это support (если в техническом смысле). Assistance - это помощь людям (инвалидам, например).
__________________
Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой... |
|
|
Закладки |
Метки |
перевод |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Помогите перевести | me | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 16 | 27.08.2006 00:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |