#272
17.04.2017, 20:08
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2009
Откуда: France 95 Dep.
Сообщения: 2.483
|
Mosaique, это в 95м Понтуаз. Они меня мурыжили с этим досье по почте (только такое общение), несколько раз присылали обратно, очень оперативно надо сказать, пока я им, как они просили, все не сделала. После этого тишина. Потому и спросила, что вроде как все ими проверено, получено и ...никаких новостей с тех пор.
|
|
#273
17.04.2017, 20:17
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.776
|
|
|
|
#274
17.04.2017, 20:42
Последний раз редактировалось Buna; 17.04.2017 в 20:54..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.07.2011
Откуда: 77
Сообщения: 2.336
|
Т.е. у вас должны быть со сроком свежести не более 3х мес до собеседования Ваши фактуры по аренде и электричеству, св-во о рожд мужа, детей, фр св-во о браке, аттестации Секю на Вас и мужа. Последнее avis d'imposition. Ваше российское св-во о рождении - оригинал, сертификат о знании фр яз - оригинал. 3 последних з/п листка на Вас, на мужа или аттестация РЕ соответственно. Свежая копия Вашего паспорта, свежая копия CDS. Последнее avis d'imposition. Оригиналы фр карты мужа и Ваших документов. В зависимости от конкретного случая в списке могут быть и другие документы. У меня на собеседовании было 2 папки:то, что конкретно попросили и то, что могли попросить (российские дипломы, аттестации из ассоциаций, где я состою и т.п.). Время от времени, когда возникал вопрос, я докладывала документы. |
|
|
#275
17.04.2017, 21:51
Последний раз редактировалось massima; 17.04.2017 в 21:56..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.05.2015
Откуда: 67
Сообщения: 1.348
|
Харьков-то чем лично вам не угодил? Название города никогда не менялось, и если для этнических русских его современная транслитерация - попаболь, то это их проблемы.
|
|
#276
17.04.2017, 21:59
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.05.2015
Откуда: 67
Сообщения: 1.348
|
|
|
|
#277
17.04.2017, 22:00
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 21.04.2010
Откуда: Донецк-Ле Сабль д Олонн
Сообщения: 3.383
|
|
|
#278
17.04.2017, 22:03
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.05.2015
Откуда: 67
Сообщения: 1.348
|
|
|
#279
17.04.2017, 22:09
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.832
|
Марина2010, я думаю, скорее потому, что речь о переводе с русского языка. И если в русском тексте встречается Парис или Ландон или Рома, то это названия городов из других языков, а не те, которые исторически приняты в русском. Но лучше пусть на этот вопрос ответит переводчик, автор сообщения. Надо знать, о каких именно документах речь и в чём именно проблема.
|
|
#280
17.04.2017, 22:12
Последний раз редактировалось elfine; 17.04.2017 в 23:14..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.832
|
Это на их усмотрение. Был ведь циркуляр о том, что надо не так строго подходить к вопросу, потому что и французы иногда годами CDI найти не могут. А как это действует сейчас - трудно сказать. Многое может зависеть от политических веяний.
|
|
#281
17.04.2017, 22:16
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.04.2010
Откуда: Донецк-Ле Сабль д Олонн
Сообщения: 3.383
|
|
|
|
#282
17.04.2017, 22:23
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2009
Откуда: France 95 Dep.
Сообщения: 2.483
|
Рыжая, не понравилась одна копия Avis d'imposition de revenus. Я выслала за последние 4 года: 2016, 2015, 2014, 2013. Не понравилась за 2013 год. Мы с мужем так и не поняли чего им надо было. Он там что-то посмотрел, снова мне сделал копию. У нас другого документа и нет ). После этого приняли. И прицепились к свидетельству о рождении моему. Я его перевела, точнее его копию на зелененьком листе (настоящего у меня нет, его забрали в ЗАГСе, на то были причины, и выдали копию, это и есть мой настоящий и единственный документ). У меня была и есть копия, заверенная нотариусом, поставлен Апостиль, переведена французским переводчиком и поставлена печать этого переводчика. Не захотели принимать такой документ. Написали мол дайте оригинал. В моем случае он не нужен был, если копия с Апостилем. Зачем не понимаю. Я еще переживаю, не дай Бог потеряют. Мне же за ним ехать, если что, восстанавливать в город, где мы давно не живем. В общем все собрала и отослала. После всех этих переписок (каждый раз они мне слали назад полное достье, логики их так и не поняла, а платила за такое письмо каждый раз 8-9 евро) я получила корешок, что досье им вручили и с тех пор тишина.
|
|
#283
18.04.2017, 00:33
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 04.05.2013
Откуда: Île-de-France
Сообщения: 110
|
|
|
#284
18.04.2017, 00:39
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 04.05.2013
Откуда: Île-de-France
Сообщения: 110
|
|
|
|
#285
18.04.2017, 00:54
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.832
|
Просто списки бывают разные, кто-то здесь писал, что они специально уточняют, что дослать/донести и уточняют степень свежести. Если не уточняют, то конечно лучше перестраховаться по максимуму, как посоветовали выше. Не освежать только то, что "освежить" невозможно, что никак не могло измениться и не связано напрямую с текущей ситуацией (к примеру дипломы).
|
|
#286
18.04.2017, 08:23
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.776
|
|
|
|
#287
18.04.2017, 13:29
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 04.05.2013
Откуда: Île-de-France
Сообщения: 110
|
|
|
|
#288
18.04.2017, 23:13
|
|
Новосёл
Дата рег-ции: 23.03.2015
Сообщения: 9
|
здрвствуйте, скажи, пожалуйста, что такое original de bordureau de situation fiscal P237 и где ее взять?
И еще не знаю как поступить с оригиналом свидетельства о рождении, которое запрашивают приложить к досье, но не хочу рисковать так как наши свидетельства в одном экземпляре... отправить все же копию? спасибо! |
|
#290
19.04.2017, 20:32
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.07.2011
Откуда: 77
Сообщения: 2.336
|
|
|
|
#291
19.04.2017, 22:07
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 04.05.2013
Откуда: Île-de-France
Сообщения: 110
|
|
|
|
#292
19.04.2017, 23:32
|
|
Мэтр
|
Да, если обобщить, то так.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#293
20.04.2017, 17:24
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 18.06.2012
Сообщения: 1.603
|
только что было собеседование с полицией, какие то смешанные чувства)) с одной стороны не знал как написать мою френч.фамилию (мужа) но с другой стороны произносил мое имя правильно, не как написано на франц. а как на русском...
интересно они делают собесед. после или до всяких расследований? я так поняла по его словам что теперь он проведет его)) он сказал что он из отдела renseignement, это и есть жандармерия? |
|
#294
20.04.2017, 18:05
|
|
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 17.11.2014
Сообщения: 365
|
Добрый день, у меня вопросы по поводу апостилирования:
- надо ли ставить апостиль на справку о несудимости? |
|
#298
20.04.2017, 19:06
|
|
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 17.11.2014
Сообщения: 365
|
Спасибо! У меня написано как-то мутно, поэтому я и решила уточнить, есть ли какое-то обязательное правило, у меня в списке документов вот так: IMPORTANT : certains actes d'état civil doivent être légalisés ou apostillés (s'adresser au consulat ou à l'ambassade du pays d'origine).
И еще такой вопрос, в списке указано: "La copie intégrale de votre acte de naissance délivré par l'officier d'état-civil de votre lieu de naissance ou le document en tenant lieu lors de la constitution de votre dossier de mariage. Si votre filiation n’est pas indiquée dans cet acte, vous devez produire soit les copies intégrales des actes de naissance de vos parents, soit leur acte de mariage, soit tout document d’état civil permettant d’établir votre filiation (livret de famille). Les actes concernant vos parents peuvent être produits sous forme de photocopies. - вот из этого я понимаю, что мне надо апостиль на оригинале свидетельства о рождении и перевести у присяжного переводчика, а надо ли апостилировать и предоставлять оригиналы свидетельств о рождении родителей? Тут же в списке уточняется: "Hormis les pièces d'état civil et le casier judiciaire étranger qui doivent être produits en original, il vous est possible de produire des photocopies. Vous devrez néanmoins présenter les originaux à l’autorité chargée de recevoir votre déclaration." |
|
#299
20.04.2017, 19:16
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.832
|
Но это же точно не справка о несудимости. Акты гражданского состояния - это свидетельства о рождении, о браке, о смерти... Апостилируются обычно свои собственные, а родительские - не обязательно. В Вашей последней цитате как раз это и сказано, что достаточно фотокопий, только они пишут, что могут попросить при встрече взглянуть на оригиналы, но вряд ли они могут требовать показать оригиналы родительских свидетельств, их у многих нет на руках.
Про справку о несудимости - это другой разговор, про неё даже целая тема есть. Требования в разных префектурах могут отличаться. |
|
#300
21.04.2017, 10:17
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.05.2012
Сообщения: 594
|
|
|
|
Закладки |
Метки |
гражданство, французское гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства - 4 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3006 | 01.03.2017 13:42 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |