Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Литературный салон

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #271
Старое 14.07.2004, 04:19
Кандидат в мэтры
 
Аватара для tamir
 
Дата рег-ции: 30.06.2004
Откуда: Барнаул, Россия
Сообщения: 408
Отправить сообщение для  tamir с помощью ICQ
Яна,
Возможно, я была неточна в термине "куртуазная"(надо посмотреть в словаре),считая это определением литературы, в основе которой лежат любовные сюжеты. Но лично для себя нашла много прямых и не очень психологических заимстований в уже упоминавшемся "Герое...", а пушкинские нестихотворные произведения и раньше и сейчас кажутся мне недостаточно изящными и тонкими, тысячу раз sorry, Александр Сергеевич.
Тургенев блистателен, но по сравнению с "Опасными связями" опять-таки простоват(только для меня, это мое личное восприятие). Нечто похожее я ощущала при чтении Достоевского, но там у него любви маловато, и нет той воздушной легкости, прозрачности кружевной, воздуха и акварельной свежести что ли.
tamir вне форумов  
  #272
Старое 14.07.2004, 07:53     Последний раз редактировалось Золушка; 14.07.2004 в 08:02..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.162
Ой, у меня аж дыхание перехватило, как это Вы ловко перемешиваете Пушкина, Лермонтова, Достоевского и Ланкло. Винегрет получается.

Золушка вне форумов  
  #273
Старое 14.07.2004, 11:11
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Duniasha
 
Дата рег-ции: 05.07.2004
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 377
touman пишет:
..."норвежский лес" тоже весьма хорош, такое там прозрачное повествование, как вода в ручье...
Может быть в этом и прелесть, у битлз тоже все более чем просто в песне. "Бриджит Джонс" - вообще пародия на девушку Космо. Мне очень понравилось определение любви. Любовь это как старый вельтовый мишка, с потертыми боками и оторванной лапой, а к игрушке с острыми углами или очень хрупкой вещи ее не возникает.
tamir пишет:
А разочарованием потому, что внешние данные Вии Артмане не оnвечали моим внутренним представлениям о том, какой должна была быть Джулия
На моей памяти экранизация лучше книги, была только одна, "Циники" Мариенгофа в постановке Месхиева (там Дапкунайте, Ильин, Розанова и Павлов).

Duniasha вне форумов  
  #274
Старое 14.07.2004, 11:37
Кандидат в мэтры
 
Аватара для tamir
 
Дата рег-ции: 30.06.2004
Откуда: Барнаул, Россия
Сообщения: 408
Отправить сообщение для  tamir с помощью ICQ
Золушка,
Обвинение в эклектике - возможно имеет право быть, но ведь я говорю о своем личном восприятии литературы, не посягая на лавры лирературного критика. Это раз.
Два, извольте, до "салата" добавить еще два имени. В тринадцать начала читать Бунина. И опять-таки появилось смутное подозрение, что в курсе школьной словесности чего-то не хватает. Позднее - "Весна в Фиальте" и другие рассказы Набокова. Есть что-то неповторимо похожее на выстроенный ранее ряд имен и произведений, как оттенки акварели, что ли. Беден мой язык, не умею выразить то, что чувствую.
При всем при том я конечно же понимаю, что они все очень разные.
tamir вне форумов  
  #275
Старое 14.07.2004, 11:47
Кандидат в мэтры
 
Аватара для tamir
 
Дата рег-ции: 30.06.2004
Откуда: Барнаул, Россия
Сообщения: 408
Отправить сообщение для  tamir с помощью ICQ
Duniasha,
К сожалению, не видела этот фильм и даже не слышала о нем. Спасибо за информацию, попробую где-нибудь поискать и литературный первоисточник и запись.
Что до интерпретаций литературных произведений, то, как правило, ассоциативный ряд настолько богат и связан, как правило с личным восприятием, что, во-возможности, я стараюсь не разочаровывать себя просмотром экранизаций. Иногда бывает обратное движение - от фильма к книге.
tamir вне форумов  
  #276
Старое 14.07.2004, 15:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
tamir, собственно, просмотр экранизации почти всегда разочаровывает Это ж какое надо обнаковенное чудо, чтобы задумка режиссера совпала с собственной Я тоже не так представляла Джулию, но мне нравится Вия Артмане в этой роли. Если сделать усилие и воспринять фильм как самостоятельное произведение, а не как иллюстрацию к книге Не согласна насчет того, что она опоздала к этой роли. В книге ведь Джулия тоже стареющая актриса со взрослым сыном Я так поняла, что в фильме вам не понравились скорее ее объемы, нежели возраст?
Vobla вне форумов  
  #277
Старое 14.07.2004, 16:25
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Duniasha
 
Дата рег-ции: 05.07.2004
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 377
tamir пишет:
В тринадцать начала читать Бунина. И опять-таки появилось смутное подозрение, что в курсе школьной словесности чего-то не хватает.
Бунин сейчас входит в школьную программу, повезло детям.
tamir пишет:
К сожалению, не видела этот фильм и даже не слышала о нем. Спасибо за информацию, попробую где-нибудь поискать и литературный первоисточник и запись.
Книги Мариенгофа сейчас свободно продаются, очень рекомендую "Мои век, мои друзья, моя молодость" и "Роман без вранья" (обе связаны с дружбой с С. Есениным, при хорошем раскладе в одной книге можно найти эти две плюс Циники.) Если найдете фильм, умоляю, скиньте где (кассету мне найти не удалось, показывали как то по РТР, но в 0,30 в будни, увы не удалось записать.)
А книги можно здесь посмотретьhttp://lib.bigmir.net/essays.php?a=1125 Роман без вранья и циники есть
Duniasha вне форумов  
  #278
Старое 14.07.2004, 19:32
Кандидат в мэтры
 
Аватара для tamir
 
Дата рег-ции: 30.06.2004
Откуда: Барнаул, Россия
Сообщения: 408
Отправить сообщение для  tamir с помощью ICQ
Duniasha,
Как приятно найти ссылку на мое послание! В литературной энциклопедии нашла о Мариенгофе сейчас только что, зашла на форум, а здесь Ваша ссылка. Merci. Хотела по привычке английским отделаться, но стало неловко - сайт посвящен Франции...


Vobla,
Возможно, Вы правы - размер не тот оказался, а актриса нет слов - классная.
Мне кажется, Юлия Борисова была бы здесь весьма кстати.
Возвращаясь к столь почитаемому мной Шадерло де Лакло - экранизация Формана разочаровала, а та, что была до него( к сожалению, не помню режиссера) была вполне достойной. Правда, стоит признать, что в данном случае я шла от экранизации к книге.

И еще раз sorry за неудачный термин "куртуазная литература". Согласна, он был не вполне точен.
tamir вне форумов  
  #279
Старое 14.07.2004, 20:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Ничего страшного, tamir, просто это действительно довольно точный термин, и к русской литературе отношения не имеет.

Путаницы тут уже много. И хоть это всё личные мнения, и даже если говорится, что ""Бриджит Джонс" - для американского метнталитета", оно, может, и так, только стоит, наверное, уточнить, что и автор и главная героиня - англичанки, и действие в Англии происходит.

В "Дневниках Адриана Моула" - пародия на "Бриджит Джонс"? Но ведь они, кажется, были написаны и изданы намного раньше?

Впрочем, куда больше "Бриджит Джонс" меня беспокоит отечественная литература.
Конечно, это опять всё личные мнения, но мне кажется, что некорректно и, в общем, несостоятельно говорить о "заимствованиях". О параллелях, перекличке, влиянии, если Вам так кажется, "заимствование" - это что-то иное.

Проза Пушкина - гениальна. Тонкости ей не хватает? Шутите?
Недостаточно изящна? Как сказать... Изящество в ней есть, а вот "изящности" - да, не ищите.

Об экранизациях я выступала и ругалась неоднократно.
Совершенно нормально желание сравнить книгу и фильм. НО! Не сравнивайте коньяк с винегретом! Не забывайте, что это не просто разные жанры, это вообще разные искусства, каждое со своими средствами выражения.
Экранизация - не школьная иллюстрация, не картинки к книжке, не замена буковок движущейся фотографией. Это иное прочтение. Другой человек прочёл ту же книгу, что и вы, и он вам её не показывает (вы и сами читать умеете), а про неё рассказывает. Своими средствами. У него своё видение персонажей, его, возможно, задели не те же сюжетные линии, что нас. Он никому ничего не обязан, ни автору книги ни нам, зрителям. Это другое произведение искусства, ни в коем случае не вторичное по отношению к книге. Да, оно может быть плохим и неудачным, но именно его надо судить, и ни в коем случае не по принципу "а вот в книжке не так".

Похож-не похож - конечно, это заманчиво, от этого не уйти, это наша психология такая. Это именно любопытно в певую очередь, так же, как мы автор видит персонажей, всё остальное - потом.
Но вот многие видели, наверное, американский фильм "Война и мир" с Одри Хепберн-Наташей. Более "похожей" Наташи быть не может, для всех она "совпадает" и "попадает". И Бондарчук наверняка не мог отделаться от этого образа, его Савельева-Наташа бледная копия Хепберн, он явно (вольно или невольно) искал тот же типаж. Ну а фильм-то (американский, Бондарчука не анализирую) плохой...
Яна вне форумов  
  #280
Старое 14.07.2004, 21:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.03.2004
Откуда: France, Epernon (28)
Сообщения: 1.155
Отправить сообщение для  touman с помощью ICQ
ПРо экранизации можно действительно говорить очень-очень долго, Яна, здесь права.
У каждого найдется экранизация, которая понравилась (соответствовала то бишь нарисованным в голове образам) и нет.
Тут вот ругали, например, экранизацию Онегина...но ИМХО, это две вещи совершенно несравнимые: Пушкин и фильм. И не потому, что фильм хуже. Просто он ДРУГОЙ, но от этого ничего не потерял. Я была очень фильмом тронута, эмоции там показаны просто великолепно (но это уже в тему "Чувствительность" ).
Точно также нельзя сравнивать Опасные связи Формана и Стивена Фрирза. (ИМХО опять же, не буду в живые дискусси вступать по этому поводу). Мне вот они оба понравились, по-своему, опять же.

touman вне форумов  
  #281
Старое 14.07.2004, 21:15     Последний раз редактировалось Золушка; 14.07.2004 в 21:19..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.162
tamir пишет:
Обвинение в эклектике - возможно имеет право быть, но ведь я говорю о своем личном восприятии литературы, не посягая на лавры лирературного критика.
Да я тоже не профессиональная критикесса, я даже Опасные связи не читала, просто мне совсем непонятно, как это Вы перечисляете столпов русской литературы и все они Вам кажутся слабыми по сравнению с автором Связей. Надо может быть почитать, поинтересоваться, но вот так, с ходу, мне просто непонятно. Неужели такие гениальные эти Опасные связи, что не превзойти, ничего нового не сказать? Меня вот эта мысль просто свела с ума утром.


А  в своем дневнике (только не помню в каком, но кажется, там, где он еще маленький и очень хочет стать писателем) Адриан Моул ссылается на Бриджит Джонс, то ли  на отрывки, изданные в газете, кажется, Гардиан, то ли на текст целиком, но в общем, на тексты от имени Бриджит Джонс  в газете какой-то.  Он их читал, ему не понравилось, он считает, что он пишет лучше и тоже достоин права быть изданным. Может быть, просто эти дневники в газете печатались довольно долго, еще со времен миссис Тэтчер, а потом уже целая книга в 90-х появилась.

Золушка вне форумов  
  #282
Старое 14.07.2004, 22:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Золушка пишет:
Он их читал, ему не понравилось, он считает, что он пишет лучше и тоже достоин права быть изданным. Может быть, просто эти дневники в газете печатались довольно долго, еще со времен миссис Тэтчер, а потом уже целая книга в 90-х появилась.
Возможно. Я просто усомнилась, потому что у меня первая книга "Дневников Адриана Моула", так там указано, что впервые она была издана в 1982 году. Филдинг начала публиковать газетную хронику в виде дневника Бриджит в 1995 году, а книжка вышла в Англии в 1996 году (это у меня как раз под рукой последний номер Lire с большой статьёй про Филдинг).
Так что если он ссылается на Бриджит Джонс, то это скорее в последних. Я, увы, только первый и читала пока.
Яна вне форумов  
  #283
Старое 15.07.2004, 04:04
Кандидат в мэтры
 
Аватара для tamir
 
Дата рег-ции: 30.06.2004
Откуда: Барнаул, Россия
Сообщения: 408
Отправить сообщение для  tamir с помощью ICQ
Золушка,
Прошу прощения за неумение выражать свои мысли. Этот форум - моя первая попытка "выйти в люди", мысли опережают способ выражения.
Речь шла не о гениальности "Опасных связей", просто мне показалось очень интересным описание токостей взаимоотношений, психологических состояний героев, смена их настроений, внутренних мотиваций поступков, все было в движении, постояннно менялось, как блики на воде. Плюс сюда - форма изложения. Попробуйте создать настроение, если форма задана очень жестко - роман в письмах. Никакаких вспомогательных средств вроде описаний природы, или интерьера, или внешности героев и проч.
О столпах отечественной прозы - я просто вспомнила "Повести Белкина" и , ну простите ВЫ меня, ну ведь правда, де Лакло лучше написал.


Яна, Еще в юности, читая Лермонтова, я поражалась - до 28 лет написать такую вещь, как "Герой...". Фраза о заимствованиях была, очевидно, неудачной, но параллели для меня очевидны.
Можно вопрос? Где найти популярные статьи Бахтина? Бродила по поисковикам, ничего не нашла. А почитать хочется. Заранее спасибо.
tamir вне форумов  
  #284
Старое 15.07.2004, 04:21
Кандидат в мэтры
 
Аватара для tamir
 
Дата рег-ции: 30.06.2004
Откуда: Барнаул, Россия
Сообщения: 408
Отправить сообщение для  tamir с помощью ICQ
touman,
Спасибо за имя режиссера.
У всего форума прошу прощения за то, что несколько постов на одну тему. Получилось много откликов, пока отвечаю одному, про другого забываю, начинаю просмотр, вижу, что не ответила, понимаю, что это некорректно.
Это не попытка набрать количество сообщений, просто я - чайник.
Извините, что такое ИМХО? По контексту не могу понять.

Яна,
Про гениальность прозы Пушкина... Не срабатывает стереотип, кольв поэзии гениален, то и в прозе тоже? По-моему, нет ничего страшного в том, чтбы признать - в стихах равного нет, а проза...

Сейчас меня забросают камнями, но точно такое же мнение у меня (мое личное мнение ) о "Докторе Живаго". Стихи Пастернака - это нечто неповторимое, а "Доктор..." был скорее всего к месту Западу - одно из первых произведений о том времени, написанное таким образом, плюс скандал с Нобелевской. Мне роман показался скучноватым.
Сто раз sorry.
tamir вне форумов  
  #285
Старое 15.07.2004, 09:06
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Duniasha
 
Дата рег-ции: 05.07.2004
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 377
Яна пишет:
Путаницы тут уже много. И хоть это всё личные мнения, и даже если говорится, что ""Бриджит Джонс" - для американского метнталитета", оно, может, и так, только стоит, наверное, уточнить, что и автор и главная героиня - англичанки, и действие в Англии происходит.
Может быть, но место действия и место рождения в данном случае не играют особой роли, максимум поменяются названия и имена. А ситуации и проблемы описанные в книге полностью попападают под стереотипное описание современной американской жизни (с оговоркой, как мы в России его представляем)
tamir пишет:
Стихи Пастернака - это нечто неповторимое, а "Доктор..." был скорее всего к месту Западу - одно из первых произведений о том времени, написанное таким образом, плюс скандал с Нобелевской. Мне роман показался скучноватым.
Пожалуй, вы первая кто не побоялся сказать об этом, хотя многие это ощущали. полностью согласна.
Duniasha вне форумов  
  #286
Старое 15.07.2004, 09:50
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.02.2004
Откуда: Москва
Сообщения: 1.308
По-моему, последний Адриан Моул то ли 1997, то ли 1998 года. Опятьже по сюжету ему 30 лет, т.е. прошло лет 16 с первого дневника.

а сейчас читаю Джона Рида "10 дней, которые потрясли мир" - интересная книга. особенно приложения
swlabr вне форумов  
  #287
Старое 15.07.2004, 09:53
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.02.2004
Откуда: Москва
Сообщения: 1.308
Про Живаго:
"Пожалуй, вы первая кто не побоялся сказать об этом, хотя многие это ощущали". Это говорила, в частности, Ахматова. Еще в разгар скандала.
swlabr вне форумов  
  #288
Старое 15.07.2004, 11:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.162
tamir пишет:
О столпах отечественной прозы - я просто вспомнила "Повести Белкина" и , ну простите ВЫ меня, ну ведь правда, де Лакло лучше написал.
Мне кажется, что когда Вы говорите, что Вам не нравятся Доктор Живаго или Повести Белкина, это одно, Ваше право, но когда Вы говорите о том, что и тот позаимствовал, и тот списал, и вообще им всем далеко до настоящего мастера, это совсем другое и это странно. Я этого не понимаю. Вам кто-нибудь из русских писателей кажется фигурой самостоятельной?

Яна, а Вам долго текст сканировать?
Я бы сходила бы в ФКЦ и сама бы почитала, но не могу, до воскресенья занята, гости у меня, а ФКЦ закроется на месяц в субботу.

Золушка вне форумов  
  #289
Старое 15.07.2004, 11:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
tamir пишет:
Яна,
Про гениальность прозы Пушкина... Не срабатывает стереотип, коль в поэзии гениален, то и в прозе тоже? По-моему, нет ничего страшного в том, чтбы признать - в стихах равного нет, а проза...
При чём тут стереотип? Вы думаете, что Вы высказываетесь искренне, а те, кто с Вами не согласен, оперирует стереотипами и чего-то "стыдится"? Неловкая отправная точка для дискуссии...

Не обкрадывайте себя, лучше возьмите и перечитайте.
Нет ничего страшного признаться в личных вкусах, тут я согласна. Личные вкусы - личное дело каждого. Но Вы в данном случае обобщаете, высказываете личную оценку и непонимание как универсальные. Если Вы "не слышите" прозу Пушкина, Вам, может, всё равно, а я вот считаю, что Вы себя чего-то лишили. Если Вы " не слышите" прозу Пушкина, то это необязательно по вине Пушкина.

И при чём тут Шодерло де Лакло?

swlabr пишет:
"Пожалуй, вы первая кто не побоялся сказать об этом, хотя многие это ощущали". Это говорила, в частности, Ахматова. Еще в разгар скандала.
И Эренбург говорил, и не только. Но когда политика вытесняет литературу, анализировать эту литературу, по-моему, невозможно.
Яна вне форумов  
  #290
Старое 15.07.2004, 12:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Золушка пишет:
Яна, а Вам долго текст сканировать?
Ой, я сразу не увидела вопроса.

У меня дома нет "Опасных связей", остались в Москве, я на первом курсе их читала.

Но, возможно, он есть в сети, где-нибудь на сайте BNF, это же XVIII век.
У Мошкова нет перевода?
Яна вне форумов  
  #291
Старое 15.07.2004, 12:31     Последний раз редактировалось Яна; 15.07.2004 в 12:33..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Да, есть вроде.

Идёшь на:

http://gallica.bnf.fr/classique/

Запрашиваешь список авторов XVIII века (наверху щёлкаешь на XVIII)
Он там на букву L.
Щёлкаешь кнопку Ouvrage. Открывается отдельное окно. Там надо выбрать télécharger (попутно указываешь, что хочешь с первой страницы и весь - можно не с первой, а с той, на которой остановился).

Нужно запастись терпением...

У Мошкова тоже есть:

http://www.lib.ru/INOOLD/DELAKLO/opasnye_swyazi.txt

Яна вне форумов  
  #292
Старое 15.07.2004, 13:33
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.02.2004
Откуда: Москва
Сообщения: 1.308
"И Эренбург говорил, и не только. Но когда политика вытесняет литературу, анализировать эту литературу, по-моему, невозможно"

Да, наверное, поэтому все они (в частности. Ахматова) говорили это "в узком кругу", "не для печати", чтобы это мнение не стало "политическим".
swlabr вне форумов  
  #293
Старое 15.07.2004, 14:26
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.162
Да это я про Филдинг, извините.
Золушка вне форумов  
  #294
Старое 15.07.2004, 15:10
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Золушка пишет:
Да это я про Филдинг, извините.
Я не поняла тогда: ты статью из Lire хочешь? Её я могу отсканить, только скажи.
Яна вне форумов  
  #295
Старое 15.07.2004, 15:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.162
Да, я хотела статью про Филдинг попросить отсканировать. Извините, у меня сегодня ужасный день, я так бестолково излагаю свои мысли.
Золушка вне форумов  
  #296
Старое 15.07.2004, 15:47
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
OK, сделаю.
Яна вне форумов  
  #297
Старое 15.07.2004, 16:13     Последний раз редактировалось Vishenka; 23.07.2004 в 04:21..
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Я поклонница прозы как Александр Сергеича, так и Борис Леонидыча и даже обожаемая Анна Андревна меня не поколеблет, но все это слегка в сторону.
Шoдерлo де Локло, которого я читала в юности, так же, как и Шарль Нодье, неплохие писатели, не более того. Частично подзабытые читателями, прекрасно оцененные литературоведами и критиками. Пушкин же - реформатор современной русской литературы и языка. Абсолютно несопоставимые величины. Пушкин произвел революцию в русской литературе, основываясь на своих знаниях современных ему европейских литератур - французской, британской. Для подтверждения этого тезиса достаточно прочесть "Бедную Лизу" его старшего современника или тяжелозвонную поэзию Тредиаковского или Ломоносова. Шoдерлo де Локло просто писал в русле уже наработанной культуры, языка.
Vishenka вне форумов  
  #298
Старое 15.07.2004, 17:37
Кандидат в мэтры
 
Аватара для tamir
 
Дата рег-ции: 30.06.2004
Откуда: Барнаул, Россия
Сообщения: 408
Отправить сообщение для  tamir с помощью ICQ
Золушка,
Да патриот я, патриот! И вся наша культура вообще, и литература в частности - явление наднациональное. И воспитывалась я на наших классиках, читала не только их произведения, но и выписывала в свое время "Вопросы литературы", читала очень много дневников, мемуаров.
Кстати, письма и дневники в юности очень сильно разочаровали во многих великих. По юношескому максимализму не могла им простить человеческих слабостей. Здесь, конечно, лучше всех наставил и направил в нужное русло Александр Сергеевич - "Пока не требует поэта..." и далее по тексту.
Из безусловных имен в литературе - русской - Толстой, хотя страстно его не люблю, но то, что он гениален...Кто бы спорил. И самобытен, безусловно. Уже упоминавшийся Бунин, Набоков. ОБОЖАЮ Гоголя, бесконечно могу перечитывать. Вот уж кто точно непереводим без потерь ни на один язык - первый признак таланта.
Сейчас соберу еще кучу "комплиментов". А как Вам, достопочтенные форумчане, Антон Павлович? Не знаю, меня смутили его записные книжки, если кто читал - поймет. А из одного произведения врезалась в память сцена, когда граф Орлов ведет своих друзей в спальню своей любовницы, показать ее пеньюар и проч., и все при этом хихикают. Как Вам эта сцена?
Меня, кстати, повергает в уныние человеческие качества автора подобных строк. Я уже не говорю о поступке, как таковом.
Не в том дело, что я совмещаю образ и автора. У меня просто возникло ощущение, что для А.П. это близко.
tamir вне форумов  
  #299
Старое 15.07.2004, 19:57
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: France
Сообщения: 595
tamir пишет:
Где найти популярные статьи Бахтина?
Хоть вопрос был и не ко мне, но Бахтин у меня в закладках, так что и искать не надо.

Книги и статьи Михаила Михайловича Бахтина (1895 -1973):

Проблемы поэтики Достоевского

Искусство и ответственность

К методологии гуманитарных наук

К философии поступка

Эстетика словесного творчества (фрагмент)

Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса

Noizouille вне форумов  
  #300
Старое 15.07.2004, 22:42
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Щас и я свои ИМХи повысказываю Но для начала - народ, человека зовут ШОдерло! Это де Лакло который

Не претендуя на универсальную правоту (типа Имею Мнение Хрен Оспоришь)и не опираясь на стереотипы (они мне чужды, даже в школе получала по кумполу от училок за "свое" мнение, в частности про Наташу Ростову ), скажу: проза Пушкина мне нравится. Не по прочтении положительных отзывов, а сама по себе и с первого раза Очучение не такое, как от стихов (просто разное), но нравится

"И вся наша культура вообще, и литература в частности - явление наднациональное" - а вот тут не соглашусь. Некоторые культурные явления и произведения понятны другим только если объяснять Кстати, национальная культура по определению не может быть наднациональной.

Чтобы собрать комплименты со своей стороны, скажу крамольную вешч: Толстого (Льва) не люблю. С точки зрения психологии его персонажи совершенно нереальны, а в стиле много повторений и некой "тяжести"

tamir, ИМХО здря вы на Антонпалыча Описывать что-либо не значит, что автор этим упивается. Иначе всех авторов детективов надо прямиком записывать в потенциальные преступники и скрытые маньяки Автора отдельно, а его персонажей отдельно. Если бы он все время описывал определенный тип людей, то да, можно начинать подозревать, но ведь у него народу куча
Vobla вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Что вы сейчас читаете - 2 MARGOO Литературный салон 2996 27.01.2014 02:46
Сейчас спою! Boulogne Улыбнись! 58 11.12.2008 15:12
"Часы" - роман Майкла Каннингэма (из "Что вы сейчас читаете?") Золушка Литературный салон 45 24.01.2006 00:26
Какой хит сейчас во Франции? milachca Музыкальный клуб 3 24.07.2003 11:41


Часовой пояс GMT +2, время: 12:33.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX