Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 11.02.2008, 22:15     Последний раз редактировалось Mariola; 11.02.2008 в 22:21..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
hobbes, спасибо, меня просто сбило с толку это выражение - "единая смысловая связка"
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 11.02.2008, 22:21     Последний раз редактировалось hobbes; 11.02.2008 в 22:53..
Мэтр
 
Аватара для hobbes
 
Дата рег-ции: 31.01.2006
Откуда: paris
Сообщения: 7.712
Mariola, я давно грамматику никому не объясняла, навык слегка потерялся... Я, кстати, по поводу согласования в Passé composé часто с коллегами спорю, очень уж им нравиться везде согласовывать, на всякий случай
hobbes вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 11.02.2008, 22:57     Последний раз редактировалось Irik; 11.02.2008 в 23:03..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.01.2006
Откуда: Saint-Petersbourg, Lyon
Сообщения: 30
hobbes пишет:
Мариола, я давно грамматику никому не объясняла, навык слегка потерялся... Я, кстати, по поводу согласования в Пассé цомпосé часто с коллегами спорю, очень уж им нравиться везде согласовывать, так на всякий случай :роллеыес:
Спасибо за пояснения.Я думаю,что поняла.В данном примере мы не ставим глагол во множественное число,потому что я слышу песню,а пел ее мой дедушка.Я правильно поняла?Tu connais cette chanson?Oui,c'est l'une des chansons que j'ai entendu chanter par mon grand-père quand j'étais petie.
Irik вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 11.02.2008, 22:50
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.740
Mariola, вот еще про
Participe passé suivi d'un infinitif
Quand le participe passé conjugué avec avoir est suivi d'un infinitif, le participe passé s'accorde avec le COD si celui-ci fait l'action exprimée par l'infinitif.

On distingue :

« Les musiciens que j'ai entendus jouer. » [=j'ai entendu les musiciens jouer, les musiciens qui jouaient - « que » est le véritable sujet de l'infinitif jouer]
« Les airs que j'ai entendu jouer. » [=j'ai entendu jouer des airs - « que » est le COD de l'infinitif jouer]
подробно здесь http://www.langue-fr.net/d/ppasse/avoir.htm
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 11.02.2008, 22:52
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
Svinka, посмотрите мой пост 24 , я об этом же писала
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 11.02.2008, 22:55
Мэтр
 
Аватара для hobbes
 
Дата рег-ции: 31.01.2006
Откуда: paris
Сообщения: 7.712
...

неправильно интерпретировала предыдущее сообщение
hobbes вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 11.02.2008, 22:58
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.740
Mariola, точно, Вы уже обо всем написали!
Пардон за повтор... Бывает....
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 11.02.2008, 23:02
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
Irik пишет:
.В данном примере мы не ставим глагол во множественное число,потому что я слышу песню,а пел ее мой дедушка,т.е. нет прямой связи.Я правильно поняла?Tu connais cette chanson?Oui,c'est l'une des chansons que j'ai entendu chanter par mon grand-père quand j'étais petie.
Не глагол согласуется с прямым дополнением, а причастие прошедшего времени глагола /entendu/, кроме того l'une стоит в ед,ч, . И вы правильно поняли в данном предложении нет согласования, т,к, песня исполняется дедушкой
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 12.02.2008, 12:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
vera пишет:
Irik пишет:
Я не могу понять почему глагол faire стоит в единственном числе,в то время как определяемое слово дети во множественном?


глагол faire стоит во множественном
Irik пишет:
множественное это faits,а здесь fait
"faits" - это не глагол, это причастие (les jeux sont faits)
В прошедшем времени (passé composé) число поделжащего выражается через вспомогательный глагол (в данном случае - avoir):
ед: il a fait
мн: ils ont fait
ед: il a lu, il a parlé, il a fini
мн: ils ont lu, ils ont parlé, ils ont fini
Грубо говоря, структура такая: за грамматику (лицо, число, время, наклонение) отвечает вспомогательный глагол, а за содержание (лексика, смысл) отвечает причастие.
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie]
Crois en tes rêves, Princesse. [Disney]
vera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 12.02.2008, 13:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
hobbes пишет:
Кроме частных случаев (о которых речь в данном случае не идет, и о которых мы говорить не будет дабы не запутываться), глаголы, спрягаемые с avoir, не будут согласовываться в числе и роде с подлежащим.
причастия глаголов, спрягаемых с avoir, не будут согласовываться в числе и роде с подлежащим
(простите, что поправляю, но мне кажется у автора вопроса путаница именно в этом)
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie]
Crois en tes rêves, Princesse. [Disney]
vera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 12.02.2008, 13:41     Последний раз редактировалось hobbes; 12.02.2008 в 14:28..
Мэтр
 
Аватара для hobbes
 
Дата рег-ции: 31.01.2006
Откуда: paris
Сообщения: 7.712
vera, это была описка, и мы вчера уже обсудили проблему, в том числе случаи, когда причастия прошедшего времени, спрягаемые с avoir, согласовываются с прямым дополнением. Судя по тому, что Irik сам(-а) прокоментировал(-а) пример, он(-а) сумел(-а) разобраться в согласовании.
hobbes вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 12.02.2008, 14:05
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
vera пишет:
"faits" - это не глагол, это причастие (les jeux sont faits)
В прошедшем времени (passé composé) число поделжащего выражается через вспомогательный глагол (в данном случае - avoir):
Vera, проблема была о согласовании passé composé c COD
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 12.02.2008, 14:58     Последний раз редактировалось vera; 12.02.2008 в 15:01..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
Mariola, hobbes, ok
Mariola пишет:
проблема была о согласовании passé composé c COD
А я подумала, что вопрос был о согласовании причастия (fait) с подлежащим (дети).... Бывает такое, что пытаюстся согласовать по типу *ils ont faits, elle a faite*.... Видимо, я ошиблась...
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie]
Crois en tes rêves, Princesse. [Disney]
vera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 12.02.2008, 15:01     Последний раз редактировалось hobbes; 12.02.2008 в 15:18..
Мэтр
 
Аватара для hobbes
 
Дата рег-ции: 31.01.2006
Откуда: paris
Сообщения: 7.712
vera, вопрос автора был некорректно сформулирован: он перепутал подлежащее с дополнением. Мне, например, понадобилось немного времени, чтобы понять настоящую ошибку, и поэтому я сперва пустилась в объяснение другого смежного правила, как и вы
Вы преподаватель французского? Я уже давно не практикую, но покопаться в грамматике люблю.
hobbes вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 12.02.2008, 15:14
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
hobbes, возможно Вы правы Меня смутила формулировка "глагол во множественном числе"...
hobbes пишет:
Вы преподаватель французского?
вроде того
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie]
Crois en tes rêves, Princesse. [Disney]
vera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Passé composé: помогите чайнику Чудовище лесное Французский язык - вопросы изучения и преподавания 6 25.02.2009 18:54
Passé composé и Imparfait lor Французский язык - вопросы изучения и преподавания 81 05.09.2008 21:36
Plus-que-parfait и passé composé Cambronne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 20 18.04.2008 14:56
Passé composé Eugène Французский язык - вопросы изучения и преподавания 9 13.11.2005 22:44
Passé composé kvas Французский язык - вопросы изучения и преподавания 25 08.08.2004 10:57


Часовой пояс GMT +2, время: 23:32.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX