|
#1
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Clarina по поводу таких ремарков не обижатйтесь и рросто не принимайте близко к сердцу , не забывайте что главный мужской персонаж которому автор симпатизирует в моем мнении ето американеци следовательно книга часто предстает написанной с точки зрения американца . Американцы как и любая другая нация в мире подвержена влиянию стереотпов, фр или русские например, считают американцев толстыми тупыми людьми в одной руке с хамбургером другой с бутылкой кока-колы, американцы в свою очередь считают фр особенно фр мыжчин наглыми самонадеянными бабниками, поетому подобные ремарки ето всего лишь дань стереотипам которых в литературе полно.
ПО поводу книги собственно, дискуссия на форуме меня так увлекала что я несмотря на свои правила держатся подалше от бестселлеров, решила ету книгу прочитать, прочитала если можно так сказат вчера, или почти прочитала а последние 50 страниц уже откровенно поленилась и посмотрела одним глазом, скажу что книга большое разочарование, наслушавшись отзывов знакомым и почитав озывы на обратной стороне обложки именуюшие книгу чем-то гениальным я была готова чуть ли не к шдевру, но не к обычной детекнивной истории. Чем мне понравилось книга - ыазиком читается легко, ето у нее не отнять и мне понравилсось как в конче каждой главы остается завязка заствляющая интересоваться тем что произойдет дальше. Понравилось оригинальнойтеорией по поводу значения феминистической стороны в религии и мари-магдалены в жизни христа, не знаю насколько ето правда, но очень интересно, понравился выбор места действия париж, лондон, вроде все так романтично, как поняла броwн не очень потрудлся с проверкой информации когда он описывал париж,но все равно было интересно почитать про париж мне как любительнице всего франкофонного редкие вкрапления фр речи как бы просты они не были все равно были приятны, вещи которые мне не понравились какая бы не интригующа детективная история рето не был она все равно остается детективной историей а-ля микс индианы джонса с еркюлем пуаро,и соотвественно не является шедевром литераруты, книга приятня, запутанайя до невожмоности по стоянно необходимо вчитываться чтобы не упустить маленьших деталей, что мне просто надоело под конец так как я начала читаьт через сторчку и запуталась у пришлось перечитывать, развйзка неожиданная что удивлэате, мне болше всего понравилась религиозная информация/терория броwна, и информация/выдумка про леонардо как бы недостоверна она не была. как п.с. хочется сказать что кратко простмотрела книу в переводе на русский которые читает моя подруга и вопечатления самые растроеные, мне все интересно и кто так книги переводит, мне просто обидно как такой богатый и красивый язык шекспира в русском переводе звучит так как будто книгу написал абсолютный извините за выражение все англоговоряшие поймут морон .Моя двоюродная сестра выросшая в россии всегда поет мне оды о том как велик и могуч русский язык, но почему то етот язык куда-то испаряется когда нужно что-то в него перевести. Просто обидно даже, или может переводчики лелементарным литерарурном талантом не наделены ? Тоже самая история что и с харры потером, на английском пусть и детская но наувлекательнейшая книжка, на русском гимн идиотизму. Жалко потому что языковой стиль и именно язык ето одна из хороших характеристик етой книги и на русском она у нее абсолютно отнята, мй фр значительно хромаети поетому одолеть перевод с фр я крехтя может быт и смогу но судить о стилистике языка на фр ето уже прыгат выше крыши, поетому может фр мне подкажут кто на фр книгуы прочитал, как бам понравился стиль, лекгко ли читается книга именно на фр ? |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.556
|
nataly415 пишет:
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Золушка, не принимайте все так близко к сердцу, я же не корю русский язык, я корю плохого переводчика, у Брауна конечно не шекспировский язик,но все равно книжка читается легко, она написана плавно, а на русском получается вообще моразм, конкретныхпримеров я естественно вам не могу дать потому что русского перевода у меня сейчас на руках нет, но я уже не раз замечала что англисйские книи перведенные на руский язык часто теряют красоту и стилистику языка из-за того что преводчик может и перевел грамотноно но какими-то вареными предложениями,как пример дала все того же харри потера, я не считаю что ето шедевр литературы и все такое, но считаю что перевод харри поттера на русский язык ето полный моразм , мне кажется и в случае брауна такое же получилось, а вот за ссылку большое спасибо я ее сейчас с удоволствием исследую.
п.с. если вы заметили я тоже считаю что книжка ето абсолютный piece of garbage , одна из хороших ее характеристик ето то что как все мои знакомые утвержают она читается легко и быстро, по русски у нее етой особенности не присуствует язык какой-то вареный, поетому по русски ето вовше получился какой-то "шедевр " |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Золушка, только сейчас прочитала вашу ссылку,которая оказалась мнением критика на язык книги Броwна, в его мнении книга абсолютный моразм потому что написана гкупым некоректным языком, в моем понимамии книга абсолютный моразм из-за ее содержания, мне как человеку который ничего не имеет обшего с писательством и литератуой показалась что книга написана легче и читается намного легче и проще других детективных историй подобного типа, а по русски книга звучит еше моразматичнее из-за перевода.
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.556
|
nataly415 пишет:
А слово морон не очень грубое? Вчера видела в репортаже CNN митинг против Буша, там несли транспарант - сдвоенные фото Рейгана с подписью Ron, и фото Буша с подписью Moron. Прикольно рифмуется, со смыслом, Ron- Moron. Но я бы, например, постеснялась выйти на улицу с плакатом "X. - придурок". По английски безобиднее звучит? |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Золушка, Натали за него даже извинилась, то же самое, что сказать - идиот
|
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 3.827
|
Костик пишет:
Тоту, прославившейся ролью Амели в одноименном фильме Жана-Пьера Жене (Jean-Pierre Jeunet), предстоит играть вместе с Томом Хэнксом (Tom Hanks), выбранным на роль главного героя, и Жаном Рено (Jean Reno), которому предстоит изобразить главного злодея. Сообщается, что на выборе Тоту настоял режиссер фильма Рон Ховард (Ron Howard), в то время, как продюсеры хотели отдать предпочтение актрисе, которая лучше известна американским зрителям. В качестве наиболее вероятной претендентки на эту роль называлась Кейт Бекинсэйл (Kate Beckinsale). Съемки фильма должны начаться в 2005 году, а его выход на экраны намечен на 19 мая 2006 года. http://www.rol.ru/news/misc/news/05/01/25_010.htm |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2004
Откуда: Bruxelles
Сообщения: 5.166
|
Том Хенкс, имхо - на красавчика профессора ну никак не тянет, жаль, что Софи Марсо не будет играть - я ее давно на эту роль метила
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 3.827
|
mariposa пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2004
Откуда: Bruxelles
Сообщения: 5.166
|
Да вспомнила, а на роль профессора мне бы подошел Дж. Клуни ( раз уж Шон Конори не в годах
![]() |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 11.03.2005
Откуда: Париж
Сообщения: 22
|
Русский интернет сообщил,что автору предьявленны обвинения в плагиате.
Когда я читал,обнаружил странности в тексте.В принципе,текст идёт плавно и захватывает,но в тех местах,где автор пишит о расследовании.Когда же он переходит к бытовым диалогам,то язык меняется до стиля примитивного женского романа.Невзрачные диалоги наивного плана.Конец романа меня вообще поразил: не вяжется ни в каком контексте. А что касается самого понятия грааля,то существует много версий его значения.Одна из них-грааль это голова предводителя-бога.Это в германской мифологии.Так как автор считает,что главная героиня дочь Христа и наследница Мировингов,значит речь немогла идти о женском начале.Франки считали,что всё от мужчины.Это им принадлежало салическое право.Одним из обрядов германцев,было после смерти короля,делать из его головы чашу из которой первым должен был испить наследник. А Браун опустился до какого-то вульгарного символизма митерановской пирамиды. Очень логично,нечего сказать. |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.04.2005
Откуда: Moscou
Сообщения: 14
|
Прочитала: и "Код..." и "Ангелов и демонов" вместе взятых. Конечно захватывающе и фильм должен получится красивый... Прочитав решила побродить по инету в поисках отзывов и наткнулась на эту замечательную рецензию, которая выражает мои мысли по по-поводу книги как нельзя точнее: "Мнение первое, серьезное. Книга очень интересная. Первое исследование Роберта Лэнгдона: Ватикан, Рим, много-много истории, немного физики и чудес техники будущего, полным-полно натуралистично описанных жестокостей, между делом - немного чувств и любовных переживаний, и уже на фоне всего этого детективная линия... Книга, безусловно, не только интересная, но и нужная. Хотя бы потому, что нельзя читать не имея под рукой путеводителя по Риму и Ватикану и не видя перед собой все то, что описывает автор. Значит, надо брать в руки путеводители, справочники, альбомы (как альтернатива - искать в сети). Заслуга автора очевидна хотя бы в том, что после прочтения романа любой, даже неискушенный до сей поры читатель, без труда сможет назвать хотя бы одно творение Рафаэля или Микеланджело, вспомнит пару архитектурных достопримечательностей Рима, а уж про Галлилея и говорить не стоит... Думаю, что Дэн Браун имеет все шансы стать для своих читателей такой же иконой, как Патрик О`Брайен - для своих. Мнение второе, немного ироничное.
Чтение захватывающее, особенно если читать этот роман первым. Я, увы, сначала прочитала вторую книгу о Лэнгдоне - "Код Да Винчи", и могу сказать, что если дело пойдет так дальше, то третью книгу может написать любой человек, используя стандартную компьютерную программу. Рецепт прост (на основании 2-х первых книг): надо разбудить Лэнгдона телефонным звонком в самое неурочное время, одеть на него неизменный твидовый пиджак (и не забывать напоминать читателям об этом предмете его гардероба на каждой пятой странице текста), дать ему в напарницы симпатичную и образованную молодую особу. Потом следует отправить эту милую парочку (Ватикан и Рим были, Париж тоже уже пройден) - скажем, в Испанию или Англию, пусть расследуют деятельность ордена иезуитов или тайную вечерю Шекспира и тени отца Гамлета... Да, еще нужен полностью раздетый труп со следами изуверскух пыток, целая когорта полицейских (швейцарских гвардейцев и т.д.), наемный убийца, нужен главный злодей, который станет ясен где-то к 300-той странице из 600-т написанных. Разбавьте жестокость воспоминаниями Лэнгдона о Виттории и Софии (на каждой сотой странице в книге, и не меньше, чем на пару страниц!), делах в Ватикане и Лувре, добавьте чуть-чуть ностальгии о любимом Гарварде и студентах - все, книга готова ![]() ![]() Тем более, стоит прочитать "Ангелы и демоны". Первая книга в новой эре Лэнгдономании" Видение, 18.06.2004 ![]() |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Автора! (рецензии, здесь так принято
![]() |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 04.04.2005
Откуда: Moscou
Сообщения: 14
|
Vishenka, пожалуйста!
![]() Я исправила пост ![]() |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2003
Откуда: France, 59
Сообщения: 2.606
|
Я тоже только что закончила Агелов и Демонов. Захватываюше. Прочитала за 2 дня - запоем. Рекомендую всем любителям истории, искусства и разгадывания таин. В обшем, не жалею абсолютно о покупке и прочтении.
|
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
Ангелы и Демоны - интереснейшая книга. Код да Винчи по сравнению с ней - вообще ничто. Не буду углубляться в литературоведение, но сюжет нагнетается искусственно, конец вообще никакой, а уж про версии о Христе и о Марии Магдалине это вообще похоже на плохое фэнтези.
А сам Браун - английский на троечку, примитивные диалоги и повторяющиеся сюжетные ходы. Ангелы и Демоны хотя бы сюжетно интересны, остальные книги - никакие.. |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.03.2005
Откуда: Moscou
Сообщения: 1.088
|
nel пишет:
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.157
|
Идея интересная, правда, довольно неправоподобная, ее уже раскритиковали.
А роман мне не понравился, потому что типично голливудская история. Поскольку я не люблю голливудские истории, то и книга мне не очень понравилась. |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.556
|
Ортанс пишет:
Недавно на Дискавери был целый док.фильм, посвященный "загадкам" Кода да Винчи, битый час обсуждали там все эти дела всевозможные ученые (в том числе и про раввина звучало там), в итоге - ничего не подтверждается, все выдумки. Периодически они фильмы повторяют, надо ловить по программе. |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.04.2005
Откуда: Н.Новгород
Сообщения: 1.246
|
Золушка пишет:
А с другой стороны, человек, для которого все это не является образом жизни, многие вещи никогда не поймет. Есть совершенно великолепный анализ библейских глав "Мастера и Маргариты" Булгакова, написанный Зеркаловым (Миррер), однако даже там человек пишет со стороны, холодно и отстраненно, и некоторых вещей не понимает -- хотя в его распоряжении было много источников. Но эта тема для него чужая. Так и с этими учеными. Это ведь так естественно -- очень немногие способны погрузиться в чуждый мир и понять его. Ортанс |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Хозяйка
![]() |
Золушка пишет:
|
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 17.10.2002
Откуда: Moscou-Geneve
Сообщения: 171
|
уЕ, ЕРХ "юМЦЕКШ Х дЕЛНМШ" ЛМНЦХЕ Б жЕПМЕ КЧАЪР
![]()
__________________
Meydl |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 17.10.2002
Откуда: Moscou-Geneve
Сообщения: 171
|
Opyat' abrakadabra
![]() V Cerne jeti "Angely i Demony" ochen' populyarny. Govoryat komediya - kakih poiskat'. Ya sama ewe ne chitala, no kollegi rekomenduyut vzyat' v biblioteke, poveselit'sya.
__________________
Meydl |
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: Воронеж - Moussey, Vosges
Сообщения: 168
|
Ну что тут обсуждать: Дэн Браун деньги делает и все!!! Это не литература, не история, это просто деньги.
|
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Ну а почему же и не обсудить?
sensuelle2, а Вы сама читали? Если да, то стоит высказаться подробнее. То, что "не история" - наверное, и перечитав эту тему, и давнишнюю американскую даже критику (ещё до перевода на всевозможные языки). Кстати, я своими глазами видела: там на обложке написано "роман". А почему "не литература"? Я сама книгу пока не читала, но из чего следует данное утверждение мне между тем непонятно, не видела пока ни одного аргумента в поддержку тезиса, что это "не литература", скорее наоборот. |
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 3.056
|
А я, Яна, пока не видел ни одного аргумента в пользу того, что это - литература... В том числе и от вас... Литературой там и не пахнет.... Бабки рубят... Дешевка...
__________________
LIVE AND LET DIE |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
От меня не может быть аргументов - я книгу пока что не читала (долго не хотела, кстати, а теперь вот решила прочесть). Я вот и интересуюсь у читавших. Вы читали?
|
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
|
Я читала Ангелов и Демонов, но давно, еще раньше, чем Да Винчи код, правда на английском. Это у меня третий иностранный язык, и качество владения этим языком не позволяет мне высказываться о литературном качестве произведения.
Сюжет мне показался более интересным и проработанным по сравнению с Кодом. Сейчас интересно читать применительно к реальным событиям, так как действие происходит в Ватикане и все уже по телевизору рассмотрели, что там и как выглядит (кроме тех, кто там был и видел воочию ![]()
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот".... |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Tora, прошу прощения, что перебиваю, но я недоответила Bond'у.
Bond пишет:
|
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
|
Яна, ну это я вклинилась со своим постом
![]()
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот".... |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
MagasinRusse.fr – ваше мнение? | tkorsika | Цены, покупки, банки, налоги | 1708 | 15.05.2018 16:32 |
Ваше мнение | stardast | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 1 | 30.06.2010 20:17 |
Ваше мнение 75/78 -> 06 | George27 | Жилье во Франции | 15 | 22.12.2007 21:22 |
Da Vinci Code | Ystrat | Синема, синема... О кино, театре и телевидении | 78 | 29.05.2006 20:39 |