|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Il m'est répondu = Présent Il m'a été répondu = Passé composé Il me fut répondu =Passé simple Плюс инверсия, поскольку после прямой речи. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 11.10.2020
Сообщения: 39
|
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 11.10.2020
Сообщения: 39
|
Здравствуйте!
Вопрос про конкретный текст в учебнике Може. Том 3, страница 11. Текст "2. Arrivée d'un provincial à Paris" Практически на протяжении всего текста используется Imparfait или Plus-que-parfait" . В первом, во втором абзаце: "Les voyageurs n'avaient pas encore fini d'évacuer le couloir que, déjà, des hommes de peine ramassaient les journaux... J'avais ma valise à la main..." Но тут вдруг в третьем абзаце появляется Passé Simple: "Je dis au commissionnaire de mettre toutes mes affaires en consigne. Et je vis disparaître mes pauvres colis dans un monte-charge..." А далее опять Imparfait или Plus-que-parfait. "On m'avais dit..." Вопрос: чем объясняется появления Passe Simple здесь? И почему вместо Passé Antérieur используется Plus-que-parfait? Это сложная для меня тема. Но если я правильно понимаю (правильно ли?), если в тексте используется Passé Simple, то он должен сочетаться с Imparfait и Passé Antérieur, а если Passé Composé, то тогда уже с ним вместе идут Imparfait или Plus-que-parfait. Можете ли кто-то помочь разобраться? Спасибо! |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
може |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Рим: вопросы и ответы туристов | Margo | Вопросы и ответы туристов | 66 | 12.03.2016 20:34 |
Ответы на вопросы | Zakharova | Административные и юридические вопросы | 78 | 17.06.2012 14:07 |
Marseille: вопросы, ответы | lost | Вопросы и ответы туристов | 31 | 11.06.2011 19:00 |
ISIC : вопросы и ответы | Veronique | Транспорт и таможенные правила | 37 | 06.04.2010 09:53 |