Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 24.02.2007, 20:14
Бывалый
 
Аватара для TechNoir
 
Дата рег-ции: 04.02.2006
Откуда: Moscou
Сообщения: 192
Отправить сообщение для  TechNoir с помощью ICQ
конструкция c "on".

Очень часто я чувствую когда уместнее было бы сказать:
Мы делаем - nous faisons
французы говорят - on fait

Мы говорим - nous parlons
французы говорят on parle.

Я бы это перевел "делают" и "говорят", но я ясно чувствую что говорится это о сегодняшнем моменте, о нашем сегодняшнем разговоре.
Ощущения верные?

Если да, то может быть в общении с французами как только в голове затемяшится мысль сказать "мы "делаем"", говорить "делают" ?
TechNoir вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 24.02.2007, 20:47
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
это можн перевести и как ДЕЛАЮТ, и как МЫ ДЕЛАЕМ... необязательно сегодняшний момент.
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 24.02.2007, 20:50
Мэтр
 
Аватара для Capuccino
 
Дата рег-ции: 04.11.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 658
вообще он используется только в предложениях где нет подлежащего и где не важно кто или 4то это подлежащее
например по телеку показывают фильм , в нашем городе построили новый магазин а какая связь между ну фёсон и он фэ а не понимаю 4ото
__________________
И будущее тем принадлежит, кто верит в красоту мечты своей...
Capuccino вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 24.02.2007, 21:06
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
в разговорном языке уже давно местоимение nous = on, в чем проблема?
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Конструкция "ne ... que" Сергей Н. Французский язык - вопросы изучения и преподавания 6 25.11.2008 20:32
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" carry Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 4 05.05.2007 22:11
"Мастер-класс студии "Апрелик" на "Эксполанг-2007" Albosha Что-Где-Когда 7 13.02.2007 09:52


Часовой пояс GMT +2, время: 21:59.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX