#1
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.02.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 153
|
Устойчивые аналоги английских/русских выражений на французском
Помогите подобрать устойчивые аналоги обиходных фраз и выражений, пожалуйста.
Do you mind? Вы не против? Вот такая вот ерунда получилась... Ну где-то, как-то... Слушай,.... Я вот о чем говорю... Как я тебя понимаю! Я буду вам очень благодарен, если вы перестанете мне мешать. Когда мне это будет нужно, я скажу! ![]() А я вам? (в ответ на навязчивое Est-ce que je peut vous aider?) если что еще вспомню - допишу... ![]() |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Я начну, а потом кто-нибудь продолжит :
Do you mind? Вы не против? Сela ne vous dérange pas? Êtes-vous d'accord? Вот такая вот ерунда получилась... Voilà ce que cela a donné. или, совершенно в другом смысле, ("вышла какая-то фигня") : c'est vraiment du n'importe quoi! Энтузиасты, подхватывайте, пожалуйста! ![]() |
|
![]() |
|
#3
![]() |
|||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.02.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 153
|
ortho пишет:
ortho пишет:
![]() это значит - c'est vraiment du n'importe quoi... - да? ![]() |
||
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.601
|
Как я тебя понимаю! - Je te comprends tellement bien!
Я буду вам очень благодарен, если вы перестанете мне мешать - je vous serais bien reconnaissant si vous arretiez de me déranger . Ну где-то, как-то... - c'est en quelque sorte...
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.02.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 153
|
svinka пишет:
|
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Вот такая вот ерунда получилась...
voilà ce qui s'est passé Ну где-то, как-то... quelque part.. Слушай,.... Ecoute... Dis... (suivant le contexte) Я вот о чем говорю... Ben moi je dis... Moi , ce qu j'avais en vue c'est... Как я тебя понимаю! comme je te comprends Я буду вам очень благодарен, если вы перестанете мне мешать. je vous saurais gré de ne pas me déranger Когда мне это будет нужно, я скажу! je vous dirai quand j'en aurai besoin А я вам? (в ответ на навязчивое Est-ce que je peut vous aider?) puis-je vous aider de mon côté? PS а как ваше собеседование?
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
дайте побольше контекста для ваших выражений, можно по-разному перевести
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.08.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 2.068
|
Слушай .... - Dis voir ....
(если память не подвела ![]()
__________________
Carpe diem... |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.601
|
Michelin ,да - c'est en quelque sorte... - ну типа того..., в какм-то роде
Я вот о чем говорю...- voilà ce dont je parle ....
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.02.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 153
|
vrubelru пишет:
какое собеседование??? ![]() спасибо за фразы! |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Michelin,извините, перепутала , видимо, подумалось, что это Вам письмо недавно переводилипо по поводу презентаций и дефиле.... ошибочка вышла...
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.02.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 153
|
А я вам? (в ответ на навязчивое Est-ce que je peut vous aider?)
puis-je vous aider de mon côté? ____ а в более, таксказать, "подкалывающей" форме как будет? ![]() |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.08.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 702
|
Et moi? Puis-je vous donner un coup de main? (подмигивая и улыбаясь
![]()
__________________
![]() |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Michelin пишет:
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
"Слушай..." - если с целью обратить внимание, то можно сказать - "tu sais..." ("знаешь", "послушай-ка"). Например:
moi, je ne peux pas le faire tu sais... - слушай, я не могу этого сделать... "tu sais" - можно в начале фразы, можно в конце. Также используется, чтобы заинтересовать собеседника и продолжить разговор. Еще способ привлечь внимание к своим словам: Tu me suis? - ты меня слушаешь? |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.02.2004
Откуда: Энергодар
Сообщения: 3.668
|
А "слушай" как dit donc подойдет?
|
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.08.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 2.068
|
Мне показалось, что dit donc - это с оттенком агрессии
![]()
__________________
Carpe diem... |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Alexa_Alexa, зависит от контекста, может быть и безобидным
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
тя бы только написала diS donc
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.02.2004
Откуда: Энергодар
Сообщения: 3.668
|
vrubelru пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Freddie, не стоит краснеть, я ама собственно не знаю, как именно, но кажется, что скорее 2 лицо , чем 3 , чисто интуитивно
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Перевод пословиц, поговорок, фразеологизмов и т.п. | zipppa | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 197 | 17.04.2018 12:29 |
Устойчивые выражения со словом coup | deidami | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 6 | 16.04.2009 14:38 |
Ищу русских друзей по переписке на русском и французском | Liliya | Встречи-тусовки во Франции и России | 10 | 25.08.2008 20:11 |
Устойчивые выражения, связанные с цветом | Nutka | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 6 | 24.02.2007 18:40 |