#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Могу посоветовать, по мере возможности, не отдавать в административные органы во Франции оригиналы переводов, а только их ксерокопии. Только показывать оригиналы и оставлять их у себя. Таким образом, у вас отпадут проблемы с повторными запросами оригиналов заверенных переводов.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Программистом во Францию. Какие перспективы? | MCMLXXXII | Работа во Франции | 397 | 06.01.2022 00:53 |
Визовые вопросы по приезду во Францию | Vianne | Учеба во Франции | 3 | 06.09.2011 16:32 |
Гарант по приезду во Францию | masic | Учеба во Франции | 1 | 09.06.2011 23:49 |
Получение рабочей визы по приезду во Францию постфактум? Миф или реальность? | onenightinparis | Административные и юридические вопросы | 1 | 15.02.2011 23:09 |
Длительная командировка во Францию - какие формальности? | Ирис | Административные и юридические вопросы | 55 | 10.08.2008 15:25 |