Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 29.07.2022, 23:36
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеlinasvn пишет:
У кого-нибудь уже требовали документы родителей?
Да, они просят св о рождении ваших родителей и их св о заключении брака, чтобы сделать ваше французское св о рождении с полной родственной связью /avec filiation complète/
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #2
Старое 30.07.2022, 08:04
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Oniko
 
Дата рег-ции: 15.05.2015
Откуда: Слева горы, справа горы.
Сообщения: 210
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Да, они просят св о рождении ваших родителей и их св о заключении брака, чтобы сделать ваше французское св о рождении с полной родственной связью /avec filiation complète/
Скажите пожалуйста, а как быть, если один из родителей умер? У отца свидетельство вообще нечитаемое, 39го года ... В любом случае, на все документы из России надо ставить апостиль?
__________________
"Пусть всё будет как будет, ибо всегда как-нибудь было, и никогда не было так, чтобы никак не было".
Oniko вне форумов  
  #3
Старое 30.07.2022, 10:23
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Oniko, документы родителей предоставляются в виде фотокопий, на них не ставят апостиль. Надо перевести, не очень понятно, что Вы называете нечитаемое. Если нечмтаемое, приложите объяснение о том, что в нём написано. Или другой документ (св-во о браке например) с теми же данными.
elfine вне форумов  
  #4
Старое 30.07.2022, 13:17
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Oniko
 
Дата рег-ции: 15.05.2015
Откуда: Слева горы, справа горы.
Сообщения: 210
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Oniko, документы родителей предоставляются в виде фотокопий, на них не ставят апостиль. Надо перевести, не очень понятно, что Вы называете нечитаемое. Если нечитаемое, приложите объяснение о том, что в нём написано. Или другой документ (св-во о браке например) с теми же данными.
Больше Вам спасибо за ответ! Вы очень помогли! Под "нечитаемое" я имела ввиду - чернила выцвели, сложно разобрать написанное. Ещё раз спасибо за информацию.
__________________
"Пусть всё будет как будет, ибо всегда как-нибудь было, и никогда не было так, чтобы никак не было".
Oniko вне форумов  
  #5
Старое 30.07.2022, 14:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Посмотреть сообщениеOniko пишет:
Скажите пожалуйста, а как быть, если один из родителей умер? У отца свидетельство вообще нечитаемое, 39го года ... В любом случае, на все документы из России надо ставить апостиль?
Я просто перевела у сертифицированного переводчика данные с ксерокопии, приложила ксерокопию, и всё прошло. Мне тоже отказали в апостиле на один документ из-за плохой читаемости печати.
Я не из России, но в данном случае разницы не вижу.
Small_birdie вне форумов  
  #6
Старое 30.07.2022, 21:46
Дебютант
 
Аватара для linasvn
 
Дата рег-ции: 16.05.2017
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Да, они просят св о рождении ваших родителей и их св о заключении брака, чтобы сделать ваше французское св о рождении с полной родственной связью /avec filiation complète/
спасибо большое!
linasvn вне форумов  
  #7
Старое 02.08.2022, 10:09
Бывалый
 
Аватара для Diabolita
 
Дата рег-ции: 23.01.2011
Откуда: Россия-France
Сообщения: 127
Была в префектуре, взяли досье, в ответ выдали accusé de dépot d’un dossier...с номером
(Réf. plateforme 1234567899.....)
Значит ли это, что все пока ок? Типа досье полное? Оригинал СОР сказали принести на собеседование. Взяли копии.
В этойбумаге значится, что следует ждать визита полиции/жандармов, а затем мне вышлют приглашение на т н собеседование в префектуру (приходить с супругом).
Прийдя домой обнаружила, что отдала им переводы св-ва о рождении отца (с местом рождения) и сертификат о разводе родителей (в котором указаны их имена и только место рождениямамы), вроде ок. Но девичья мамы нигде не фигурирует
Diabolita вне форумов  
  #8
Старое 02.08.2022, 20:02
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.186
Diabolita, не переживайте, все ок. Если что нужно, то сообщат.
Ptu вне форумов  
  #9
Старое 02.08.2022, 18:19
Бывалый
 
Дата рег-ции: 03.03.2019
Откуда: FR
Сообщения: 122
Добрый вечер,
На ветках форума увидела что практика показывает что при натурализации префектуры хотят видеть СДИ сди месяцев 18 минимум.
Есть ли такое негласное требование при получении гражданства по браку ?
Заранее спасибо за ответы
Ollala_ka вне форумов  
  #10
Старое 02.08.2022, 20:01
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.186
Ollala_ka, по браку работать вообще не обязательно.
Ptu вне форумов  
  #11
Старое 02.08.2022, 21:28
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.830
Посмотреть сообщениеOllala_ka пишет:
Добрый вечер,
На ветках форума увидела что практика показывает что при натурализации префектуры хотят видеть СДИ сди месяцев 18 минимум.
Есть ли такое негласное требование при получении гражданства по браку ?
Заранее спасибо за ответы
Нет, однозначно нет, заработки при подаче по браку их не интересуют.
Рыжая вне форумов  
  #12
Старое 09.08.2022, 13:43
Бывалый
 
Дата рег-ции: 24.03.2017
Сообщения: 111
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, может кто сталкивался по собственному опыту, в каких регионах Франции досье на гражданство рассматривается быстрее? Я в alpes maritimes, говорят там 4-5 лет только ждут собеседования. Может кто знает где по-другому? Например, как в Бретани? Я думаю может переехать подать в другом месте?
Спасибо заранее за помощь🥰
katyreena вне форумов  
  #13
Старое 09.08.2022, 13:51
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 02.06.2018
Откуда: Paris
Сообщения: 216
Посмотреть сообщениеkatyreena пишет:
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, может кто сталкивался по собственному опыту, в каких регионах Франции досье на гражданство рассматривается быстрее? Я в alpes maritimes, говорят там 4-5 лет только ждут собеседования. Может кто знает где по-другому? Например, как в Бретани? Я думаю может переехать подать в другом месте?
Спасибо заранее за помощь🥰
Добрый день,

В Париже довольно быстро. Я подала документы в феврале, в июле прошла собеседование. PS Не по браку.
Dare вне форумов  
  #14
Старое 09.08.2022, 14:03
Бывалый
 
Дата рег-ции: 24.03.2017
Сообщения: 111
Посмотреть сообщениеDare пишет:
Добрый день,

В Париже довольно быстро. Я подала документы в феврале, в июле прошла собеседование. PS Не по браку.
Спасибо большое, меня как раз не по браку интересует.
А это в этом году было?
katyreena вне форумов  
  #15
Старое 09.08.2022, 14:14
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 02.06.2018
Откуда: Paris
Сообщения: 216
Посмотреть сообщениеkatyreena пишет:
Спасибо большое, меня как раз не по браку интересует.
А это в этом году было?
Да)
Dare вне форумов  
  #16
Старое 19.08.2022, 11:21
Бывалый
 
Дата рег-ции: 05.06.2016
Сообщения: 107
Посмотреть сообщениеDare пишет:
Добрый день,

В Париже довольно быстро. Я подала документы в феврале, в июле прошла собеседование. PS Не по браку.
а когда они пригласили на собеседование? Я подавала в конце марта, через пару дней прислали номер досье и тишина с тех пор... сроки почти как у вас. Нужно ли им напомнить?
LazyGodiva вне форумов  
  #17
Старое 09.08.2022, 13:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 523
Поделитесь, пожалуйста, актуальной информацией. Собираюсь подавать на гражданство себе и ребенку 14 лет, обе въезжали в 2011 году по долгосрочной визе .
1. Кому лучше подавать первым, мне или ребенку?
2. Есть некоторые вопросы по документам, нужна консультация юриста по гражданству. Посоветуйте толкового.
3. Читала, что для гражданства оригиналы документов лучше переводить во Франции. Но ведь их переводят, когда ставят апостиль? То есть будет два перевода? Я сейчас в России, мне на оригиналы ставить только апостиль, без перевода?
_Anna_ вне форумов  
  #18
Старое 09.08.2022, 20:20
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.186
Посмотреть сообщение_Anna_ пишет:
1. Кому лучше подавать первым, мне или ребенку?
Простите, не поняла, у вас что, ребенок имеет свое отдельное основание подавать на гражданство без вас? Он совершеннолетний?
Ptu вне форумов  
  #19
Старое 11.08.2022, 08:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 523
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Простите, не поняла, у вас что, ребенок имеет свое отдельное основание подавать на гражданство без вас? Он совершеннолетний?
Ребенку 14. Основание такое же, как у меня - живет тут уже 11 лет, учится. Франция - центр личных интересов.
_Anna_ вне форумов  
  #20
Старое 09.08.2022, 20:21
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.186
Посмотреть сообщение_Anna_ пишет:
3. Читала, что для гражданства оригиналы документов лучше переводить во Франции. Но ведь их переводят, когда ставят апостиль? То есть будет два перевода? Я сейчас в России, мне на оригиналы ставить только апостиль, без перевода?
Нет , вы не верно поняли. Перевод делается документа вместе с переводом. В России нужно ставить апостиль. А переводить во Франции.
Перевод только один и только во Франции.
Ptu вне форумов  
  #21
Старое 09.08.2022, 21:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.384
Посмотреть сообщение_Anna_ пишет:
Поделитесь, пожалуйста, актуальной информацией. Собираюсь подавать на гражданство себе и ребенку 14 лет, обе въезжали в 2011 году по долгосрочной визе .
1. Кому лучше подавать первым, мне или ребенку?
2. Есть некоторые вопросы по документам, нужна консультация юриста по гражданству. Посоветуйте толкового.
3. Читала, что для гражданства оригиналы документов лучше переводить во Франции. Но ведь их переводят, когда ставят апостиль? То есть будет два перевода? Я сейчас в России, мне на оригиналы ставить только апостиль, без перевода?
1. Дети несовершеннолетние не подают. Вам нужно как можно быстрее подать и ребенок будет поровозиком. Если вдруг вам дадут его после того как ребенку исполниться 18… ребенок будет всё делать заного.
2. Адвокат это пустая трата времени и денег в данном случае. И он вам хорошие не посоветует. Просто потому что получение гражданства это привилегия а не закон и право. Это не работа адвоката. Адвокат не будет шерстить фейсбук и составлять вам список всех возможных вопросов. (Это один из примеров). Интернет ваш друг. И можете спросить тут. Мы тут видели уже ВСЕ возможные варианты.
3. Все документы переводить во Франции. Аппостиль нужен только на ваше свидетельство о рождении и на свидетельство дочери. Если у ребенка есть официально отец: нужны и его документы (как минимум копия свидетельства о рождении). И нужны свидетельства о рождении ваших родителей (копии). Но у меня например не было. Так что я подала копию маминого паспорта и выписку из ЗАГСа об отце.
vorobichek вне форумов  
  #22
Старое 11.08.2022, 08:24     Последний раз редактировалось _Anna_; 11.08.2022 в 08:35..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 523
Посмотреть сообщениеvorobichek пишет:
2. Адвокат это пустая трата времени и денег в данном случае. И он вам хорошие не посоветует. Просто потому что получение гражданства это привилегия а не закон и право. Это не работа адвоката. Адвокат не будет шерстить фейсбук и составлять вам список всех возможных вопросов. (Это один из примеров). Интернет ваш друг. И можете спросить тут. Мы тут видели уже ВСЕ возможные варианты.
Проблема в том, что ребенок усыновлен в России, но приезжал во Францию, еще будучи под опекой, с другими фио. То есть в консульство я тогда, 13 лет назад, подавала документы на визу сначала на ребенка под опекой, а потом уже усыновлённого, — решение суда по усыновлению и новое свидетельство о рождении.
Потом, уже во Франции, когда оформляли карту циркуляции в Префектуре (чтобы ребенок мог въезжать-выезжать из зоны Шенгена) и везде в других местах (школа, больница), я предоставляла только свидетельство о рождении, об усыновлении не кричала на каждом углу. Ребенок мой, я мама, никаких лишних вопросов и бумаг.
Собственно, вопрос — могу ли я не предоставлять документы об усыновлении на ребенка при оформлении гражданства, и оформлять ей как собственнорожденному ребенку. Единственное место, где есть засветилось решение суда об усыновлении, — консульство Франции в Москве.
_Anna_ вне форумов  
  #23
Старое 11.08.2022, 17:00     Последний раз редактировалось vorobichek; 11.08.2022 в 17:09..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.384
Посмотреть сообщение_Anna_ пишет:
Проблема в том, что ребенок усыновлен в России, но приезжал во Францию, еще будучи под опекой, с другими фио. То есть в консульство я тогда, 13 лет назад, подавала документы на визу сначала на ребенка под опекой, а потом уже усыновлённого, — решение суда по усыновлению и новое свидетельство о рождении.
Потом, уже во Франции, когда оформляли карту циркуляции в Префектуре (чтобы ребенок мог въезжать-выезжать из зоны Шенгена) и везде в других местах (школа, больница), я предоставляла только свидетельство о рождении, об усыновлении не кричала на каждом углу. Ребенок мой, я мама, никаких лишних вопросов и бумаг.
Собственно, вопрос — могу ли я не предоставлять документы об усыновлении на ребенка при оформлении гражданства, и оформлять ей как собственнорожденному ребенку. Единственное место, где есть засветилось решение суда об усыновлении, — консульство Франции в Москве.
Думаю не стоит скрывать. Вся эта информация есть в вашем досье. Вам постоянно довали документы на вас и ребенка. Вы и ребенок тут живете очень давно. В свидетельстве о рождении что написано?

Зря я похвасталась, что тут все случае видели. Не помню таких. Но вас единицы во Франции. Имхо, если и обращаться к адвокату, то не по naturalisation, а по детским правам и удочерении/усыновлении. До подачи досье, проверить что все документы сделаны правильно, что всё сделали как надо, что не забыли ничего. Вообщем что всё законно и что Франция признает что это ваш родной ребенок. Если адвокат найдет проблемы, то решить их. И только потом подавать, со всеми документами и ничего не утаивать. В самом худшем случае дадут только вам, а ребенок сам должен будет просить в 16-18 лет.

И ещё советую посмотреть на право на гражданство детей, которые долго живут во Франции. Ребенок тут давно.

Ещё очень советую позвонить вам в Gisti и по вопросу законности усыновления и по запросу на гражданство. В крайнем случае они смогут помочь найти адвоката.

П.С. ребенок здесь живет всё это время?

П.С.С.
Цитата:
Contrairement à l’acquisition automatique de la nationalité à 18 ans qui se fait sans formalités, le jeune devra manifester sa volonté de devenir français. On distingue deux situations :

1) L’enfant mineur peut lui-même, dès l’âge de seize ans, réclamer la nationalité française par déclaration. Au moment de sa déclaration, il doit résider en France et il doit avoir eu sa résidence habituelle en France pendant une période continue ou discontinue d’au moins cinq ans, depuis l’âge de onze ans.

2) Les parents d’un enfant mineur peuvent réclamer par déclaration la nationalité française pour leur enfant à partir de l’âge de treize ans. Au moment de sa déclaration, il doit résider en France et justifier avoir eu sa résidence habituelle en France pendant une période continue ou discontinue d’au moins cinq ans, depuis l’âge de 8 ans.
vorobichek вне форумов  
  #24
Старое 11.08.2022, 17:52
Мэтр
 
Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 523
Посмотреть сообщениеvorobichek пишет:
Думаю не стоит скрывать. Вся эта информация есть в вашем досье. Вам постоянно довали документы на вас и ребенка. Вы и ребенок тут живете очень давно. В свидетельстве о рождении что написано.С.
Ребенок здесь живет с 2011 г. Правильно я понимаю, что из процитированного документа следует, что с 13 ребенкиных лет я могу подавать ей на гражданство? А в 18 она его получит по факту, если у меня будет?

Усыновление не скрывала, но не хочу повсюду его указывать, ребенку неприятно. Плюс возникнут вопросы в колледже-в семье, они же слышат и видят. Не нужно это. В свидетельстве о рождении указана я как мать, отнц - прочерк. В нашем досье в префектуре только это сор и есть на ребенка, никаких прочих документов не подавала. Об усыновлении есть информация только в консульстве в Москве, где нам выдавали долгосрочную визу в 2010-2011 гг.

Пока что думаю указать ее как свою дочь, если запросят другие документы - отправлю. Но тут есть опасение - по фр.законам она может получить фио, которые были при рождении. А я все поменяла, когда усыновляла. Вот этот геморрой нам точно не нужен - потом через суд менять фио и дату рождения на нынешние.
_Anna_ вне форумов  
  #25
Старое 10.08.2022, 21:45
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.573
Вопросы и ответы по поводу собеседования перенесены в более подходящую тему:
Гражданство: собеседование
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
  #26
Старое 11.08.2022, 08:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 523
Вопрос по документам, которые надо апостилировать.
1. Что значит «копия с апостилем»? Я могу принести оригинал, например, свидетельства о смерти отца, сотрудник ЗАГСа снимет копию и поставит на нее апостиль? И эту копию потом во Франции переведет сертифицированный переводчик, и ее отправлять с досье на гражданство, без оригинала?

2. То же самое можно сделать с любым российским документом (моим св-вом о рождении, ребенка, моим св-вом о первом браке, о перемене имени), чтобы не оставаться без оригинала на несколько лет?
_Anna_ вне форумов  
  #27
Старое 11.08.2022, 09:08
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.186
Посмотреть сообщение_Anna_ пишет:
Что значит «копия с апостилем»?
О каком конкретно документе речь? Апостилировать нужно только оригиналы свидетельства о рождении/браке/ разводе подающего. О какой копии идет речь?

На копии сор родителей апостили не нужны. Достаточно простой фотокопии.
Ptu вне форумов  
  #28
Старое 11.08.2022, 10:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 523
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
О каком конкретно документе речь? Апостилировать нужно только оригиналы свидетельства о рождении/браке/ разводе подающего. О какой копии идет речь?

На копии сор родителей апостили не нужны. Достаточно простой фотокопии.
Мои документы: свидетельство о рождении, о разводе, о перемене имени.
Св-во о рождении ребенка.
_Anna_ вне форумов  
  #29
Старое 11.08.2022, 10:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщение_Anna_ пишет:
Мои документы: свидетельство о рождении, о разводе, о перемене имени.
Св-во о рождении ребенка.
Если из св-ва о рождении чётко следует, что Вы - мать, не надо ничего про усыновление. Если надо будет, Вам скажут.
elfine вне форумов  
  #30
Старое 11.08.2022, 14:58     Последний раз редактировалось Рыжая; 11.08.2022 в 15:06..
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.830
Посмотреть сообщение_Anna_ пишет:
Вопрос по документам, которые надо апостилировать.
1. Что значит «копия с апостилем»? Я могу принести оригинал, например, свидетельства о смерти отца, сотрудник ЗАГСа снимет копию и поставит на нее апостиль? И эту копию потом во Франции переведет сертифицированный переводчик, и ее отправлять с досье на гражданство, без оригинала?

2. То же самое можно сделать с любым российским документом (моим св-вом о рождении, ребенка, моим св-вом о первом браке, о перемене имени), чтобы не оставаться без оригинала на несколько лет?
Не совсем так. Вы идете в ЗАГС и просите "дубликат" документа. Не копию! Копии они не делают и они Вам не годятся. И Вам выдадут дубликат нужного свидетельства на гербовом загсовском бланке, который будет выглядеть как обычное свидетельство российского образца, на котором в правом верхнем углу будет стоять штамп "Повторное". С этим дубликатом надо будет пойти в архив ЗАГС и поставить апостиль (обычно ставят в архиве, но лучше спросить). И вот этот гербовый документ с апостилем Вы отдаете во Франции сертифицированному переводчику, и он его переводит вместе с апостилем. И подаете этот документ с прицепленным к нему переводом.

Этих дубликатов можно в ЗАГСе сразу попросить несколько, чтоб были под рукой на всякий случай. Я дубликатов своих свидетельств о рождении и браке хапнула по 5 штук, и все они разошлись куда-то...

Но это на Ваши личные документы. Если речь о документах родителей, то апостиль на них не нужен и годится обычная фотокопия с переводом.
Рыжая вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
гражданство, натурализация, французское гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Получение французского гражданства - 6 Lena Gor Административные и юридические вопросы 3000 30.09.2020 07:19
Получение французского гражданства - 5 ostrovitianka Административные и юридические вопросы 2973 07.11.2018 08:40
Получение французского гражданства - 4 Nancy Административные и юридические вопросы 3006 01.03.2017 13:42
Получение французского гражданства - 3 Nancy Административные и юридические вопросы 3003 08.07.2015 08:16
Получение французского гражданства -2 Ptu Административные и юридические вопросы 2972 25.11.2011 23:03


Часовой пояс GMT +2, время: 18:34.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX