|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.188
|
Этот не с русским языком происходит, а с российским образованием
![]()
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Модератор
![]() |
Цитата:
Очень часто люди сталкиваются с трудностями в написании данного слова. Чтобы разобраться в правописании этого слова, нужно вспомнить о том, к какой части речи оно относится. «Неужели» является частицей. Следовательно, по правилам русского языка оно всегда будет писаться слитно. Формы слова муж: муж, -а, тв. -ем, мн. мужи́, -е́й, -а́м (мужчины) и мужья́, муже́й, мужья́м (супруги).
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
||
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.12.2006
Откуда: Гардарика
Сообщения: 33.427
|
||
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
lenegre, не знаю, мне глаз не режет, вполне соответствует стилю автора. Разговорная речь, но в словарях во всех слово отмечено. Это не форма слова "муж", как подумала Margoo, к этому была моя ремарка. А разговорная речь вроде бы еще на форуме не запрещена? Если оставить только тех форумчан, которые изъясняются исключительно высоким штилем, сколько нас, нет, сколько их останется?
|
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Модератор
![]() |
От какого слова оно образовано и каким образом?
Мужнина - жёнина? Мужнина пенсия, жёнина пенсия? Сестрина, братина? Разговорная - нет, не запрещена, но правильная речь приветствуется. Мне режет глаз слово мужнина, вроже ейная, евонная.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.05.2009
Откуда: Bordeaux
Сообщения: 3.022
|
На форуме есть тема Изучение английского для детей, и каждый раз, как вижу название, не могу отделаться от чувства, что что-то тут не так. Я одна такая ?
Мне кажется, что было бы логичным : Изучение английского кем? детьми или Преподавание английского кому? для кого? детям
__________________
С уважением, Lana. Ожидание праздника лучше самого праздника... |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.04.2007
Откуда: IDF
Сообщения: 1.564
|
Я много времени провожу на форуме и вчера написала "мне нравиться", наверное, в мозгу где-то запечатлелось
![]() |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
||
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
|
Я сейчас специально посмотрела толковый словарь Ожегова и Шведова. 4-ое издание. Москва. 2002 год.
Мужнин, -а, -о (к 1 знач.; разговорный) и мужний, -яя, -ее (к 1 знач.; устаревшее). Мужняя жена (о замужней женщине). Т.е., разговорное и устаревшее. Допустимо, но режет ухо и бросается в глаза. ![]() В тоже время, сама пишу такое... но это и опечатки, и отвлекли, и Т9 включился. Что, разумеется, не является оправданием.
__________________
Без подписи. |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.688
|
А меня все интересует, можно ли писать " подклад" в значении " подкладка " ( в одежде). Дело в том, что в словарях, кроме одного- толкового словаря Кузнецова) такого слова нет. По крайней мере я не нашла, может плохо искала? Раньше везде всегда употреблялась только "подкладка" . Правда швейники употребляли слово " подклад", как профессиональное, в значении " подкладочный материал" . Сейчас же везде и всюду в об явлениях о продаже одежды, например, встречается " на подкладе" вместо на подкладке.
Я раньше знала только жаргонное значение слово " подклад" в воровском жаргоне Встречалось и в этом контексте, у Гиляровского , кажется. Еще о " подкладе" говорят, как о предмете , на водящем порчу.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.12.2006
Откуда: Гардарика
Сообщения: 33.427
|
||
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.688
|
lenegre, Спасибо, исправила.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2014
Откуда: Фонтенбло
Сообщения: 2.963
|
||
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.06.2012
Откуда: Окрестности Парижа. В радиусе 12000 км.
Сообщения: 5.995
|
Как было сказано выше - это профессиональный термин, а всякий профессиональный термин (даже если он режет кому-то слух) является допустимым.
__________________
Россия войны не начинает. Она их заканчивает |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.688
|
mr. X,
Флора Ф., просто я в словарях этого слова не нашла, в значении " подкладка" , кроме одного словаря. Профессиональным термином это тоже было " не офицально" , просто так называли ткань подкладочную, котороая в рулонах, но совсем не подкладку в готовом изделии, насколько я помню раз своих по работок на швейной фабрики. Это был " профессиональный сленг". Поэтому и спросила.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
|
Roupy, моя свекровь была инженером-технологом. В ее время употреблялось слово "подкладка", слово "подклад" не употреблялось даже в качестве профессионального термина или сленга. Но она старше Вас более чем на 20 лет. Безусловно, со временем все меняется.
__________________
Без подписи. |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
Очень удивляет сюсюканье. Вот далеко за примеров ходить не надо, форумчанка пишет объявление "Мамочки такого-то района, давайте встречаться". Вот что это?Зачем одним взрослым людям образаться так к другим взрослым? Сразу представляется встеча этих мам: "Здравствуйте, я Света
Еще сильное недоумение вызывает сюсканье с едой. Сколько раз уже видела тут в рецептах: кусочек маслица, зубчик чесночка, картошечка, морковочка, сметанка, рыбка и т.п. Вот зачем? Не понимаю ![]() |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.11.2006
Сообщения: 10.902
|
Silky, ооо, с едой это понятно. Это от любви. Рыбка с чесночком, ням-ням.
__________________
Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха-толковый словарь.(Л. Кэрролл) |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
||
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.688
|
Silky, Сюсюканье все же норма языка. Эти все слова есть в словарях. Кстати, в мое время, когда была молодой мамой в поликлиниках , например, к мамам младенцев так и обращались все- " мамочка" . А к мамам более старших детей, даже " мамаша".
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
![]() В старых фильмах советских времен можно было услышать. Мне так однажды 70-летняя няня дочери сказала "Ну что вы мамаша, ей Богу" (шутливо-укоризненно, она была практически членом семьи, и пошутить любила), а трехленяя дочь в это время крутилась возле нас. Ну и через пару дней выдала в магазине на кассе эту фразу, когда она просила купить еще больше конфет, а я возражала и говорила что зубы испортит. Очередь за нами просто легла от смеха. |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 26.355
![]() |
Silky, специально для вас про сюсюкание
![]() https://m.facebook.com/TatyanaTolsta...51766228908076
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ? Cela doit tenir à l’éducation. (с) ___ Расстаюсь с фигурным инвентарём ![]() |
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
Boulogne, спасибо, понравилось, как и многое у Толстой. Но все-равно коробит от сюси-муси с едой
![]() |
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
|
||
![]() |
|
#26
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
||
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
И еще "сливочки" (сливки имеются в виду)... Меня, честно говоря, тошнит. И винцо с водочкой я терпеть не могу.) Толстая мне нравится, но в этом рассказике, по-моему, как-то за уши всё притянуто. Я понимаю, когда ребенка так уговаривают поесть: "На тебе капустку, мяско", а с взрослым человеком даже из большой любви к нему не стала бы так сюсюкать.
|
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
![]() |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
|
Подкладка, -и, ж. Материал, пришитый к изнанке одежды или к внутренней стороне какого-нибудь изделия. Шелковая подкладка. Подкладка на пальто. Подкладка футляра. II прил. подкладочный, -ая, -ое.
Употреблять слово подклад нельзя, это неправильно.
__________________
Без подписи. |
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
|
МалОй не употребляют в литературном русском языке, поэтому, Окsy75, Вам это и режет слух. Мне тоже режет.
А князь действительно был.
__________________
Без подписи. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Правильно ли мы пишем? | Antilopa | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 2978 | 14.03.2015 18:12 |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |