Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 09.08.2017, 16:02
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Ptu, речь шла об употреблении местоимения "она".
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 09.08.2017, 19:05
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Silky, а почему вы считаете , что звонок в Институт и устный ответ имеет больше силы, чем словари?
Соседка ниже мои мысли озвучила.

Цитата:
Мы тоже проходили что обе формы - ей и ею - действительны для тварительного падежа. И классики не ошибаются, и это вовсе не устаревшая форма "ей".
Может все-таки стоить различать литературу, поэзию и живой язык? Классики иногда и окончание слов меняют, и ударение, для рифмы, для красочности.

Цитата:
Поэтическая форма творительного падежа

Для некоторых существительных творительный падеж допускает альтернативную форму на -ю:

Горжусь землёй - землёю
http://www.solarix.ru/russian_gramma...clension.shtml
Ну причем здесь существительное "землею"? Речь шла о местоимении "она" в творительном и дательном падежах, потому что очень часто вижу в постах на форуме это "еЙ" в творительном, вместо "еЮ".
В институте русского языка подтвердили что я права. End of story
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 09.08.2017, 16:31
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Бельгия
Сообщения: 14.713
Посмотреть сообщениеSilky пишет:
я позвонила в институт русского языка имени Пушкина
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
почему вы считаете , что звонок в Институт и устный ответ имеет больше силы, чем словари?
Потому что живой язык постоянно развивается. А словари издаются в том виде, который соответствует определенному периоду. Всё правильно.
Соседка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 09.08.2017, 19:03
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.750
Посмотреть сообщениеСоседка пишет:
А словари издаются в том виде, который соответствует определенному периоду.
Словарь, на который я дала ссылку -
"...активная лексика русского языка конца ХХ - начала ХХI века..."
(https://books.google.ca/books?id=DSe...page&q&f=false)
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 07.08.2017, 11:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Слова шулерство и калория пишутся с одной буквой "л".
Не стоит добавлять вторую :-)
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 09.08.2017, 16:11     Последний раз редактировалось Ptu; 09.08.2017 в 16:21..
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.134
Так это и на местоимение распространяется, горжусь землей, ей. Разговорная форма.
Болеее торжественная, поэтическая форма - горжусь землею, ею.
Обе формы дествительны, поскольку они не вызывают путаницы и падеж очевиден.
А вот если ситуация с падежом не очевидна, и это может повлиять на смысл, тогда, конечно лучше форму "ею" использовать. К примеру:
Ей нужно гордиться ... своим сыном, проделанной работой - она должна гордиться чем -то, кем-то.
Ею нужно гордиться - мы должны ею гродиться.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 09.08.2017, 19:19     Последний раз редактировалось svinka; 09.08.2017 в 19:26..
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.750
Сайт Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН
Орфографический академический ресурс «АКАДЕМОС» ( Написание слов соответствует нормам академического «Русского орфографического словаря» (РОС 2012; М., 2012)) - http://orfo.ruslang.ru/
Поиск - http://orfo.ruslang.ru/search
Задаем она
Получаем - он1, оно́, его́, ему́, им, о нём, она́, её, ей и е́ю, о ней, мн. они́, их, им, и́ми, о них...
(Опять всё врут календари, т.е словари...)
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 09.08.2017, 20:08
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
Сайт Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН
Орфографический академический ресурс «АКАДЕМОС» ( Написание слов соответствует нормам академического «Русского орфографического словаря» (РОС 2012; М., 2012)) - http://orfo.ruslang.ru/
Поиск - http://orfo.ruslang.ru/search
Задаем она
Получаем - он1, оно́, его́, ему́, им, о нём, она́, её, ей и е́ю, о ней, мн. они́, их, им, и́ми, о них...
(Опять всё врут календари, т.е словари...)
svinka, да ради Бога, продолжайте "пользоваться еЙ", только, пожалуйста, перестаньте доказывать что это правильно
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 09.08.2017, 20:12
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.750
Silky, я ничего не доказываю! Просто привела ссылку на ресурс русского языка на сайте Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, куда Вы звонили... Наверное им нужно сообщить об ошибке...?
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 09.08.2017, 20:20
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
svinka, я звонила в институт русского языка имени Пушкина.
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 09.08.2017, 20:22
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.750
Silky, да... сколько институтов русского языка, столько и мнений
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 09.08.2017, 20:05
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.134
Ею как раз устаревающая форма, так как более высокий стиль, она никак не замещает форму ей, которая все таки в речевой форме употребляется постоянно. А ЕЮ в торжественных речах скорее.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 09.08.2017, 20:10
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Ею как раз устаревающая форма, так как более высокий стиль, она никак не замещает форму ей, которая все таки в речевой форме употребляется постоянно. А ЕЮ в торжественных речах скорее.
Занавес!
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 09.08.2017, 22:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Не обижайтесь, я - любя :-).

Галерея с одним "л", гримаса с одним "с", почерпнуть (в смысле - взять, заимствовать откуда-нибудь) без буквы "д" пишутся.
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 09.08.2017, 22:44
Мэтр
 
Аватара для Primavera
 
Дата рег-ции: 27.03.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 5.852
Пестициды, которые у нас на форуме очень любят упоминать, как только их уже не писали. Мне кажется, если есть сложности, то можно запомнить, как пишется это слово на фр., с теми же гласными оно пишется и на русском.
Primavera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 26.08.2017, 10:58
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 26.355
В разделе юмора зашла речь про французско-русский суржик: мЭшки, эколь и т.п. От таких вариантов меня передергивает, как и многих других. Но замечаю за собой, что некоторые французские слова я всё же использую в русской речи и даже, грешным делом, склоняю. Например, brocante. Меня не коробит сказать "мы были на броканте", хотя полагаю, звучит это нисколько не лучше, чем мЭшки с эколями. Но в отличие от последних, тут я не нахожу точного, емкого и короткого эквивалента. Блошиный рынок - это всё же marché aux puces, в крайнем случае может быть vide-grenier, но не brocante. При этом рынком антиквариата тоже не назовешь...
Кстати, кто-нибудь задумывался, что французское vide-grenier это почти эквивалент английского carboot sale, но если во французском акцент идет на происхождение вещей (с бабушкиного чердака), то в английском - на том, что является свеобразным прилавком Удивительно, кстати, что во Франции совсем такое не практикуется - гораздо удобнее, чем тащить столы и расстилать на земле скатерти...
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ?
Cela doit tenir à l’éducation. (с)
___
Расстаюсь с фигурным инвентарём
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 26.08.2017, 11:06
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.688
Boulogne, Во многих русских изданиях, давно уже brocante пишут на русском. И склоняют тоже. Жде меня журнал " вокруг света" вполне при личное издание, там именно встречала это слово на русском. Так что мне кажется, оно вполне начинает " прописываться" в русском языке, хоть в словари вроде не вошло еще. Но даже здесь на форуме стали модераторы " пропускать " его в русском написонии, да и сами так пишут.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 26.08.2017, 11:31
Мэтр
 
Аватара для sweety
 
Дата рег-ции: 21.03.2006
Откуда: Франция
Сообщения: 2.523
Посмотреть сообщениеBoulogne пишет:
, . Например, brocante. Меня не коробит сказать "мы были на броканте"... тут я не нахожу точного, емкого и короткого эквивалента....это почти эквивалент английского carboot sale... Удивительно, кстати, что во Франции совсем такое не практикуется
Boulogne,я сама употребляю в речи "brocante", хотя, если приходится объяснять друзьям, то называю именно так, как это и будет по-русски - барахолка. Пару дней назад читала какую-то статью на русском о французской провинции и там тоже упоминалось "броканте"- может, специально решили оставить так?
P.S.Кстати, часто видела, как продавали именно в багажниках машин, так что английский вариант тоже имеется.
sweety вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 01.09.2017, 19:04
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.688
Что правда можно теперь писать " Здраствуй", без "в" ?
http://www.google.fr/search?q=здравс...=1504285290189
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 01.09.2017, 19:09
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Посмотреть сообщениеRoupy пишет:
Что правда можно теперь писать " Здраствуй", без "в" ?
http://www.google.fr/search?q=здравс...=1504285290189
Ссылка не открывается. Но от предположения о такой возможности как-то не по себе, так же как от "у ней", которое все чаще и чаще видишь на форуме
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 01.09.2017, 19:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщениеSilky пишет:
Ссылка не открывается
Это просто результат поисковика. Достаточно зайти в Гугл и набрать "Здравствуй, школа". Ну и будет полстраницы "сенсации" о том, как Первый канал опозорился и сделал ошибку.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 01.09.2017, 20:57
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Это просто результат поисковика. Достаточно зайти в Гугл и набрать "Здравствуй, школа". Ну и будет полстраницы "сенсации" о том, как Первый канал опозорился и сделал ошибку.
А, понятно.
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 01.09.2017, 19:09
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Roupy, там же написано, что опечатка.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 01.09.2017, 19:16
Мэтр
 
Аватара для КУЗЯ
 
Дата рег-ции: 16.11.2006
Сообщения: 10.902
А как правильно нужно писать - кол-центр или колл-центр?
__________________
Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха-толковый словарь.(Л. Кэрролл)
КУЗЯ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 01.09.2017, 19:34
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.750
КУЗЯ,
Волонтеры предлагают создать при МЧС колл-центр для спасения бездомных животных - http://tass.ru/mchs/4499162

Колл-центр "Открытия": Банк функционирует в штатном режиме, можно работать по вкладам - https://www.1prime.ru/finance/20170829/827840558.html

В поликлиниках Московской области с 1 сентября отменена запись на прием к врачу через регистратуру. Сейчас записаться можно через единый колл-центр, интернет или терминалы в самих поликлиниках -
http://riaami.ru/2017/09/v-poliklini...u/#hcq=STPNZtq
...

колл-центр - https://www.google.ca/search?q=%22%D...&bih=950&dpr=1
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 01.09.2017, 19:23
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.576
По-русски правильно писать "справочная".
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 01.09.2017, 20:28
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.206
Посмотреть сообщениеХмурый пишет:
По-русски правильно писать "справочная".
в современном русском используют "колл-центр"
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 01.09.2017, 20:59
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.576
Oksy75, в современном русском языке и мат использует, это не значит, что нужно повсеместно его употреблять. Англицизмы, заимствования из иностранного языка слов, которые есть в родном - это от убогости и темноты. Поколение ЕГЭ подрастает.
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 01.09.2017, 21:00
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.206
Хмурый, вы отстали от современной жизни
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 01.09.2017, 21:09
Мэтр
 
Аватара для КУЗЯ
 
Дата рег-ции: 16.11.2006
Сообщения: 10.902
Oksy75, я тоже отстала. То есть второй день подряд слышу на Первом канале, и режет ухо с непривычки. А так как в русском языке имеется слово "кол", то так и воспринимаешь.
__________________
Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха-толковый словарь.(Л. Кэрролл)
КУЗЯ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Правильно ли мы пишем? Antilopa Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 2978 14.03.2015 18:12
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 12:12.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX