крыска пишет:
Вот ещё нашла. Похоже, как уже написала Траута, это блатной жаргон.
:: ВЛАДИМИР БОРОДА :: ЗАЗАБОРНЫЙ РОМАН :: "...За так просто и за то, что блатной. И смех, и грех! Не играл бы ты браток, не ходил бы без порток… … Началось. Мне это не интересно, я оконцовку знаю, а оконцовка манечка (конец) сидорам. ..."
|
Вот уж удивили - так удивили, понятно, когда "оконцовка" кабеля, трубы, но чтоб блатной жаргон.
Спасибо.
варежка пишет:
Денег " под завязку" - происходит от кошелька - мешочка, завязывающегося шнурком, = очень много денег, полный кошелек, еле завязывается. Очень интересно , что в " живом языке" есть и другое значение. Интересно, откуда там " ноги растут" ? " Под завязку" = " затянуть потуже поясок"?
|
Озадачилась поиском, пока ничего не нашла... А версия интересная...
Butylkin пишет:
В Казахстане не бывал, а в России, как центральной, так и северной, никогда такого выражения не слышал. Но, если бы услышал, то понял бы в смысле - так много, что аж до самого верху, больше не помещается. Вот что говорит об этом Большой современный толковый словарь русского языка в 4 т. под. ред. Ефремовой (2006 г.): "Под завязку - До самого предела, в полной мере".
|
Так и я про то же, как одно из объяснений: под завязку, впритык, полностью...
А Россия наша бооольшая...
Что только не встретишь...