Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #541
Старое 25.05.2010, 12:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.10.2004
Откуда: Москва, Basse-Normandie
Сообщения: 86
Да, несколько раз туда ездили уже. Да и по электронке запрашиваем все время!!!! Могли ли они их потерять?!
Charme вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #542
Старое 14.06.2010, 00:43
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.06.2010
Сообщения: 17
Всем доброго времени суток.
У меня вот такой вопрос:
у моего будущего мужа 2 гражданства - французское и украинское. У меня - российское. Хотим пожениться в России.
Надо ли ему оформлять российскую визу, если он спокойно может въехать в страну через Украину? Или регистрации по месту пребывания будет достаточно?
Заранее спасибо.
МаргаритаРита вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #543
Старое 14.06.2010, 11:19
Мэтр
 
Аватара для visuna
 
Дата рег-ции: 11.01.2009
Откуда: Санкт Петербург-Val d'Oise
Сообщения: 1.467
Посмотреть сообщениеМаргаритаРита пишет:
Всем доброго времени суток.
У меня вот такой вопрос:
у моего будущего мужа 2 гражданства - французское и украинское. У меня - российское. Хотим пожениться в России.
Надо ли ему оформлять российскую визу, если он спокойно может въехать в страну через Украину? Или регистрации по месту пребывания будет достаточно?
Заранее спасибо.
Все зависит от того как он будет расписываться,как гражданин Франции или Украины.И какие ваши дальнейшие планы,собираетесь ли вы ехать на пмж во Францию.Почитайте форум,если едите на пмж,нужно расписываться как гражданину Франции,чтобы потом легче получить визу жены.
visuna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #544
Старое 14.06.2010, 11:22
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.892
МаргаритаРита, нет, виза не нужна. Как гражданин Украины он имеет право на вхезд без визы. Если визу спросят - покажет украинский паспорт. А вот документы оформлять для свадьбы стоит как гражданину Франции, через консульство, чтобы этот брак был признан Францией. Без этого супруге невозможно въехать и жить во Францию как супруге французского гражданина.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #545
Старое 15.06.2010, 11:01
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.06.2010
Сообщения: 17
Спасибо за ответы. Одним вопросом стало меньше.
Волнует еще один:
на сайте посольства написано, что жених должен иметь одну из фактур (за электричество, за телефон и т.д.). То есть ему действительно надо привезти только одну из этих фактур? и все? не надо контракт на жилье?
Всем спасибо за терпение, просто жених в Москве будет 4 дня, не хочется из-за мелочей потом повторно ехать.
МаргаритаРита вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #546
Старое 15.06.2010, 11:37
Мэтр
 
Аватара для visuna
 
Дата рег-ции: 11.01.2009
Откуда: Санкт Петербург-Val d'Oise
Сообщения: 1.467
Посмотреть сообщениеМаргаритаРита пишет:
Спасибо за ответы. Одним вопросом стало меньше.
Волнует еще один:
на сайте посольства написано, что жених должен иметь одну из фактур (за электричество, за телефон и т.д.). То есть ему действительно надо привезти только одну из этих фактур? и все? не надо контракт на жилье?
Всем спасибо за терпение, просто жених в Москве будет 4 дня, не хочется из-за мелочей потом повторно ехать.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ БРАКА В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Документы, которые необходимо представить в Консульство для получения свидетельства о правомочии на вступление в брак (документа, который требуется российскими органами записи актов гражданского состояния *) и регистрации российского свидетельства о браке во французских регистрах записи актов гражданского состояния.

* Список остальных документов, необходимых для регистрации брака, нужно получить в Управлении ЗАГС.

1/ От будущего супруга - гражданина Франции

- копия свидетельства о рождении или выписка из свидетельства о рождении, сделанная не ранее, чем за три месяца;
- для лица, состоявшего ранее в браке - при отсутствии отметки о разводе на свидетельстве о рождении, представить копию свидетельства о браке или семейную книжку (livret de famille) с отметкой о разводе, или копию решения суда о разводе (должным образом легализованная и переведенная на французский язык, если это решение иностранного суда) с подтверждением, что это решние окончательное и обжалованию не подлежит;
- в случае вдовства - свидетельство о смерти супруга или его свидетельство о рождении, или семейная книжка с отметкой о смерти;
- документ, подтверждающий французское гражданство: заверенная копия удостоверения личности (при отсутствии : свидетельство о французском гражданстве);
- документ, подтверждающий место жительства : предоставить один из нижеследующих документов: справка об аренде, телефонные счета, счета за эл.энергию, карточка избирателя, карточка регистрации в Консульстве ...;
- заполненная анкета (выдается Консульством) + 1 фотография

2/ От будущего супруга - гражданина Российской Федерации :

- оригинал свидетельства о рождении с проставленным апостилем (2) + нотариально заверенная копия с переводом на французский язык официальным переводчиком;
- для лица, ранее в браке не состоявшего - соответствующая справка (форма, которая заполняется вступающим в брак, прилагается), надлежащим образом заполненная и подписанная
- для лица, состоявшего ранее в браке - оригинал свидетельств/а о предыдущем/их браке/ах и о разводе с проставленным апостилем (2) + нотариально заверенная копия с переводом на французский язык официальным переводчиком;
- в случае вдовства - оригинал свидетельства о смерти супруга с проставленным апостилем (2) + нотариально заверенная копия с переводом на французский язык официальным переводчиком;
- (все эти документы оставляются в отделе гражданского состояния Консульства)
- общегражданский и иностранный паспорта;
- заполненная анкета (прилагается) : заполняются только пункты, отмеченные , + 1 фотография.

ВНИМАНИЕ

Согласно статье 170 Гражданского кодекса, для записи свидетельства о браке во французские регистры актов гражданского состояния, в Консульстве проводится собеседование с обоими будущими супругами.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ БРАЧНОГО ДОГОВОРА : обратитесь за консультацией к Вашему нотариусу или в Генеральное Консульство Франции. В случае необходимости, следует представить свидетельство о заключении брачного договора или ссылку на закон, применяемый для установления режима имущества между супругами.

NB : В Консульстве Франции может быть заключен брак только между французскими гражданами.

По французскому законодательству, при заключении брака между родителями, могут считаться узаконенными дети, которых родители признали до заключения брака.

После оповещения о предстоящем бракосочетании (в течение 10-и дней), предусмотренного французским законодательством, Консульство выдает будущим супругам свидетельство о правомочии на вступление в брак с переводом на русский язык. Это свидетельство, предварительно легализованное (4), нужно представить во Дворец бракосочетаний (1).

По совершении бракосочетания, Дворец бракосочетаний выдает свидетельство о браке, на которое должен быть поставлен апостиль (2) в том же Дворце бракосочетаний. Нотариальная копия этого документа с переводом на французский язык официальным переводчиком должна быть представлена в Консульство для регистрации брака во французском регистре актов гражданского состояния и выдачи соответствующей семейной книжки.

(1) СПРАВКИ :

- Управление ЗАГС Администрации Санкт-Петербурга Ул. Таврическая, 39 Тел. 271.39.85 271.79.43 (справки)

Брак с иностранными гражданами может быть заключен на выбор в одном из следующих Дворцов Бракосочетаний:

- Дворец бракосочетаний № 1 Английская наб., 28 тел.: 314 98 48

- Дворец бракосочетаний № 2 ул.Фурштадская, 52 Тел.: 273 73 96

(2) АПОСТИЛЬ ставится :

- в районных отделениях ЗАГСа
- в ЗАГС Санкт-Петербурга, ул. Таврическая, д.39, 312-й кабинет, тел. : 271.36.51, Приемные часы: вторник и четверг с 10ч00 до 17ч00 (14-15 обед), среда с 15ч00 до 17ч00.

(3) БЮРО ПЕРЕВОДОВ :

Наименование Адрес Телефон Часы работы
- "Знание" Центр. бюро переводов, пер.Антоненко, 3, тел. 3145485 , часы работы с 10-00 до 18-00 (с понедельника по пятницу)
- Эго Транслейтинг, Мучной пер., 2, тел. 310 25 71, 310 64 88 часы работы 10-00 – 19-00 (ежедневно)
- «Абсолют», Ул. Восстания, 6, тел.273 70 03, часы работы с 10-00 до 22-00 (ежедневно)
- Бюро переводов Интурист, Невский пр., 151, тел.277 44 71, часы работы с 10-00 – 20-00 (с понедельника по пятницу), 11-00 - 17-00 (суббота)

(4) ЛЕГАЛИЗАЦИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА О ПРАВОМОЧИИ НА ВСТУПЛЕНИЕ В БРАК:

Свидетельство о правомочии на вступление в брак должно быть представлено будущим супругом – французским гражданином при наличии паспорта и визы в отдел легализации МИД РФ в МОСКВЕ. (По поводу уточнения часов приема и сроков легализации документа, следует обратиться непосредственно в отдел легализации):

МОСКВА, Неопалимовский пер. 12-1 тел.: (095) 244 37 97 Часы работы: 10.00 - 13.00, 15.00 - 17.00 (пятница: 15.00 – 16.00)
visuna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #547
Старое 15.06.2010, 11:39
Мэтр
 
Аватара для visuna
 
Дата рег-ции: 11.01.2009
Откуда: Санкт Петербург-Val d'Oise
Сообщения: 1.467
Надо предоставить один из документов-либо контракт об аренде или счет за свет!
visuna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #548
Старое 15.06.2010, 11:53
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.06.2010
Сообщения: 17
visuna, СПАСИБО БОЛЬШОЕ.
МаргаритаРита вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #549
Старое 23.06.2010, 16:03
Новосёл
 
Дата рег-ции: 23.06.2010
Сообщения: 4
На следующец неделе мы собираемся в Москву в пос-во для подачи док-тов для разрешения брака.
имеем док-ты по списку.
Мой предыдущий брак был закончен по решению суда в 2006 году , но печать в паспорт я поставила в январе 2010 года , сегодня я взяла справку о семейном положении в ЗАГСе, и там четко прописано , что брак окончен в январе 2010, т.е. еще не прошло 10 месяцев и нужна справка о небеременности ??? Или этот закон уже не действует ( мне кажется я читала об этом на форуме )... но на сегодняшний день мы ждём ребёнка 14 недель.
И еще , я взяла справку о семейном положении, нужна ли она в посольство и стоит ли её переводить и заверять нотариально?
Нужна ли справка о беременности для посольства ( например , для признания отцовства ?) и док-ва нефективности брака или лучше об этом ничего не говорить ?
На следующий день хотим подать док-ты для гост.визы по приглашению моего жениха ( мое след.полугодие для краткоср. визы начинается 1 августа ) на месяц - полтора , чтобы потом вместе вернуться в Москву на регистрацию брака . Может ли моя беременность отрицательно сказаться на получении визы ?
И вообщем-то главный вопрос : стоит ли говорить о беременности в посольстве ( если конечно , как я надеюсь , отменили закон 10 месяцев после брака) ?
заранее всем спасибо.
maruyada777 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #550
Старое 28.06.2010, 20:47
Новосёл
 
Дата рег-ции: 23.06.2010
Сообщения: 1
Exclamation заключение брака с гражданином франции в россии

Добрый день! подскажите, пожалуйста, какова процедура заключения брака с гражданином Франции у нас, в России?
Читала, что по документам требуется:
1) паспорт, зарегистрированный в ОВИРЕ
2) свидетельство о том, что не существует препятствий к заключению брака (lettre de mariage) на французском и русском языках, который потом нужно будет легализовать на территории РФ в департаменте легализации МИДа РФ (это занимает от 3-5 дней).
и потом со всеми документами в ЗАГС и в случае положительно ответа через месяц можно будет сыграть свадьбу.
Так ли это в действительности?
Кажется, что в России заключение брака гораздо проще, чем во Франции,где нужно сначала в мерию подать кучу документов + анализы, ждать 2 недели будет ли принята заявка, потом вместе с женихом проходить собеседование и в случае положительного ответа ждать дня свадьбы, назначенной мерией..? Действительно проще у нас?

Если жениться в России, будет ли брак признан Францией? (жить мы собираемся на родине жениха). Как будет решаться вопрос с моим переездом во Францию?

в чем преимущество заключения брака во Францией?
snenjy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #551
Старое 28.06.2010, 21:20
Мэтр
 
Аватара для TATTA6
 
Дата рег-ции: 07.06.2009
Откуда: Antibes
Сообщения: 3.719
http://www.infrance.su/forum/showthr...E1%F0%E0%EA%E0

вот подобная тема. И таких много, если воспольуетесь поиском.
Мы хотели поженится в России, но нам показалось сложнее, изза того, что у меня было больше свободного времени для приездов во Франций и подачу документов, чем у жениха, для приездов в Россию.
TATTA6 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #552
Старое 07.07.2010, 11:16
Дебютант
 
Дата рег-ции: 30.06.2010
Откуда: Moscou
Сообщения: 52
[QUOTE=maruyada777;1059056697]На следующец неделе мы собираемся в Москву в пос-во для подачи док-тов для разрешения брака.
имеем док-ты по списку.
Мой предыдущий брак был закончен по решению суда в 2006 году

вообще среди документов никакой справки нет.
Pour le ressortissant russe :

 un questionnaire dûment complété en français, daté et signé
 l’acte de naissance original apostillé par les archives du ZAGS du lieu d’établissement de l’acte (cet acte vous sera rendu)
 copie et traduction notariée en français de l’acte de naissance (cette traduction sera conservée par le Consulat)
 déclaration de célibat (déclaration sur l’honneur devant notaire) apostillée par le Ministère de la Justice + traduction notarié
 personne divorcée :
- acte de divorce original apostillé par les archives du ZAGS + copie et traduction notariée en français (l’original vous sera rendu)
- certificat émanant du ZAGS concernant le premier mariage et indiquant si la personne avait pris le nom de son mari lors du mariage (certificat apostillé avec traduction notariée en français)
 personne veuve : acte de décès original du conjoint apostillé par les archives du ZAGS + copie et traduction notariée en français (l’original vous sera rendu)
 passeport intérieur russe
 passeport extérieur russe
 une photo d’identité
http://www.ambafrance-ru.org/france_...hp?article7492
но, если бы, на всякий случай, у вас был бы какой-то документ, что решение суда было принято в 2006 году, было бы надежнее. а то мало ли что они попросить могут.но я думаю, что ничего они просить не будут.
удачи вам
dousya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #553
Старое 07.07.2010, 17:40
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.372
Посмотреть сообщениеsnenjy пишет:
во Франции,где нужно сначала в мерию подать кучу документов + анализы
Никаких анализов не нужно подавать в мэрию во Франции для заключения брака. Медицинский сертификат для заключения брака давно отменили.
Посмотреть сообщениеmaruyada777 пишет:
если конечно , как я надеюсь , отменили закон 10 месяцев после брака
Этот закон давно отменили. Никаких справок о "небеременности" не нужно. Подавать заявление можно хоть на следующий день после развода, без всяких справок.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #554
Старое 10.07.2010, 23:53
Мэтр
 
Аватара для zhuravlik
 
Дата рег-ции: 05.08.2007
Сообщения: 1.335
А как можно леголизировать брак в России?Мы поженились во Франции,и муж хотел бы чтобы брак был леголезирован в России,в консульстве ничего вразумительного не ответили,кто нибудь делал это в России?Возможно ли это сделать в Москве?
zhuravlik вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #555
Старое 10.07.2010, 23:56
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.372
zhuravlik,
Есть целая тема по этому поводу: Легализация французского брака в России http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=13029
Легко находится в Поиске
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #556
Старое 14.07.2010, 14:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.01.2010
Откуда: France, 23
Сообщения: 54
Добрый день всем , на этой неделе мы были в консульстве для подачи док-тов для разрешения на брак. Имели все док-ты по списку с сайта пос-ва.
Беседовала с нами очень мило приятная девушка, спрашивала где познакомились и на каком языке общаемся и т.п.
Заполнили анкеты .Я имела :
-копию св-ва о рождении с апостилем , её приняли , но сказали , что необходимо предоставить оригинал с апостилем и заверенным переводом когда приедем получать док-ты или по почте.
-оригиналы св-ва брак-развод с апостилем + зав.перевод
-Справка из ЗАГСа, что с момента развода я не заключала больше брак, НО эту справку НЕ взяли , а сказали , что необходимо заявление о том , что я на этот момент не в браке, оформленное у нотариуса + апостиль + заверенный перевод.
Этот документ можно прислать в посольство по почте.
У будущего мужа тоже не было "тампона " на копии решения суда о разводе, тоже сказали пришлите по дип почте.
Тем не менее всё приняли ...
marakuta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #557
Старое 14.07.2010, 14:20
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.892
Посмотреть сообщениеmarakuta пишет:
У будущего мужа тоже не было "тампона "
Простите, чего не было? В раздел Афтар жжет! Перлы..
Если серьезно - на форуме запрещено использование слов-калек ,уродующих язык. Пишите либо по-русски, либо по-французски, а не на гибриде.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #558
Старое 20.07.2010, 23:42
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.06.2010
Сообщения: 17
Девушки,
подскажите, пожалуйста, где найти пример déclaration de célibat. Завтра иду к нотариусу, а я не знаю, как его писать (в поиске пример не нашла).
МаргаритаРита вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #559
Старое 21.07.2010, 18:25
Новосёл
 
Дата рег-ции: 23.06.2010
Сообщения: 4
Посмотреть сообщениеМаргаритаРита пишет:
Девушки,
подскажите, пожалуйста, где найти пример déclaration de célibat. Завтра иду к нотариусу, а я не знаю, как его писать (в поиске пример не нашла).
Я была в посольстве дней 10 назад, предоставила справку из ЗАГСа о том , что я не состою в браке . Девушка , принимающая док-ты сказала, что эта справка не нужна.И сказала , чтобы я зделала заявление у нотариуса, потом апостиль , потом перевод , и прислать в пос-во. Сегодня была у нотариуса , нотариус имеет стандартную форму , секретарь напечатала сама текст. Смысл : Я ... в браке не состою и препятствий для заключения брака не имею...
Возможно нотариус захочет справку из ЗАГСа ( я позвонила одному нотариусу- там сказали нужна спр-ка из ЗАГСа чуть ли не сегодняшняя), но когда пошла к другому нотариусу, там сказали , что достаточно штампа в паспорте...
maruyada777 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #560
Старое 21.07.2010, 18:26     Последний раз редактировалось Ptu; 23.07.2010 в 17:46..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 23.06.2010
Сообщения: 4
Посмотреть сообщениеmarakuta пишет:
У будущего мужа тоже не было "тампона "
Тампон - это печать .
maruyada777 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #561
Старое 22.07.2010, 14:22
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.06.2010
Сообщения: 17
Посмотреть сообщениеmaruyada777 пишет:
Я была в посольстве дней 10 назад, предоставила справку из ЗАГСа о том , что я не состою в браке . Девушка , принимающая док-ты сказала, что эта справка не нужна.И сказала , чтобы я зделала заявление у нотариуса, потом апостиль , потом перевод , и прислать в пос-во. Сегодня была у нотариуса , нотариус имеет стандартную форму , секретарь напечатала сама текст. Смысл : Я ... в браке не состою и препятствий для заключения брака не имею...
Возможно нотариус захочет справку из ЗАГСа ( я позвонила одному нотариусу- там сказали нужна спр-ка из ЗАГСа чуть ли не сегодняшняя), но когда пошла к другому нотариусу, там сказали , что достаточно штампа в паспорте...
Сегодня объехала кучу нотариусов, они понятия не имеют, что это за форма (я не в Москве).
Написала от руки заявление что я такая-то, не состояла и не состою в браке, и препятствий не имею. Заверила, отнесла к переводчику. Потом апостиль поставлю. Вот не знаю, такая форма пройдет или нет.
МаргаритаРита вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #562
Старое 23.07.2010, 08:48
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.01.2010
Откуда: France, 23
Сообщения: 54
Посмотреть сообщениеvisuna пишет:
По совершении бракосочетания, Дворец бракосочетаний выдает свидетельство о браке, на которое должен быть поставлен апостиль (2) в том же Дворце бракосочетаний. Нотариальная копия этого документа с переводом на французский язык официальным переводчиком должна быть представлена в Консульство для регистрации брака во французском регистре актов гражданского состояния и выдачи соответствующей семейной книжки.
До этого момента всё понятно , а как долго регистрируется брак во французском регистре ?Как долго ждать с момента предоставления док-тов для регистрации брака уже в Консульстве до получения семейной книжки до получения долгосрочной визы жены ? После регистрации брака в Москве надо , спустя определенное время , опять возвращаться в Москву для получения визы?
marakuta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #563
Старое 23.07.2010, 17:50
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.892
Посмотреть сообщениеmaruyada777 пишет:
Тампон - это печать .
Тампон это по-русски тампон, а печать это по-французски tampon.
Напоминаю о правилах форума и уважении русского языка. А муж с тампонами переместилса в раздел Улыбнись
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #564
Старое 24.08.2010, 16:39
Новосёл
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Сообщения: 7
Замуж за француза в России

Всем привет! возможна данная тема обсуждалась, но я новичок и пока совсем ничего не знаю.
у меня такая ситуация. Я выхожу замуж за француза в России. Скажите, кто сталкивался с такой ситуацией, какие права у него будут после того как он станет моим мужем, как долго он может жить в России и будет ли тогда проще найти работу. Так как сейчас требуется разрешение на работу . И ни какая фирма не хочет с этим связываться. Менять гражданство он не будет. Какая организация может дать полную инфо по таким вопросам? Заранее спасибо за помощь!
cheburaschka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #565
Старое 25.08.2010, 19:38     Последний раз редактировалось Ptu; 25.08.2010 в 23:30..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 17.07.2010
Откуда: paris
Сообщения: 6
Привет, ***! чем больше читаю ваши обсуждения, тем больше начинаю нервничать!(
Выхожу замуж за француза в России. В ЗАГСе мне сказали, что для этого от жениха нужно: перевод паспорта и его наториальное заверение, справка о семейном положении, в которой говорится, что нет препятствий к заключению брака (КТО-НИБУДЬ ЗНАЕТ, КАК ОНА ПРАВИЛЬНО НАЗЫВАЕТСЯ НА ФРАНЦУЗСКОМ?) и ее легализация в МИД, временная регистрация. Для легализации справки в МИД требуется апостиль, поставленный во Франции и перевод и нотариальное заверение, но уже в России.
О консульском учете слышу впервые! Всегда ли он обязателен?


***Обращение "девочки" уместно на женских форумах или в Девичьем разделе.
Anastasiy-c вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #566
Старое 25.08.2010, 19:50
Новосёл
 
Дата рег-ции: 17.07.2010
Откуда: paris
Сообщения: 6
или эты справку об отсутсвии препятсвий к вступлению в брак как раз получают в консульстве в Москве??? если да, то сколько все это по времени занимает??
кто-нибудь, помогите разобраться, пожалуйста! а то голова просто идет кругом!!!
Anastasiy-c вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #567
Старое 26.08.2010, 10:09
Новосёл
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Сообщения: 7
Посмотреть сообщениеAnastasiy-c пишет:
Привет, ***! чем больше читаю ваши обсуждения, тем больше начинаю нервничать!(
Выхожу замуж за француза в России. В ЗАГСе мне сказали, что для этого от жениха нужно: перевод паспорта и его наториальное заверение, справка о семейном положении, в которой говорится, что нет препятствий к заключению брака (КТО-НИБУДЬ ЗНАЕТ, КАК ОНА ПРАВИЛЬНО НАЗЫВАЕТСЯ НА ФРАНЦУЗСКОМ?) и ее легализация в МИД, временная регистрация. Для легализации справки в МИД требуется апостиль, поставленный во Франции и перевод и нотариальное заверение, но уже в России.
О консульском учете слышу впервые! Всегда ли он обязателен?


***Обращение "девочки" уместно на женских форумах или в Девичьем разделе.
Привет Anastasiy! у меня самой голова кругом...
да, эти документы нужны.а вот что такое легализация справки в МИД, я впервый раз слышу. мне об этом не сказали. зато сказали, что нужен переводчик, если он плохо говорит по русски. это важно.и про консульский учет ни одного слова не было.простите, а Вы в Москве собираетесь рассписаться? а еще хотела спросить, может Вы в курсе, для него проще будет в плане работы здесь после бракосочетания? нужны ли какие-нибудь визы или разрешения после этого? мы просто уже с ума сходим от этих бумаг!
cheburaschka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #568
Старое 26.08.2010, 10:18     Последний раз редактировалось Ptu; 26.08.2010 в 10:21..
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.892
Посмотреть сообщениеcheburaschka пишет:
Скажите, кто сталкивался с такой ситуацией, какие права у него будут после того как он станет моим мужем, как долго он может жить в России и будет ли тогда проще найти работу. Так как сейчас требуется разрешение на работу .
После брака ваш супруг гражданин Франции так же не получит автоматического права на работу. Ему нужно будет сперва получить временное разрешение на пребывание РВП, которое получают довольно долго, и которое тоже не дает право на работу. А потом запрашивать вид на жительство, только он даст право на работу. В общем ,все гораздо сложнее, чем для иностранного супруга французского гражданина во Франции. Почитайте вот эту тему о получении РВП и дальнейших действиях. Вопросы об этом задавайте в ней.
А по поводу документов и процедуры брака, почитайте, пожалуйста, тему от начала, в ней уже есть ответы на ваши вопросы.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #569
Старое 01.09.2010, 15:26
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.07.2010
Сообщения: 6
Всем день добрый
прочитала тему от и до, но похожей на мою ситуацию не нашла,
может кто-нибудь знает как действовать если жених имеет два гражданства русское и французское, пожениться хотим в россии,
ведь в россии он должен жениться как русский?тогда нужно только в консульство сходить а в мид не нужно?помогите а то у меня уже голова кругом))
_jenn_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #570
Старое 01.09.2010, 15:29
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.892
_jenn_, он должен жениться с учетом двух гражданств. Если будете жить только в России и французское гражданство мужа будет просто забытой среди документов carte d'identité - то можете жениться как россияне оба. Во Франции такой брак признан не будет, но это вам и не нужно будет.
Если же хотите иметь все права супруги французского гражданина, то жениться нужно по правилам брака с иностранным гражданином. То что он россиянин - тоже будет учтено - от него не потребуют наличие во франзузском паспорте визы в Россию.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
брак


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Административные шаги после развода Violette69 Административные и юридические вопросы 8 11.06.2012 12:35
Сделки с недвижимостью в России и брак с гражданином Франции в общем неплохо Административные и юридические вопросы 6 28.02.2012 14:03
Бракосочетание в Украине с гражданином Франции AnshaS Административные и юридические вопросы 8 06.01.2012 20:21
Покупка автомобиля во Франции гражданином России P.I.N. Автомобилистам и автолюбителям 58 22.05.2010 01:39
Получение ВНЖ после заключения брака с фр. гражданином в России yasna Административные и юридические вопросы 27 22.03.2009 12:57


Часовой пояс GMT +2, время: 18:58.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX