Veronique,
Погодите, пожалуйста, вещи обсуждаются важные для автора темы. И вопрос о лингвистике поднят ею самой.
irinane пишет:
О! Ведя курс грамматического перевода, даже не подозревала, что лингвистика не при делах. Точно также как и в работе переводчика, например, представления о просодии письменного художественного текста ...
|
irinane пишет:
Я писала о доп. образовании в области FLE, чтобы набраться знаний (теоретических, в основном) в методике преподавания иностранных языков, ну и в лингвистике (освежить). Более того, диплом можно получить дистанционно (мне рекомендовали Гренобль).
|
irinane,
Автор только получила диплом о высшем образовании. И поработать по специальности не успела толком. Сейчас у нее творческие метания. Зачем-то она на журналистику поступила, серьезный отбор прошла? Теперь вдруг ей кажется, что она всю жизнь преподавать мечтала. И вы сразу решили ее опять на школьную скамью отправить. Только для того, что вам за профессию обидно и вам нужно подтверждение, что вы не зря теорию перевода студентам читаете?