Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 25.09.2009, 11:53
Мэтр
 
Аватара для Katerina_nn
 
Дата рег-ции: 11.03.2006
Откуда: Нижний Новгород - Париж - Монтрёй
Сообщения: 5.808
Отправить сообщение для  Katerina_nn с помощью ICQ
Первое и основное, что нужно сделать вашему будущему мужу - сходить в мерию по месту его проживания. В моем случае это была мерия Венсенна. Документы, которые необходимо предоставить при подаче досье:
1) La copie intégrale de l'acte de naissance indiquant lles noms et prénoms des parents.
Pour information, un acte de naissance français est valable 3 mois, celui-ci devra être en cours de validité le jour de votre mariage.
Здесь важно отметить, что свидетельство о рождении в обязательном порядке должно быть апостилировано.
Перевод свидетельства о рождении мы будем делать в Посольстве в Париже. Стоимость: перевод 1 страницы с заверением - 50 евро (с апостилем получается 100 за каждое).
2) Une attestation sur l'honneur de domicile (formulaire joint)
В нашем случае у моегу будущего мужа на руках есть только ресеписсе и нет "официального" места жительства, поетому мы пишем адрес его регистрации в России. В мерии говорят, что этот вариант возможен.
3) Un justificatif de domicile por chacun des futurs époux (bail de location, acte d'achat, impôts locaux, impôt foncier, quittance de loyer, quittance EDF, quittance France-Télécom)
Я прилагаю attestation d'hébergement из студенческого общежития, ему, вероятно, будем делать перевод прописки из российского паспорта.
NB! L'hébergement chez une tierce personne n'est pas accepté.
4) Une pièce d'identité. Здесь все понятно.
5) La liste des témoins qui vous a été remise, accompagnée obligatoirement de la photocopie de leur pièce d'identité.
Здесь все по установленной форме, которую Вам дают в мерии, когда Вы туда идете первый раз за досье. Свидетей может быть от 2 до 4.

Документы, которые должны предоставить граждане РФ:
6) Certificat de célibat. Выдается в Посольстве, стоит 60 евро/каждый.
7) Если до этого Вы разводились: Jugement de divorce définitif avec la traduction.

То, что указано помимо этого:
a) L'ambassade fait les les traductions
b) la femme divorcée doit présenter les documents établis à son nom de jeune fille.
c) L'acte de naissance est unique, rendre l'original à l'intéressé(e).

Les pièces doivent être déposées par les futurs époux à la Mairie où sera célébré le mariage, au plus tôt un an et au plus tard un mois, avanr la date à laquelle ils souhautent se marier.
__________________
Каждый человек способен на многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен...(c)
Katerina_nn вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 28.09.2009, 05:55
Дебютант
 
Дата рег-ции: 24.09.2009
Откуда: Россия
Сообщения: 15
Отправить сообщение для  Djeni с помощью ICQ
Спасибо Katerina, Вы мне очень помогли.
Djeni вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 12.07.2010, 14:23
Новосёл
 
Дата рег-ции: 05.03.2009
Сообщения: 5
Добрый день!
Прочитала в теме про собеседования перед свадьбой, что можно нанять на это действо переводчика. Скажите, а на саму церемонию тоже можно его пригласить? И это должен быть специальный переводчик от мэрии или я могу привести своего со стороны? Когда об этом нужно договариваться - в момент подачи досье?
Речь о браке между жвумя русскими, временно проживающими во Франции с КДС, место действия - Гренобль.
rmaloe вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 12.07.2010, 14:30
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.019
rmaloe, все зависит от мэрии, могут разрешить и своего переводчика, а могут заставить найти присяжного. Договоритесь на собеседовании.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 12.07.2010, 14:40
Новосёл
 
Дата рег-ции: 05.03.2009
Сообщения: 5
Ptu, спасибо! только вот поздно ведь уже на собеседовании будет )
а не знаете, могут ли они провести собеседование на английском - или это не по правилам?
rmaloe вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
гренобль, двое русских во франции, замуж


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Развод с французом - замуж за русского Best Cherry Административные и юридические вопросы 8 22.08.2011 09:10
Я собираюсь замуж за гражданина Франции. malysheva Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 6 17.01.2009 15:24
Замуж за немца, живущего во Франции polly-by Административные и юридические вопросы 22 30.10.2008 20:05
Замуж за русского во Франции, будучи студенткой elenka84 Административные и юридические вопросы 28 10.03.2007 19:59
Замуж за русского, имея два гражданства Acajou Административные и юридические вопросы 19 10.08.2006 11:55


Часовой пояс GMT +2, время: 21:20.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX