#1831
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.03.2015
Откуда: 30
Сообщения: 1.895
|
|
![]() |
|
#1832
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.03.2015
Откуда: 30
Сообщения: 1.895
|
|
![]() |
|
#1834
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 18.11.2022
Сообщения: 27
|
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, с титром «Salarié détaché ICT» (внутрикомпанийский перевод) пребывание идёт в зачёт 5 лет для натурализации? Или с этим статусом не засчитывается? На сайте www.service-public.fr сказано "5 лет легального непрерывного проживания", что вроде как подходит... Спасибо заранее!
|
![]() |
|
#1835
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.08.2006
Откуда: Bretagne (29)
Сообщения: 853
|
Префектура (Ренн) получила мои доки по браку 7 ноября, а 29-го я получила письмо с номером досье. Сейчас звонила дама из полиции насчет визита, договорились на следующий вторник. Оперативненько
![]() Хочу сказать спасибо форумчанам за советы: переживала за св-во о браке моих родителей без апостиля, но приняли без проблем. |
![]() |
|
#1836
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 03.12.2022
Сообщения: 15
|
![]() |
|
![]() |
|
#1837
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2019
Откуда: Coublevie
Сообщения: 101
|
Добрый день. Буду начинать готовить документы для гражданства.
Когда я переводила свидетельство о рождении для брака, не знаю, что со мной произошло, но я указала переводчику латинское написание имени моей мамы Людмилы как Luidmila, хотя понятно , что правильно Liudmila. Такое написание пошло во все документы. Моей мамы уже нет в живых, то есть в принципе сейчас не существует никакого белорусского документа с её латинским написанием имени. Сейчас для подачи на гражданство буду делать новый перевод свидетельства о рождении и думаю: дублировать ли неправильное написание или все же исправить ошибку? Морально мне, конечно, же хотелось исправить, но если это повлечёт другие вопросы от префектуры или слишком много других действий, то думаю оставить имя как есть. Какова вообще процедура? Посоветуйте, что делать? |
![]() |
|
#1838
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.03.2015
Откуда: 30
Сообщения: 1.895
|
|
![]() |
|
#1839
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2009
Откуда: Moscou - Rennes (35)
Сообщения: 2.132
|
Спасибо. |
|
![]() |
|
#1841
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.05.2009
Откуда: Moscou - Rennes (35)
Сообщения: 2.132
|
Спасибо за ваш ответ. А как же момент, что в моем свидетельстве фамилия мамы отличается от ее фамилии в ее свидетельстве о рождении? И в моем свидетельстве не указаны даты рождения родителей, а только их имена. Тоже не хочется зря тратиться на лишний перевод, но волнуюсь, а вдруг придирутся. Ведь мамино свидетельство о рождении вообще никак не связано с моим, ни общей фамилией, ни ее даты рождения нет в моем свидетельстве. Только ее имя и отчество совпадают. И все! Это вообще у всех такая ситуация? |
|
![]() |
|
#1842
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2019
Откуда: Coublevie
Сообщения: 101
|
Спасибо, так я и сделаю. После поиска информации на форуме поняла, что на получение гражданства новое написание имени мамы не должно повлиять. Просто потом нужно будет поменять семейную книгу и свидетельство о браке на основании французского свидетельства о рождении с правильным написанием. Вроде так.
|
![]() |
|
#1844
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.07.2016
Откуда: 06
Сообщения: 2.928
|
![]() https://www.alpes-maritimes.gouv.fr/...er-mon-dossier и такая же чехарда на другие категории ![]() смотрите на сайте у своей префектуры - что они хотят |
|
![]() |
|
#1846
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 11.10.2012
Сообщения: 10
|
У меня тоже было указано, но префектуру это не удовлетворило. В особенности их смутило что в последующем браке я эту фамилию не меняла (правда это тоже все прописано в Св-ве о браке).
|
![]() |
|
#1847
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 11.10.2012
Сообщения: 10
|
|
|
![]() |
|
#1848
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 11.10.2012
Сообщения: 10
|
В Консульстве РФ "Acte de concordance de nom postulante" получить не удалось, они не нашли причин для оформления такого документа, но дали образец такого рода справки и рекомендовали обратиться за ней в территориальные органы ЗАГС, в которых мне (по-доверенности) тоже не удалось получить документ хоть как-то подходящий под определение Acte de concordance. В ЗАГС выдают справки (дубликаты документов) только по существующим формам, но нужной мне формы не оказалось. Как я вышла из ситуации, Предоставила в Префектуру: 1) Attestation sur l'honneur что все возможные документы гражданского состояния, оформленнные должным образом и апостилированные, я уже предоставила во время подачи досье на натурализацию. И нет ничего что бы я утаила. 2) "Справку общего характера" выданную Консульским отделом РФ о правовых нормах смены фамилии при заключении/расторжении брака, со ссылками на статьи и пункты в действующем Законодательстве (в переводе присяжного переводчика) От Префектуры ответа нет, надеюсь что это "к добру". |
|
![]() |
|
#1850
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.379
|
cerfa 12753*01
__________________
Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой... |
![]() |
|
#1851
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2015
Откуда: Ярославль - Бандоль
Сообщения: 170
|
Добрый день, уважаемые форумчане. У меня вопрос, можно ли отправлять свидетельство о браке из Нанта (свадьба была в России), которое присылают электронное? Или обязательно оригинал? Муж попытался запросить по почте, но вот уже больше месяца прошло, а оно так и не пришло, а лично я не вижу, как вообще можно его запросить по почте, у меня автоматически запрашивается только электронное. Просто времени запрашивать и снова ждать неизвестно сколько... уже время поджимает, так как справка из посольства о несудимости только 6 месяцев действует. Может кто то сталкивался с подобной ситуацией.
Вообще странно сейчас сервис в Нанте работает, ещё до ковида много раз запрашивали свидетельство о браке, уже через три дня в почтовом ящике находили конверт, теперь даже электронно они его отправляют через три недели. Отправлено с моего CPH2065 через Tapatalk |
![]() |
|
#1852
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Olga_Olga, а кто Вам сказал, что справка о несудимости действует 6 месяцев? Это написано в требованиях префектуры?
Конечно можно посылать св-во, если оно из Нанта. Оригиналов здесь на руки не дают и не присылают. Любой бумажный экземпляр - это тоже заверенная копия. |
![]() |
|
#1853
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2015
Откуда: Ярославль - Бандоль
Сообщения: 170
|
![]() А на счёт оригиналов, да, я понимаю, что у них тут все копии, но это, как бы, оригиналы копий, с личной подписью на этой копии. А у нас, получается, подпись не в оригинале, а в требованиях написано : votre acte de mariage original datant de moins de trois mois. Отправлено с моего CPH2065 через Tapatalk |
|
![]() |
|
#1854
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Olga_Olga, но понятно же, что это требование для иностранных актов, у них нет никакого способа убедиться, что это не подправлено в Фотошопе, так же, как и проверить на подлинность. Поэтому и хотят увидеть оригинал. А про французские акты им и так всё ясно, всё это легко проверяется по их каналам.
Про справку о несудимости я спросила потому, что нет легального требования по поводу срока действия. Справка должна быть выдана после отъезда из страны. Некоторые префектуры пишут по собственной инициативе, что справка должна быть свежей, например про 3 месяца пишут. Можно выполнять их требование, чтобы не бодаться с ними и исключить проблемы с их стороны. Но если они ничего такого не уточняют, то можно не сильно заморачиваться по поводу срока. |
![]() |
|
#1855
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2015
Откуда: Ярославль - Бандоль
Сообщения: 170
|
![]() Отправлено с моего CPH2065 через Tapatalk |
|
![]() |
|
#1856
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 09.12.2015
Откуда: Ницца
Сообщения: 114
|
Добрый день! Хотела поделиться опытом о произошедшем собеседовании в г. Ницца. В марте 2022г подала досье на гражданство по браку (7лет в браке). Досье возвращали, поскольку не хватало справки об отсутствии судимости, хотя она была в досье прямо по списку. В тот же день обратно отправила им досье с письмом что справка была уже в досье. На что через неделю мне пришел почтой номер моего запроса. И оставалось только ждать. В декабре позвонили по телефону с просьбой донести документы (мой загранпаспорт, копии свидетельств о рождении и о браке моих родителей, справка об учащихся детей в школе и медкнижка с вакцинами ребенка который еще не ходит в сад)..
Мы с мужем пошли на рандеву в префектуру 2 декабря 2022г в назначенное время. Нужно сидеть в зале ожидания и ожидать когда вызовут. Нас вызвал инструктор (так вроде называется) который вел мое досье Эмманюэль Палазоли. Милейший человек. Собеседование длилось около 45мин. Больше говорили о нашей жизни: как и где познакомились, чем занимались до Франции; потом о жизни во Франции, чем увлекаетесь, хобби, программы любимые, где бывали, о работе во Франции. Мужчина очень шутливый, с мужем хорошо разговаривал. И после задал 3 вопроса об истории Франции: цвета флага, президент Франции и дата национального праздника. На этом все) сказал что очень хорошо говорю по-французски, для домохозяйки сидящей дома 7 лет, и что он в шоке). Я спросила на счет полиции, Эмманюэль покопался в моем досье и сказал что они к нам уже приходили видимо, так как на нас анкета уже заполнена. В общем сказал ждать полгода на счет решения. Будет ли отказ или положительное решение я вам сообщу) |
![]() |
|
#1857
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.06.2019
Сообщения: 91
|
|
|
![]() |
|
#1858
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.116
|
Kaelle, конечно, только в России. Вы можете попробовать на госуслугах, если вы пользователь госуслуг. Вы так же можете позвонить/ написать мэйл в Загс по месту регистрации брака и запросить таким образом справку, они вам вышлют на адрес, что вы укажете. Скорее всего адрес в России, а вам перешлют. Хотя кто-то даже во Франции умудрялся получать повторые свидетельства почтой из России. Учтите, что кто-то должен заплатить гостаксу 200 рублей. Либо вы сами, если у вас есть счет в РФ, либо кто-то в России. Ну и возможно получателю потребуется доверенность.. все это лучше с загсом выяснять. Я бы сперва просто позвонила. Я сама так делала для дубликата СОР.
|
![]() |
|
#1859
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.06.2019
Сообщения: 91
|
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, натурализация, французское гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства - 6 | Lena Gor | Административные и юридические вопросы | 3000 | 30.09.2020 07:19 |
Получение французского гражданства - 5 | ostrovitianka | Административные и юридические вопросы | 2973 | 07.11.2018 08:40 |
Получение французского гражданства - 4 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3006 | 01.03.2017 13:42 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |