|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
SvetlaS, ой, ну слов нет. Лингвисты, ёжкин корень (от слова ёжений), доморощенные. Это называется русский забыла, а французский ещё не выучила. Там уже была одна такая с закидонами. Надеюсь, это не кто-то, кто там надолго засел. Хуже нет, когда человек, плохо знающий язык, начинает не просто лезть в вопросы перевода, а ещё и судьбы вершить, это ведь потом будет в паспорте написано.
|
![]() |
|
#3
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.03.2016
Сообщения: 245
|
Извините, что вклиниваюсь, но, у моего сына одно из имён во французском паспорте тоже насписано Eugenii, мы специально такую форму написания выбрали, чтобы на русском был Евгений, а получается, что в русский паспорт так же запишут Эжений?... мда, я уже не переживаю, что мужа, который изначально Тома пишут ТомаС, но, вот Эжений, хотя, не Ёжений и то, спасибо...
|
![]() |
|
#4
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Смотря на кого попадёте, я бы вела себя уверенней и поспорила. Это компетенция переводчика (в идеале, я не знаю, есть ли там сейчас профессиональные переводчики) или консула, который точно хорошо знает язык, а первое окно занимается нотариатом - их дело принять документы, а не судить о том, какой перевод правильный. Хотя уже было несколько лет, как я написала выше, что та, что сидела на приёме документов, практически сама же и диктовала правила перевода. Но "Ёжений" - это признак того, что девушка едва начала открывать для себя французский, и её маленькая головка (простите) уже усвоила, что eu - это как "ё". Она наверное сама так и произносит. Но это даже не школьный уровень. Поэтому если время терпит, я бы развернулась на такое предложение и писала бы в консульство и одновременно в МИД. Евгений - чуть спорно, потому что они должны использовать либо транскрипцию, либо транслитерацию. По транслитерации было бы "Еугении", но часто используют смешанные методы: тут транскрипция, тут транслитерация. "В" - такой согласный, который во многих языках претерпел вокализацию и превратился в "у", это очень близкие звуки, но вряд ли для консульства это будет аргументом, если они упрутся. Поговорите сначала с переводчиком. Согласится ли переводчик для первой попытки перевести Евгений, а если никак не прокатит, то не брать деньги снова и переделать на другой вариант. Или вообще не согласится. Но Ёжений - это за гранью добра и зла. Чью-то жену, какого-то работника дипмиссии, посадили в это окошко, и она теперь заделалась специалистом французского и решает, что и как писать в базе данных и паспортах.
Другой вариант - делать гражданство в России. Там наверняка согласятся на Евгения. |
![]() |
|
#5
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.03.2016
Сообщения: 245
|
Другой вариант - делать гражданство в России. Там наверняка согласятся на Евгения.[/QUOTE]
Да, в России могут. Только, насколько я поняла, там какие-то сроки уж очень длительные, поправьте, если я ошибаюсь. |
![]() |
|
#6
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.03.2016
Сообщения: 245
|
А не подскажите, что именно и как писать в консульство или МИД? Я как-то о таком повороте раньше и не думала, а теперь, боюсь, что придётся. |
|
![]() |
|
#7
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Alechchn, есть такая тема: Ребёнок-француз - гражданство в России
Там можно почитать отзывы про сроки и остальное. Что писать - зависит от проблемы. Если бы мне забраковали Евгений и предложили Ёжений, я бы написала всё, что думаю, о таком знании французского. Но конечно с использованием лингвистических терминов, чтобы было убедительно. Можно приложить мнение переводчика. В МИДе могут и не знать французского, оценить уровень énormité может только тот, кто знает. Но пока ничего не произошло, это гадание на кофейной гуще, жаловаться можно только на реальную конкретную проблему. |
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Больше беспокоит то, что фамилия у мальчика в женском роде, т.к. я не меняла фамилию. Это поправляется, в России например? Или после того, как документы сделаны, то это конец? |
|
![]() |
|
#9
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 24.08.2012
Сообщения: 47
|
Я тоже хочу вписать двойную фамилию, но мою русскую фамилию говорят могут вписать только как она есть - т.е. в женском роде. Это мальчику. Вот я и думаю, а стоит ли овчинка выделки |
|
![]() |
|
#12
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.06.2013
Откуда: Марсель
Сообщения: 89
![]() |
Добрый день . Очень нужен совет.
Гражданство ребёнку оформляем в конце мая, а на загран запись только на 12 июля. Нужно срочно выехать в Россию в конце июня. Есть Французские документы у ребёнка. Возможно ли ребёнку оформить свидетельство на во заражение и по нему въехать в Россию , а там на месте оформить загранпаспорт ? |
![]() |
|
#13
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Tati29, не оформляйте пока гражданство, а сделайте визу. Свидетельство на возвращение - не для таких ситуаций. Попробуйте спросить у консульства, но думаю, что Вам откажут.
Или ловите запись на паспорт на начало июня и просите, чтобы сделали его за несколько дней. Обычно для паспорта старого образца в Париже это возможно, в Марселе - не знаю. |
![]() |
|
#14
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.06.2013
Откуда: Марсель
Сообщения: 89
![]() |
|
|
![]() |
|
#15
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Вдруг кому-то пригодится?
С 10 июня 2021 года при оформлении гражданства Российской Федерации нотариальное заверение перевода в консульском отделе Посольства России во Франции осуществляется непосредственно во время приема документов в окне №2. Предварительная запись в окно №1 не требуется.
__________________
Каждый человек способен на многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен...(c) |
![]() |
|
#16
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Katerina_nn, спасибо, думаю, для многих это хорошая новость.
В Марселе давно всё в один этап, в Париже это тоже очень хорошо забытое старое, во времена гражданства для старших моих детей и ещё может в первые годы регистрации на форуме так и было, а потом придумали эту свистопляску с кучей визитов. |
![]() |
|
#17
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 09.03.2016
Сообщения: 245
|
|
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
![]() Спасибо! Значит, чтобы подавать на гражданство ребёнку, нужно теперь просто взять РДВ во второе окно? |
|
![]() |
|
#19
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.06.2013
Откуда: Марсель
Сообщения: 89
![]() |
Да. Сама была только неделю назад. Подавала на верность перевода для гражданства во втором окне. Молодой человек сказал, что на будущее берете только рандеву на гражданство и там же заверяют документы для гражданства.
|
![]() |
|
#20
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Так Вы в Марселе заверяли или в Париже? В последних сообщениях речь шла про Париж. В Марселе уже много лет переводы и гражданство в один день.
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Ура ура ура!!!!!! Ради такого, можно и третьего родить ! ![]() |
|
![]() |
|
#23
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.06.2013
Откуда: Марсель
Сообщения: 89
![]() |
Здравствуйте.
Скажите может у кого так было? Документы заверила уже в консульстве в марселе. Взяла запись на гражданство ребёнку и в этот же день поймала на загран на 5 лет. Печать о гражданство можно получить в этот же день? Видела запись что одна девушка получила сразу печать в этот же день. Спасибо |
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
|
|
![]() |
|
#25
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 16.04.2019
Откуда: Drôme
Сообщения: 107
|
Эта девушка была я позже при подаче на загран девушка спросила у меня забрала я свидетельство с отметкой о гражданстве или нет. Я сказала, что они мне выдали его сразу в день обращения. Короче говоря, я так и не поняла было это дело случая или теперь такой порядок. Лучше написать им мейл
|
![]() |
|
#27
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Alena888, в Марселе всегда было в один день.
Есть название, которое объединяет обе эти операции, Вы легко найдёте его при записи. Там нет отдельно записи на заверение переводов и отдельно на гражданство. |
![]() |
|
#28
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#29
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Alena888, как вставлять скрин - есть объяснение в разделе о работе сайте, это не так сложно: https://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=71239
Я тоже не могу зайти в запись, потому что теперь там надо регистрироваться, а я не хочу. Поэтому придётся возиться со скрином. Раньше там был такой пункт: ![]() Разумеется, надо выбирать что-то такое, а не то, где только про перевод и ни про что больше. |
![]() |
|
#30
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
Elfine, спасибо 😉 |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|