#841
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.05.2006
Откуда: Rouen 76000
Сообщения: 8.040
|
Byzacena, у меня так же было. Все это потребовали уже потом, после получения гражданства, при изготовлении св/ва о рождении. Но я ничего не отсылала, ни на родителей, ни на бывшего мужа(т к нет возможности получить эти бумаги). Все равно выдали св-во о рождении, в упрощенном варианте
![]() |
![]() |
|
#845
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
|
![]() |
|
#849
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.09.2010
Откуда: Chelyabinsk - Lyon
Сообщения: 237
|
Скажите пожалуйста, а какие документы именно о совместном проживании с супругом после брака стоит предъявить для получения гражданства, спустя 4 года после регистрации брака?
|
![]() |
|
#850
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
|
![]() |
|
#851
![]() |
|
Дата рег-ции: 17.08.2009
Откуда: Annecy 74
Сообщения: 7.090
|
У меня было!!! Точнее можно было предоставить, но это был не обязательный пункт, перед ним стояло "или"
|
![]() |
|
#852
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.679
|
Marina_T, подскажите, пожалуйста, свидетельство о предыдущем браке и разводе Вы предоставляли? И правильно ли я понимаю, что их перевод не требуется?
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
#853
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.679
|
Извините, пожалуйста, если уже обсуждалось в этой теме, у меня такой вопрос - насколько свежим должен быть перевод моего свидетельства о рождении?
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
#854
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
Свидетельство о разводе тоже обязательно, Франция против полигамии. |
|
![]() |
|
#855
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
Желательно, 3 месяца, но бывают префектуры/сотрудники префектур, знающие, что в России свидетельства на всю жизнь и могут принять и со старым переводом.
|
![]() |
|
#856
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Вам надо узнать требования конкретно вашей префектуры. Есть префектуры, которые требуют не более 3 месяцев, а в некоторых срок действия не ограничен.
__________________
"...Я уезжаю навсегда, и вообще все всегда уезжают навсегда. Вернуться невозможно - вместо нас всегда возвращается кто-то другой..." (с) |
![]() |
|
#857
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.679
|
Спасибо за ответы!
Просто у меня в списке префектуры около этого пункта не написано ничего про нужность приложения перевода, тогда как в остальных случаях написано ( про св-во о рождении и справку о несудимости). А про полигамию - перед свадьбой французская мэрия уже проверяла этот факт ( разведена женщина или нет), в консульстве нашем специальную справку об этом выдают.
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
#858
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
|
Вас ведь не посадят на самолет без предъявления паспорта, даже если Вы покажете билет, по которому Вы час назад прилетели другим рейсом и у Вас уже проверяли паспорт. |
||
![]() |
|
#859
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.04.2007
Откуда: Riga-Paris
Сообщения: 28
|
Добрый день. У меня немного сложная ситуация, может быть кто-нибудь прошёл через такую-же и может посоветовать.
Я замужем четыре года , но из них мы два с половиной прожили во Франции и полтора в Испании, где мой муж зарегестрирован во французском консульстве. Когда я позвонила в консульство с вопросом о подаче документов в надежде, что уже пришёл срок их подавать, меня очень озадачил их ответ. В двух словах мне сказали, что я должна прожить либо три года непрерывно во Франции, либо четыре года за границей, причём при каждом переезде этот срок начинается заново. То есть ,или мне надо ждать ещё 2,5 года в Испании, или, если мы возвращаемся во Францию (есть такая возможность через год), то мне снова надо ждать 3 года. Я переспросила девушку несколько раз, уровень французского у меня хороший, так что всё поняла правильно. Вот такая ситуация. |
![]() |
|
#860
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.01.2013
Откуда: SPB - MSC - 69 - 01
Сообщения: 176
|
Насколько мне известно, Вам нужно будет подавать через год, когда браку будет 5 лет.
Если Вы вернетесь во Францию - ничего ждать не надо будет (если браку 5 лет), можно будет спокойно подавать, просто предоставите документы, подтверждающие: время проживания во Франции при проживании в Испании - подтверждение регистрации мужа во Французском консульстве |
![]() |
|
#861
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.01.2013
Откуда: SPB - MSC - 69 - 01
Сообщения: 176
|
Вот с сайта моей префектуры:
Conditions: Être marié : - depuis 4 ans, à la date de signature de la demande et justifier d’une résidence ininterrompue et régulière en France pendant au moins trois ans depuis le mariage ou d’une inscription du conjoint français au registre des français établis hors de France pendant quatre ans. OU - depuis 5 ans si vous ne justifiez pas de 3 ans de résidence ininterrompue et régulière en France à compter du mariage, ou de l'inscription de votre conjoint français au registre des français établis hors de France pendant 4 ans. |
![]() |
|
#862
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.06.2010
Откуда: Москва-Мюнхен-Гренобль
Сообщения: 71
|
|
|
![]() |
|
#863
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.06.2010
Откуда: Москва-Мюнхен-Гренобль
Сообщения: 71
|
![]() 5 ans de mariage et de communaute de vie tant affective que materielle: si les document fournis ne prouvent pas une residence commune ininterrompue et regulier en France pendant au moins 3 ans depuis le mariage ou si, en cas de vie commune a l'etranger, la preuve de l'inscription du conjoint francais sur le registre des francais etablis hors de France ne peut pas etre rapportee. |
|
![]() |
|
#864
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.04.2007
Откуда: Riga-Paris
Сообщения: 28
|
Спасибо всем за ответ. Я тоже думала, как Вы , Tatou,
Что имея регистрацию в консульстве не надо ждать 5 лет. Сообщите, пожалуйста, как у вас всё прошло. А то что-то мне совсем грустно сто ещё год надо ждать. |
![]() |
|
#865
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.06.2010
Откуда: Москва-Мюнхен-Гренобль
Сообщения: 71
|
Дорогие форумчанки и форумчане, пишу по горячим следам. Сегодня мы ходили, как оказалось на первую попытку сдачи документов на гражданство по браку ( 38 департамент, префектура Гренобля). Был очень приятный сотрудник, без стресса, нас пригласили сразу же к времени нашей записи. Он начал по порядку называть документы по списку, сначала мои оригиналы+перевод, потом мужа. У нас случай тяжелый, мы жили в Германии 12 лет каждый и поженились в Дании, в этом году уже 6 лет брака. Плюс у меня браки и дети от предыдущих браков. В общем и целом, самое главное, если вы жили до этого за границей, неважно сколько - нужна справка из французского консульства о регистрации вне франции ( у нас ее не было, как не было и регистрационной карточки, которой было бы достаточно, надо будет запрашивать дополнительно). Как нам сказали, поскольку мы уже во Франции, важно 4 года доказанного совместного проживания. Для этого нам придется еще перевести наши налоговые декларации с немецкого на французский ( вроде бы сказали хотя бы первую страницу, потому что 5 страниц мелкого шрифта никому не надо). Еще была зацепка - муж оказывается запросил копию свидетельства о браке ( мы расписались в Дании и потом делали процедуру принятия брака через Нант), на самом деле же надо обязательно иметь copie recent de la transcription - тут конечно видимо муж неправильно запросил, в этой бумаге должны содержаться все предыдущие разводы, а в просто свидетельстве о браке этого нет. В общем и целом, я очень нервничала, но на этом все и закончилось. Сотрудник префектуры разложил все бумажки по порядку, завернул в желтую бумажку и дал нам новое рандеву на конец марта. Я надеюсь, что тут не так много таких случаев, но может быть кому нибудь поможет. Да, и я живу во Франции всего год и у меня пока годовая виза, которую я должна идти вот вот продлевать, на это они ничего не сказали, все нормально. Если будут вопросы - спрашивайте, я отвечу.
Таня |
![]() |
|
#866
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2006
Сообщения: 6.128
|
А в Yvelines есть ассерментированный переводчик или нет?
я нашла только в Париже и 94, 77 департаментах. http://www.cetiecap.com/ |
![]() |
|
#867
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.12.2006
Откуда: Arras (62)
Сообщения: 461
![]() |
Chouquette, учитывая, что в Париже и IDF только 2 Апелляционных суда :
" Île-de-France > Cour d'appel Cour d'appel - Paris 1er Arrondissement - Paris - 75 Cour d'appel - Versailles - Yvelines - 78" (http://lannuaire.service-public.fr/n...our_appel.html) Вам нужно посмотреть Версальский список экспертов (рубрика H-02.06.05) : http://www.courdecassation.fr/IMG///...illes_2012.pdf Или вот свежий список этого года : http://www.ca-versailles.justice.fr/...rts2013def.pdf Надеюсь, что найдёте кого-то в ваших краях. |
![]() |
|
#868
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.570
|
А вообще - Полезные советы - как эффективнее пользоваться Поиском на форуме http://www.infrance.su/forum/showthr...375#post213375 Тема нашлась по поиску на "отказ*", искать в заголовках, в разделе Административные вопросы.
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
![]() |
|
#869
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 08.03.2013
Сообщения: 4
|
Дорогие Форумчане!
Я собираю документы на гражданство. Практически все есть (тьфу-тьфу-тьфу). Вот по этому пункту просто хотелось бы быть уверенной: Les justificatifs de l’entrée régulière de tous les membres de votre famille et les justificatifs du contrôle médical effectué par l’Office des Migrations Internationales ou l’attestation de cet office . Это мне надо предоставить справки, мою и моего мужа, которые нам выдавались при самом первом медосмотре АНАЕМ перед получением самого первого титра (у нас была такая жёлтая квёлая, шуршащая бумажка)? (в нашем случае - 9 лет назад). Или нужно записаться и пройти этот медосмотр, и получить сетификат по-новой? Заранее спасибо!!! |
![]() |
|
#870
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2006
Откуда: paris
Сообщения: 7.712
|
![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, натурализация |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства гражданином ЕС | Kaiser | Административные и юридические вопросы | 152 | 27.01.2019 10:15 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |