provornaya пишет:
Вот и возник этот вопрос,как воспринимаеться французский вариант английского языка.
|
Я без поллитра первый год вообще не разбиралась в этих "ау ар ю? и ау мач?" и пр. А уж с именами американских и английских звёзд вообще была беда - не понимала, о ком речь. Честно говорила, что не знаю такого товарища, а оказывалось, что знаю прекрасно, просто не привыкла к франглийскому произношению его имени. В общем, это наступает со временем, тем более, что у Вас есть французский. Просто представьте себе, как француз бы произнёс то или иное слово, допустим, не произнося букву H, смягчая окончания ("бьютифуль") и пр. Представьте себя француженкой, и тогда придёт и понимание. А так, искренне желаю Вам француза с хорошим английским произношением.