Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #31
Старое 07.07.2003, 14:59
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.02.2003
Сообщения: 47
Отправить сообщение для  Peps с помощью ICQ
Veronique
пасибы, звучит устрашающе!
Peps вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #32
Старое 07.07.2003, 15:43
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
товарищ Peps Вы определитесь что и для чего Вам нужно!!!
елси Вам для Вашего типа виза не нужна легализация -то не надо ее и делать..я ответила четко на Ваш вопрос "что такое легализация"

__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #33
Старое 08.07.2003, 12:29
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Цитата:
Естественно существует и другой вариант -заплатить агентству, занимающемуся легализацией по 150 грн за один документ за легализацию в двух министерствах плюс естественно еще переводчик.
Veronique,
Извинте, а в какое агентство Вы обращались, т.е. откуда такие расценки???
В прошлом году я все переводы и легализацию моих документов проходила через аккредитованное при Посольстве Агентство переводов, но как-то все по-божески было - 30, 50 грн. за документ со всеми!!! услугами.
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #34
Старое 08.07.2003, 14:45
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
maroucha я не обращалась -они сами (представители агентств) подходят (перед МинЮстом) и предлагают свои услуги. Названий я не понмю, но дома валяются еще их рекламные бумажки. При необходимости могу посмотреть.

Таким вот образом мне и предлагали легализацию документов.

другие агентства и другие расценки я не искала.

а насчет аккредитированного посольством агентсва....узнаю..только что мне скзаали, что в агентстве (на Рейтарской, напротив посольства) только переод одного документа стоит 20 гривен. Если к тому же учеть, что заверение нотариусом стоит везде 5 гривен за один документ............Так что то, что они берут 30 гривен за ВСЕ услуги -я просто не верю. Попрошу тогда Вас дать мне координаты агенстства, услугами которого Вы пользовались. Это очень дешево.
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #35
Старое 08.07.2003, 15:08
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Veronique,
Если мне не изменяет память их (аккредитованных агентств) 4: Торгово-промышленная Палата, Интурист на Госпитальной, ЛИНГО на Воровского и кто-то еще.
За два документа я заплатила около 100 грн. +/-, документы были готовы через неделю, нотариальное заверение только 1-го документа, легализация в 2-х Министерствах, перевод.
Через несколько месяцев я оформляла еще один документ, который за все про все мне стоил 40-45 грн.
Судите сами верить или не верить
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #36
Старое 08.07.2003, 15:20
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
maroucha еще есть и на рейтарской (пятое) - причем как мне сказали - это даже рекомендованое визовым отделом посольства :-)
но я туда не обращалась пока что (потому что до перевода у меня еще не дошло, только вчера из МИДА забрала документы)

Цитата:
Судите сами верить или не верить
Бог с Вами..чего бы мне Вам не верить :-) верю......зато еще попутно верю в хорошую бизнес-смекалку агентств (как я сужу -они неаккредитованные - потому что адреса абсолютно другие)..хороший бизнес на ровном месте

Цитата:
нотариальное заверение только 1-го документа,
а при мне лично у одного парня "завернули" прямо из МинЮста -потому что он принес просто ксерокс, а не нотариально заверенные копии.
так что как Вы могли заверить в МинЮстЕ копию документа, которая предварительно не была заверена нотариусом???
ведь МинЮст ставит печать, которая подтверждает истинность печати нотариуса :-)
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #37
Старое 08.07.2003, 15:28
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Цитата:
так что как Вы могли заверить в МинЮстЕ копию документа, которая предварительно не была заверена нотариусом???
ведь МинЮст ставит печать, которая подтверждает истинность печати нотариуса :-)
Эта была не копия, это был оригинал
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #38
Старое 08.07.2003, 15:36
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Еще вопрос Вы тут так подробно расписали схему от оригиналов до подачи досье, кто Вас посвятил во всю эту процедуру? Я своим умом до всего этого дошла, это так Посольство теперь граждан информирует?
Если в первом варианте "хождение по мукам" заканчивается на аккредитоиванных переводчиках, то как же так, что Вы это знаете, а их координат у Вас нет? Все эти документы Вы сдаете в Посольство на визу или отправляете в Университет?
Должны ли Вы получить еще "гриф" Посольства, если отправляете документы на место учебы?
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #39
Старое 08.07.2003, 15:44
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Цитата:
Эта была не копия, это был оригинал
сплошные нюансы :-)) а что это был за документ, если не серкет?

и вообще, maroucha, где Вы были раньше :-))))))))....я была в таком шоке с этим всем оформлением и легализациями...что поражает -абсолютное отстствие информации! никто не предоставляет справок, до всего приходится доходить путем проб и ошибок.

Я сначала пришла в МинЮст с оригиналами -меня отправили домой :-))) пока выбралась к нотариусу... потом опять утром рано в минЮст.
еще ж с работы каждый раз отпрашиваться..

а поиск аккредитованного переводчика у меня вообще занял пару недель - к какому агентству не обратишься-----у всех есть аккредитированный переводчик -а их как оказывается всего лишь 5 :-)) хотя я лично обзвонила штук 10 :-))

в посольство дозвониться невозможно -даже если с телефона не слазить...

в резултьате мне список переводчиков аккредитованных дали в организации, через которую проходят все стипендиаты... а то бы до сих пор не знала (хотя от Вас уже сегодня тоже узнала :-)

поначалу и в этой организации не знали -просто по просьбе таких же как я стипендиатов узнали в посольстве и переслали всем на мыло список.
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #40
Старое 08.07.2003, 15:49
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.02.2003
Сообщения: 47
Отправить сообщение для  Peps с помощью ICQ
"Все эти документы Вы сдаете в Посольство на визу или отправляете в Университет?
Должны ли Вы получить еще "гриф" Посольства, если отправляете документы на место учебы?"


Этот же вопрос интересовал и меня, извините что не сформулировал точно, Вероника.
Peps вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #41
Старое 08.07.2003, 15:52
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Цитата:
Если в первом варианте "хождение по мукам" заканчивается на аккредитоиванных переводчиках, то как же так, что Вы это знаете, а их координат у Вас нет?
я это знаю от тех самых представителей агентств, которые предлагали мне легализацию в обоих министерствах за 150 гривен. Они одновременно предлагали мне и переводчика за 75 грн!!! перевод документа!

о перечне (конкретных телефонах) аккредитованных переводчиков у меня появилась инфа только вчера!

и как мне сказали также вчера - ориентировочно стоимость перевода составляет 20 грн :-)) вот опять же на ровном месте 10 баксов разницы :-))


мы с Вами написали почти что одновременно :-)) до всей той схемы -которую я здесь изложила -я дошла путем проб и ошибок, путем двойных-тройных походов в каждое министерство.

В посольстве ничего такого не объясняют.

я пыталась задать вопрос о том как делать легализацию на этом форуме - но здесь (как Вы сами наверное знаете) мало украинцев -на форуме о процессе и порядке легализации документов в Украине мне ответа не дали. (Возможно Вы не заметили мои вопросы - наверное Вы бы ответили- раз Вы в курсе и год назад все это делали сами).
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #42
Старое 08.07.2003, 15:58
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Цитата:
Все эти документы Вы сдаете в Посольство на визу или отправляете в Университет?
Должны ли Вы получить еще "гриф" Посольства, если отправляете документы на место учебы?
сдаю на визу. В университет ничего я лично по своей программе отправлять не должна.

Peps это точно - вопрос был сформулирован неточно :-))

весь описанный мной процесс касается легализации документов -требуемых для получения долгосрочной студенческой визы. Вы спросили о "легализации" документов -я Вам об этом процессе и ответила. А вот в в каком виде Вам надо посылать документы в Университет -это можете узнать только Вы у Вашего университета.
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #43
Старое 08.07.2003, 16:03
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.02.2003
Сообщения: 47
Отправить сообщение для  Peps с помощью ICQ
"о перечне (конкретных телефонах) аккредитованных переводчиков у меня появилась инфа только вчера!"


не поделитесь???
Peps вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #44
Старое 08.07.2003, 16:05
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Peps делюсь с удовольствием :-)

Le Service des VISA nous recommande M. YURI NEJOURBIDA :

32, rue Reitarska, bureau 6 – Kiev
Tél : 578 25 70
e-mail : nejourbida@ukr.net

(Les traductions coutent environ 20 grn. piece)

Vous trouverez ci-dessous la liste des autres traducteurs agrees.

LISTE DES TRADUCTEURS AGREES
-CHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE UKRAINIENNE

33, rue Velika Jitomirska – Kiev
Tél : 228 28 77
212 31 33
212 28 03
212 31 33

-BUREAU LINGO

49, rue Vorovskogo – Kiev
Tél : 216 05 85
219 17 78

23B, rue Krasnoarmeiskaïa – Kiev
Tél : 228 76 14
464 01 82


-KIEVDERJTOURISME

12, rue Gospitalnaïa – Kiev
Tél : 225 30 51

__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #45
Старое 08.07.2003, 16:11
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Цитата:
Цитата:

Эта была не копия, это был оригинал




сплошные нюансы :-)) а что это был за документ, если не серкет?
Справка о семейном положении Она действительна 3 или 6 месяцев, поэтому копию на нужна Та же самая история со справкой о несудимости, Вы, надеюсь, ее не заверяте нотариально???
Цитата:
я пыталась задать вопрос о том как делать легализацию на этом форуме - но здесь (как Вы сами наверное знаете) мало украинцев -на форуме о процессе и порядке легализации документов в Украине мне ответа не дали. (Возможно Вы не заметили мои вопросы - наверное Вы бы ответили- раз Вы в курсе и год назад все это делали сами).
Извините, не видела, я Вам отвечaла по поводу частного или гос нотариуса
Я в эту тему редко захожу, мне учеба-то не нужна
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #46
Старое 08.07.2003, 16:16
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Цитата:
же самая история со справкой о несудимости, Вы, надеюсь, ее не заверяте нотариально???
заверила...все скопом взяла и заверила....как Вы думаете..теперь ко мне в посольстве придерутся почему я не заверила оригинал???? он у меня лежит дома - но так лениво заново ходить его легализовать :-((
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #47
Старое 08.07.2003, 16:19
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.02.2003
Сообщения: 47
Отправить сообщение для  Peps с помощью ICQ
Veronique Вот это действительно полезно знать , надеюсь когда-нибудь и я смогу вам помочь.
Peps вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #48
Старое 08.07.2003, 16:22
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
maroucha
а после аккредитованного переводчика еще нотариусом отдельно заверять ведь не надо?

Цитата:
Veronique Вот это действительно полезно знать , надеюсь когда-нибудь и я смогу вам помочь.
типа остальное было Неполезно :-)) так и запишем :-))
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #49
Старое 08.07.2003, 16:30
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Цитата:
maroucha
а после аккредитованного переводчика еще нотариусом отдельно заверять ведь не надо?
Не надо, если для Посольства, а если в Университеты или еще куда-то во Францию, то не знаю
Как раз этот вопрос меня сейчас и мучает, т.к. надо предоставить документы моей сестры: свидетельсво о рождении, аттестат и дипломы по месту требования во Францию + потом те же документы и еще кучку в Посольство на визу.
вот я и рассуждаю надо ли свидетельство о рождении, аттестат, дипломы "делать" в двух экземлярах??? Сложно все это, но как всегда, буду доходить до всего своим умом, опыт есть
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #50
Старое 08.07.2003, 16:48
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
maroucha а подскажите мне еще, пожалуйста, по поводу мотивационного письма, которое нужно представить вместе с комплектом документов для визы.
Вы его как писали, на имя посла (M/ L/Amassadeyr?)или как оформить шапку? и оно большое у Вас получилось..потому что у меня мотивационное письмо на учебу (которое шло в досье при подаче заявки на учебу) громадное...едва на страницу формата а4 влезло..надо ли такое же подробное письмо для визы писать?

Цитата:
вот я и рассуждаю надо ли свидетельство о рождении, аттестат, дипломы "делать" в двух экземлярах???
да..даже не знаю..сделает ли тот же МинЮст за один раз в двух экземплярах....наверное придется два раза подавать один и тот же пакет документов. (просто мое мнение)

кстати..еще один прикол..правда уже не совсем по теме....если оформлять аналогичные документы не для Франции, а для Германии -то не подходит свидетельство о рождении старого образца!! Вы себе представляете - необходимо менять на нового типа! я конечно более подробно стоимостью и процедурой такого счастья не интересовалась..но сколько там геморроя -могу себе представить...... :-(

__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #51
Старое 08.07.2003, 17:19
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Veronique,
А зачем мотивационное письмо для визы??? Вы же уже для учебы написали, им одного мало? Напишите, такое же - цель же у вас одна - учеба
А писать надо на имя Атташе по культуре, Вы ведь через них едете? Хотя спросите в самой культурной службе, они дают разъяснения всем степендиатам, во всяком случае должны давать
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #52
Старое 10.07.2003, 15:32
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.02.2003
Сообщения: 47
Отправить сообщение для  Peps с помощью ICQ
Цитата:
Veronique,
За два документа я заплатила около 100 грн. +/-, документы были готовы через неделю, нотариальное заверение только 1-го документа, легализация в 2-х Министерствах, перевод.
Через несколько месяцев я оформляла еще один документ, который за все про все мне стоил 40-45 грн.
Сегодня вот обратился по указанному адресу:
32, rue Reitarska, bureau 6 – Kiev
Tél : 578 25 70
e-mail : nejourbida@ukr.net
(Les traductions coutent environ 20 grn. piece)

с вопросом о переводе вкладыша, и вот что мне ответили:
Вартість перекладу: 1 рядок, що склада ться з 62 друкованих знаків, становить 1 грн. Термін
виконання 2 дні. (у середньому додаток кошту від 60 до 90 грн.)
Я у відпустці з 20 липня до 1 серпня включно. Тож звертайтеся або до або після цих дат. Ви
ма те попередньо легалізувати копію додатка до диплому.
Peps вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #53
Старое 10.07.2003, 15:38
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Peps,
я обращалась в ЛИНГО, срок исполнения 7 рабочих дней (1,5 недели), был срочный и тариф, цены прошлогодние...
У Вас похоже срочный тариф - 2 дня как-никак
Документы бывают разные и без вкладышей
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #54
Старое 10.07.2003, 15:52
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.02.2003
Сообщения: 47
Отправить сообщение для  Peps с помощью ICQ
Я понимаю, так просто для информации написал. Может еще кто с Украины забредет.
А обратился туда, потому что у меня с переводом проблемки, вот как перевести правильно:
Технологія деталей конструкцій РЕЗ или
Автоматизація конструювання в технологічних процесах РЕЗ
да так еще чтоб хоть на что-то ихнее было схоже!?
Peps вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #55
Старое 10.07.2003, 15:56
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Peps,
Надо было мою фразу про верить или не верить не клеить, а то получилось, что я народ дезинформирую, а это не в моих правилах
Спасибо за инфу, будем знать куда не надо обращаться
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #56
Старое 10.07.2003, 16:05
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.02.2003
Сообщения: 47
Отправить сообщение для  Peps с помощью ICQ
maroucha
Извините, исправлено.
Peps вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #57
Старое 15.07.2003, 06:44
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.07.2003
Откуда: Russie
Сообщения: 31
Уважаемая Яна, не могли бы Вы подсказать адреса агенств Au pair в Париже, которые Вам понравились.
Дело в том, что меня зачислили на DEA и очень бы хотелось найти хорошую семью.
Заранее спасибо
__________________
Sapine
Sapine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #58
Старое 15.07.2003, 15:00
Новосёл
 
Аватара для Yana
 
Дата рег-ции: 02.07.2003
Откуда: Saint-Petersbourg, Russie
Сообщения: 8
Я очень сильно постараюсь найти этот адрес, но меня терзают сомнения, что я его выбросила.Не важно, сейчас я постараюсь его найти в и-нете.

Best regards,
Yana
__________________
Yana
Yana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #59
Старое 15.07.2003, 15:21
Новосёл
 
Аватара для Yana
 
Дата рег-ции: 02.07.2003
Откуда: Saint-Petersbourg, Russie
Сообщения: 8
Уважаемая Sapine!
https://www.infrance.su/personals/agences.xls
это ссылка (автор не я, очень интересная вещь)
лично я вам советую Europair Service
13,rue Vavin
75006 Paris
tel:+33 1 43 29 80 01
Советую потому что 1)у них огромный выбор семей:
2)они берут с вас деньги только после того, как вы приедете и заключите с ними контракт,
3)Девушка, которая является респонсабль не считает, что все девушки из восточной Европы эмигрантки по определению. Ее зовут Дельфин, я с ней общалась однажды и очень к ней прониклась.

Агенство accueil Franco-Nordique не советую, моя семья была от них, они если вы захотите поменять семью мало чем помогут.
Успехов
Яна
__________________
Yana
Yana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #60
Старое 15.07.2003, 17:16
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.07.2003
Откуда: Russie
Сообщения: 31
Yana, большое спасибо за ответ.
Если не трудно, расскажи, пожалуйста, о своей работе au pair, что относились не очень уважительно это я поняла. А именно мама работа, что могут попросить делать, какие были твои обязанности, сколько времени у тебя это занимало?
__________________
Sapine
Sapine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Вызов на рандеву в консульстве для открытия визы невесты britt Административные и юридические вопросы 8 22.12.2010 14:44
Вызов на работу MrT Работа во Франции 32 04.08.2010 23:41
Вызов родителей из России во Францию Garans Административные и юридические вопросы 1 07.03.2008 08:54
Вызов врача на дом во Франции Mariola Здоровье, медицина и страховки 8 24.12.2007 01:04
Не могу сделать вызов брату! Oleg Popov Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 41 27.07.2007 01:40


Часовой пояс GMT +2, время: 16:17.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX