fanfanchik пишет:
Дело в том, что мне по учебе будут нужны русско-французские и франко-русские словари, вот я и думаю - в библиотеках, даже студенческих, на такое натыкаешься редко
|
Вообще если вы серьезно изучаете язык, то у вас должны быть два "толстых" словаря как минимум - русско-французский и французско-русский, и еще желательно франко-французский толковый типа Робера. Это программа-минимум, еще к ней лучше всего добавить русского издания словари антонимов и синонимов, а также идиоматических выражений.
fanfanchik пишет:
А кто-нибудь из вас вообще брал с собой из России словари?
|
Все здравомыслящие люди их берут :-)) Хотя бы потому, что во Франции купить их трудно если даже не невозможно, а стоят они на порядок больше.
fanfanchik пишет:
Вроде, где-то слышала, есть в Париже русский культурный центр, может, туда можно приходить и смотреть на месте?
|
Так и будете за каждым словом бегать? :-))))