#7
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.08.2005
Откуда: Жиронда
Сообщения: 287
|
Вот что мне только что рассказал знакомый француз из Бордо:
cepages - сорт винограда, напр. Каберне encepagement - "Сортамент виноградника" ensemble des cepages d'un vignoble (напр. 60% Каберне, 20% Савиньон и пр) vinifier - "производить вино", непосредственно сам процесс cuverie - место, где стоят les cuves (резервуары, в которых идет процесс ферментации виноград. сока) égrappage - снятие с куста кистей винограда macération - начало процесса ферментации сока: когда сок вместе с "плодовой массой" "созревает", после чего начинается ферментация collage - добавление в вино ингредиентов для очистки его от примесей, раньше добавляли яичный белок, к примеру. élevage en barriques -когда вино "стареет" в бочках, вместо бетонных резервуаров, (которые широко используются в последнее время вместо бочек) |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Перевод медицинских терминов | jaroslava | Здоровье, медицина и страховки | 48 | 26.05.2015 20:28 |
Онлайн перевод медицинских терминов | leonarda | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 6 | 26.01.2007 22:11 |
перевод терминов по психологии | Cathenka | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 25.10.2005 21:07 |
Перевод дерматологических терминов | Cora | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 17.04.2004 15:32 |