СДФ пишет:
kotbegemot, а мне кажется здесь игра слов какая-то, конечно, мне как не живущему во Франции тяжело судить, но посмотрите этот сайт: www.style2ouf.fr как будто бы это общее название модной музыки и танца
|
Нет, нет, не вижу никакую игра слов, извините...
truc de ouf и style de ouf, это разные вещи и тут связи между собой не имеют... "de ouf" можно добавить практически после любого слова: histoire de ouf, monde de ouf, concert de ouf, prix de ouf, affaire de ouf... Тоже самое как и по-русски можете добавить прилагательные типа "бещенный" или "крутой" к любому слову (крутой парень, крутая вечеринка, крутая песня...) Это особый уровень языка, стиль такой, но не составляет никакую игру слов.