|
#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 09.06.2008
Сообщения: 2
|
ФАТИ, спасибо вам огромное за подробный ответ.Теперь мне стало спокойнее. Хотя до сих пор не решила, где делать перевод свидетельства в России или во Франции, однако на сайте префектуры требуют, конечно, перевод у французского переводчика.
__________________
The doors we close and open every day decide the life we live! |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
|
Le_petit_bec, Вы сейчас находитесь в России или во Франции?
Дело в том, что ни одна инстанция на территории Франции не примет переводы, сделанные в России. Поэтому я не рекомендую Вам тратить на них свои средства, потому что Вам придется повторно переводить бумаги здесь.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627 |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
traducteur, traducteur assermenté, переводчик, присяжный переводчик |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Traducteur assermenté - где его найти? | Slana | Учеба во Франции | 19 | 18.05.2014 23:58 |
Traducteur assermenté прямо в г.Валанс | shurami | Биржа труда | 2 | 19.05.2011 16:26 |
Ищу traducteur assermenté | markovka1984 | Биржа труда | 0 | 28.03.2008 09:58 |
Ищу Traducteur assermenté с английского на французский | katerina777 | Биржа труда | 2 | 15.12.2007 23:02 |