Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 19.05.2009, 13:02
Мэтр
 
Аватара для lilt
 
Дата рег-ции: 30.09.2007
Откуда: Alfortville
Сообщения: 781
Посмотреть сообщениеMarinaR пишет:
слово TOUTIM
всё прочее
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=4&l2=2&s=toutim

HACHETTE: toutim - Et tout le toutim: et tout le reste
lilt вне форумов  
  #2
Старое 19.05.2009, 15:41     Последний раз редактировалось Ксения Moineau; 19.05.2009 в 16:34..
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Есть ли еще какое -либо другое
значение у фразы du fil en aiguille?



de fil en aiguille — мало-помалу, слово за слово



правильно?
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #3
Старое 19.05.2009, 18:46
Мэтр
 
Аватара для lilt
 
Дата рег-ции: 30.09.2007
Откуда: Alfortville
Сообщения: 781
Посмотреть сообщениеКсения Moineau пишет:
de fil en aiguille
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2...il+en+aiguille
lilt вне форумов  
  #4
Старое 19.05.2009, 16:09
Мэтр
 
Аватара для Lilucha
 
Дата рег-ции: 20.11.2006
Откуда: Москва, La Louvière
Сообщения: 1.683
Скажите, пожалуйста, какое слово наиболее употребимо в значении "занудствовать" (зануда)? Emmerder звучит грубо. А так, чтобы нейтрально?
__________________
Там, где просто, там ангелов со сто, а где мудрено - ни одного.
Lilucha вне форумов  
  #5
Старое 19.05.2009, 16:31
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеLilucha пишет:
Скажите, пожалуйста, какое слово наиболее употребимо в значении "занудствовать" (зануда)? Emmerder звучит грубо. А так, чтобы нейтрально?
Raler?
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
  #6
Старое 19.05.2009, 16:34
Мэтр
 
Аватара для Lilucha
 
Дата рег-ции: 20.11.2006
Откуда: Москва, La Louvière
Сообщения: 1.683
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
Raler?
Вот сама не знаю... Действительно raler? Это не арго?
__________________
Там, где просто, там ангелов со сто, а где мудрено - ни одного.
Lilucha вне форумов  
  #7
Старое 20.05.2009, 17:06
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.157
Посмотреть сообщениеLilucha пишет:
зануда
Chiant? Chiante?( Pardon).
C'est ton refrain merdique qui me fait chier! (c)
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #8
Старое 19.05.2009, 17:20
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
râler - не арго, но, по-моему, довольно фамильярно
Rrroso4ka вне форумов  
  #9
Старое 19.05.2009, 17:33
Мэтр
 
Аватара для Lilucha
 
Дата рег-ции: 20.11.2006
Откуда: Москва, La Louvière
Сообщения: 1.683
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
râler - не арго, но, по-моему, довольно фамильярно
Спасибо. А какое слово вы бы предложили в этом смысле, но в нейтральной стилистике?
__________________
Там, где просто, там ангелов со сто, а где мудрено - ни одного.
Lilucha вне форумов  
  #10
Старое 19.05.2009, 17:49
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
не знаю, честно говоря. Есть embêter, не это больше доставать, причинять неудобство...
Rrroso4ka вне форумов  
  #11
Старое 19.05.2009, 17:50
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Ксения Moineau, да, мало-помалу, понемногу, потихоньку...
Rrroso4ka вне форумов  
  #12
Старое 19.05.2009, 20:06
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
Ксения Moineau, да, мало-помалу, понемногу, потихоньку...
Спасибо!
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #13
Старое 19.05.2009, 21:42
Мэтр
 
Аватара для Clisson
 
Дата рег-ции: 03.07.2008
Откуда: Vendée
Сообщения: 4.014
Отправить сообщение для Clisson с помощью MSN
Lilucha, занудствовать в смысле брюзжать - grogner. Il est grognon- он брюзга.Il est ennuyant- он нудный.
Clisson вне форумов  
  #14
Старое 19.05.2009, 22:07
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Посмотреть сообщениеClisson пишет:
Lilucha, занудствовать в смысле брюзжать - grogner. Il est grognon- он брюзга.Il est ennuyant- он нудный.
еще есть вариант grognard

ворчливый, брюзгливый
2. m (f - grognarde) уст. разг.
брюзга, ворчун
3. m
1) солдат наполеоновской гвардии
2) старый служака
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #15
Старое 20.05.2009, 10:48
Мэтр
 
Аватара для Lilucha
 
Дата рег-ции: 20.11.2006
Откуда: Москва, La Louvière
Сообщения: 1.683
Clisson,
Ксения Moineau, большое спасибо! Звучит нейтрально, т. е. не очень обидно (если уж все-таки хочется употребить такое слово).
__________________
Там, где просто, там ангелов со сто, а где мудрено - ни одного.
Lilucha вне форумов  
  #16
Старое 20.05.2009, 13:09
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
как перевести на русский arrêté de nomination? Prikaz o naznachenii?
Rrroso4ka вне форумов  
  #17
Старое 20.05.2009, 17:11
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
MarinaR, это тоже, кстати, но слишком уж familier...
Rrroso4ka вне форумов  
  #18
Старое 21.05.2009, 15:23
Мэтр
 
Аватара для Meduza
 
Дата рег-ции: 11.05.2003
Откуда: Paris 17
Сообщения: 591
люди, помогите, пожалуйста перевести "pierre de lave". речь идёт о составляющем мойки в ванную комнату. речь, может быть, о простой эмали или о кафеле идёт?
__________________
"Распространенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке."
В. Высоцкий
Meduza вне форумов  
  #19
Старое 21.05.2009, 16:01     Последний раз редактировалось Tanais; 21.05.2009 в 16:12..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Tanais
 
Дата рег-ции: 26.10.2006
Сообщения: 349
Посмотреть сообщениеMeduza пишет:
люди, помогите, пожалуйста перевести "pierre de lave". речь идёт о составляющем мойки в ванную комнату. речь, может быть, о простой эмали или о кафеле идёт?
Насколько я поняла, речь идет об окаменевшей вулканической лаве.
"Pierre naturelle, la lave après 5 à 10 millions d'années se cristalise en pierre par phénomène naturelle".

Из нее/него )) изготавливают столешницы любой формы и покрывают глазурью для красоты.

на русском сайте : "Вулканическая лава
Использование в качестве столешницы вулканической лавы (спеченной и глазурованной в любой цвет) - новое яркое слово в дизайне кухонь. Особый шарм этой удивительной гладкой (и безумно дорогой) поверхности придают крокелюры (трещинки) более темного тона. Из лавы можно сделать столешницу любой формы и для любого интерьера".
__________________
Le seul, le vrai, l'unique voyage c'est de changer de regard
Tanais вне форумов  
  #20
Старое 22.05.2009, 15:12
Мэтр
 
Аватара для Meduza
 
Дата рег-ции: 11.05.2003
Откуда: Paris 17
Сообщения: 591
Tanais, спасибо большое ! так оно и есть. посмотрела вживую - на самом деле цена того стоит.
__________________
"Распространенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке."
В. Высоцкий
Meduza вне форумов  
  #21
Старое 22.05.2009, 20:25
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
les forêts primaires - eнто как по-русски?!
Rrroso4ka вне форумов  
  #22
Старое 22.05.2009, 20:40
Мэтр
 
Аватара для .Julie.
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
les forêts primaires - eнто как по-русски?!
Видимо, девственные леса. Это ведь те, которые ни разу еще не вырубались и не посажены человеком?
.Julie. вне форумов  
  #23
Старое 22.05.2009, 20:49
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
да, похоже... мерси! или реликтовые ещё... слово на русском вышибло!
Rrroso4ka вне форумов  
  #24
Старое 22.05.2009, 22:50
Мэтр
 
Аватара для .Julie.
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
Rrroso4ka, насколько я понимаю, реликтовый лес - тот, который растет на данном месте много тысяч лет; а девственный - просто тот, который не тронут человеком.
.Julie. вне форумов  
  #25
Старое 22.05.2009, 23:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
"Первичный лес" тоже говорят. Не знаю, есть ли разница между vierge и primaire.
Вешалка вне форумов  
  #26
Старое 23.05.2009, 09:18
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Меrci!
Склоняюсь к тому, что forêt primaire - реликтовый лес, а forêt vierge - нетронутый, девственный лес
Rrroso4ka вне форумов  
  #27
Старое 23.05.2009, 09:33
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
для разбирающихся в биологии и химии, срочный вопрос!!!
Что такое fixation du carbone atmosphérique? Как это сказать по-научному?!
Rrroso4ka вне форумов  
  #28
Старое 23.05.2009, 09:37
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
ещё вот ЭТО помогите перевести, SVP!
La fixation du carbone par les plantations forestières est éligible aux échanges régis par le protocole de Kyoto
Rrroso4ka вне форумов  
  #29
Старое 23.05.2009, 19:14
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.157
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
La fixation du carbone par les plantations forestières est éligible aux échanges régis par le protocole de Kyoto
Осаждение углерода лесными посадками избрано во время переговоров...
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #30
Старое 23.05.2009, 19:31
Мэтр
 
Аватара для .Julie.
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Besançon
Сообщения: 3.555
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
ещё вот ЭТО помогите перевести, SVP!
La fixation du carbone par les plantations forestières est éligible aux échanges régis par le protocole de Kyoto
Депонирование (абсорбция) углерода в лесных посадках может служить предметом обмена согласно Киотскому протоколу.
.Julie. вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Tom Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2446 05.08.2025 18:53
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 07:39.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX