Roxana K. пишет:
У нас принимали две преподавательницы, русские, но общались только на французском. Я сама сдавала на французском вторая по счету. Потом наблюдала. Одна преподавательница на просьбу сдавать ценности на русском, зачитывала на французском, но очень медленно. А вторая на русский переходила, когда понимала, что совсем не понимает человек суть вопроса. Отвечали на русском.
Тут уж на кого попадешь :-)
|
Но ведь если даже ничего не поймешь на французском и они на русском будут дублировать, все равно сдашь ценности? или это сразу несдача если на русском тебе дублируют?