Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 30.10.2014, 15:58     Последний раз редактировалось melba; 30.10.2014 в 16:07..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.10.2008
Сообщения: 6.707
Посмотреть сообщениеmr. X пишет:
Еще раз признаю, что с Вами в знании языка я сравниться не могу. Увы.
Но для того, чтобы понять, что "baby girl" это просто ребенок (девочка) моих знания хватит. Как и для того, что бы понять, что "baby bear" это тоже ребенок, но медвежий. Но не медвежонок.

Кстати, возникли мои сомнения в превосходстве английского языка над русским еще в очень ранней юности, когда я увидел по ТВ фильм "Река негодяев" с Ван Клифом. Ну негодяев и негодяев. Но вот вдруг я увидел этот фильм в подлиннике и оказалось, что называется он "Bad Man's River".
Ну а несоответствие между "Bad Man" и "негодяями" Вы, я думаю, понимаете.
Кстати, может обьясните мне, как в английском различить понятия - негодяй, мерзавец. проходимец и прохвост?
Вам уже ответили профессиональные переводчики... Ну как Вы можете судить о языке не зная его? Наивно дословно переводите. Наивно заявляете, что нет в английском эквивалента "негодяя" , не зная нюансов которыe имеютcя y словосочетания "bad man" в анг. А уж эквивалентов слова негодяй .. вам нащелкали дюжину!

Откуда такая сомоуверенность? Обычно, если человек не знает предмет, он и не судит. Вы должны знать язык, чтобы понять, какой смысл вкладывает англичанин, когда говорит teddy bear, baby bear, и чувства он испытывает не менее теплые, чем возникают у вас, когда вы говорите "медвежонок." Кстати, тут уже упоминали Набокова- читайте может и оцените тончайшие оттенки чувств, запахов, красок которые он передавал посредством английского языка.
melba вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 30.10.2014, 16:12
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.830
Посмотреть сообщениеmelba пишет:
англичанин, когда говорит teddy bear, baby bear, и чувства он испытывает не менее теплые, чем возникают у вас, когда вы говорите "медвежонок."
Во-о-от! Вот оно самое! Неноситель языка не может ощутить саму эмоцию, которую говорящий носитель вкладывает в то или иное слово. А когда ощутит эмоцию - тогда и начнет превращаться в носителя...
Рыжая вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 30.10.2014, 16:26
Мэтр
 
Аватара для mr. X
 
Дата рег-ции: 06.06.2012
Откуда: Окрестности Парижа. В радиусе 12000 км.
Сообщения: 5.995
Посмотреть сообщениеmelba пишет:
Откуда такая сомоуверенность? Обычно, если человек не знает предмет, он и не судит. Вы должны знать язык, чтобы понять, какой смысл вкладывает англичанин, когда говорит teddy bear, baby bear, и чувства он испытывает не менее теплые, чем возникают у вас, когда вы говорите"медвежонок."
Предмет я, возможно, и не знаю. но не настолько, что бы не понимать, что англичанин чувствует, когда говорит teddy bear. Я даже предполагаю, что если бы понятие "медвежонок" выражалось в английском словом "krdbrr", то, произнося его, англичанин бы чувствовал то же самое.

Но вот как раз отдельного слова для "медвежонка" в английском и нет. А богатство языка, это когда для каждого нюанса существует свое собственное определение.
__________________
Россия войны не начинает. Она их заканчивает
mr. X вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 30.10.2014, 16:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.560
mr. X, мне кажется, что у Вас пробудился дух противоречия и желание поспорить с целью: просто поспорить.
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 30.10.2014, 20:51
Мэтр
 
Аватара для Alex29ru
 
Дата рег-ции: 03.06.2014
Откуда: New England
Сообщения: 2.401
Посмотреть сообщениеmr. X пишет:
А богатство языка, это когда для каждого нюанса существует свое собственное определение.
И Вы легко это можете доказать всем нам если переведете <alternator> количеством русских слов меньшем, чем три.
__________________
"No amount of evidence will persuade an idiot." - Mark Twain
Alex29ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Новогоднее представление в Апрелике! г.Бордо elf Что-Где-Когда 3 17.01.2011 18:09
Два билета в Версаль на ночное представление rufina Куплю-продам-отдам в хорошие руки 2 21.08.2009 17:40
Представление интересов на Лазурном берегу olga-el Биржа труда 3 11.12.2007 10:06
Новогоднее представление в Ницце Monika Что-Где-Когда 12 15.01.2007 15:13
Как одеться на представление в Лидо? Ele Вопросы и ответы туристов 26 25.10.2004 22:23


Часовой пояс GMT +2, время: 04:01.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX