#11
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.07.2013
Сообщения: 90
|
Здравствуйте!
Некоторое время назад я обращалась на этот форум за помощью и советом в вопросе оформления и подготовки документов, необходимых в мэрии для заключения брака. Теперь, когда этот этап у нас уже позади, документы благополучно сданы, дата свадьбы назначена и подготовка к торжеству идет полным ходом, поделюсь своим опытом. Вот список документов, который дала мэрия для невесты: 1. Копия моего свидетельства о рождении (апостиль и перевод) 2. Копии свидетельства о рождении моих родителей (апостиль и перевод) 3. Документ, подтверждающий место моего проживания (перевод) 4. Документ о разводе 5. Certificat de celibat 6. Certificat de coutume Итак, весь этот пакет документов я подготовила дома в Беларуси и отвезла во Францию. Я сделала копию моего свидетельства о рождении и свидетельств о рождении моих родителей, поставила на них апостиль, перевод на французский язык и все это заверила у нотариуса. Затем в ЖЭУ я взяла справку о моем месте жительства, но на этой справке обязательна должна быть не обычная печать, а гербовая, также перевод, заверенный нотариально. В ЗАГСе получила справку о том, что в настоящий момент я не нахожусь в браке (нотариально заверенный перевод). В суде взяла копию решения суда о разводе, действительную за пределами РБ (апостиль, нотариально заверенный перевод). У нотариуса получила «ЗАВЕРЕНИЕ в отсутствии обстоятельств, исключающих, согласно закона, заключение брака» (апостиль и нотариально заверенный перевод). Потом , во Франции, мы определились с датой свадьбы, дома заполнили заявление-анкету (для меня было очень удивительно , что в этой анкете надо указывать данные наших родителей – адрес и профессию). Наши свидетели тоже заполнили страничку в этом заявлении своими данными, мой жених взял свои бумаги, наши паспорта и мы пошли в мэрию. В мэрии мы провели не больше 5-10 минут. Служащая приняла наши бумаги, сделала фотокопии наших паспортов. Попросила чтобы мы донесли копии паспортов наших свидетелей. И в графе о профессии родителей мой жених написал «пенсионеры», она попросила все-таки указать их профессию до пенсии. Вот и вся история. Готовимся к свадьбе. Теперь новые хлопоты предстоят ))) |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
виза невесты, замуж во францию |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
В мэрии забрали все русские документы! | Katyusha | Административные и юридические вопросы | 66 | 07.11.2014 22:50 |
Тем, кто оформляет визу невесты (продолжение) | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3077 | 17.10.2011 22:17 |
Мэрия требует от невесты публикацию о свадьбе от российской мэрии | Irina Nerbe | Административные и юридические вопросы | 4 | 01.06.2010 18:09 |
Тем, кто оформляет визу невесты | rromanova | Административные и юридические вопросы | 1849 | 25.10.2008 23:27 |
Опять про визу невесты | Juliana | Административные и юридические вопросы | 53 | 10.11.2007 23:51 |