Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 18.10.2011, 21:04
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 08.07.2011
Сообщения: 8.867
Посмотреть сообщениеGretchen_ пишет:
MEDEЯ, мне когда надо написать текст на английском, я сначала на французском пишу список (ну как-бы план текста, ключевые фразы), потом перевожу его на английский. потом на этот английский "скелет" надеваю предложения на английском.
Да, это хороший метод. Французский Ваш родной, я так понимаю.
У меня для написания моей работы есть "костыль" Книжка вопросов на французском. Что-то похожее наваш метод. Только я пытаюсь развитые уже ответы сразу на французском писать, но лексического запаса не хватает. Вернее нет в обиходе истинно французских коммерческих оборотов. Ну да ладно, хорошая тренировка мозгов, чтобы незакисали.
MEDEЯ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 18.10.2011, 21:09     Последний раз редактировалось Ptu; 18.10.2011 в 21:12..
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.088
MEDEЯ, дело не в родном языке. Дело в том, что многие термины изучены изначально на французском. Я вот до сих пор многие профессиональные термины точно не знаю как по русски называются. Я просто в этой сфере не работала в России, и мне просто проще это сказать по-французски чем по-русски.
У вас просто проблема с терминологией и специальным языком, поэтому на эту тему не будет "думаться".
А метод если честно - не очень хорош. Даже когда язык слаб все равно лучше без костылей -сразу на нужном языке думать, пусть медленно и коряво, но на языке. И это поверьте, возможно даже при моем близком к нулю английском.
У меня тоже как-то было, я говорю с русским залетным клиентом, который не может обзясниться с моей коллегой, и перевожу ей вместо французского на английский - три раза повторила и не понимаю, почему она лупит на меня глазами и ничего не понимает..
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 18.10.2011, 22:03
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 08.07.2011
Сообщения: 8.867
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
А метод если честно - не очень хорош. Даже когда язык слаб все равно лучше без костылей
Я неправильно выразылась. Это мптодичка на французском и для французов.
MEDEЯ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 18.10.2011, 22:17
Мэтр
 
Аватара для Katerina_nn
 
Дата рег-ции: 11.03.2006
Откуда: Нижний Новгород - Париж - Монтрёй
Сообщения: 5.808
Отправить сообщение для  Katerina_nn с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
У вас просто проблема с терминологией и специальным языком, поэтому на эту тему не будет "думаться".
Полностью согласна.
MEDEЯ, полазьте несколько часов по французским профессиональным сайтам/форумам с терминологией, которую Вам нужно наработать. "Войдите" в эту терминологию, выпишите необходимые обороты и термины. Удачи! Заканчиваю оффтоп
__________________
Каждый человек способен на многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен...(c)
Katerina_nn вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 18.10.2011, 23:22
Мэтр
 
Аватара для Gretchen_
 
Дата рег-ции: 18.04.2010
Откуда: Centre
Сообщения: 602
Посмотреть сообщениеMEDEЯ пишет:
Да, это хороший метод. Французский Ваш родной, я так понимаю.
У меня для написания моей работы есть "костыль" Книжка вопросов на французском. Что-то похожее наваш метод. Только я пытаюсь развитые уже ответы сразу на французском писать, но лексического запаса не хватает. Вернее нет в обиходе истинно французских коммерческих оборотов. Ну да ладно, хорошая тренировка мозгов, чтобы незакисали.
не родной, но я уже много лет на нём говорю, со школы (в лицее особенно хорошо дрессируют на rédiger разные тексты). за годы наработала как раз себе типичные речевые обороты, которые удобно вставлять в научные тексты, раппорты, доссье, по communication écrite была лучшая оценка в группе. это дело наживное, и у вас со временем выработается. главное, узнайте точный перевод профессиональных терминов на французский язык
Gretchen_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 19.10.2011, 00:30
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
MEDEЯ,
Дипломная работа предполагает первоисточники. Мой совет: читайте их побольше. Наберетесь терминов
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Опрос он-лайн для дипломной работы Victoria Seven Учеба во Франции 1 26.05.2011 16:31
Я ищу тему дипломной работы по финансам ilonalicia Учеба во Франции 4 24.02.2011 16:58
Тема дипломной работы Sunrose Учеба во Франции 0 03.11.2006 10:25
Подкиньте интересную идею для дипломной работы о Франции la vie Вопросы и ответы туристов 13 13.10.2005 12:03
Написание жалобы на французском языке lyudmilab2000 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 6 12.11.2004 14:36


Часовой пояс GMT +2, время: 18:15.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX