Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Туристам о Франции > Вопросы и ответы туристов > Туристическая виза

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #7
Старое 04.08.2010, 11:55
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Справка о недвижимости/приватизации:

Traduction de l’ukrainien au français

CERTIFICAT DE PRIVATISATION

15.09.2005 VILLE

Le comité exécutif du Conseil municipal de la ville de X certifie que l’appartement (logement de propriété partagée d’un immeuble bâti) se trouvant au X
/Adresse de l’appartement/

appartient effectivement en qualité de copropriété privée (globale ou partielle) au citoyen X – ¼
ainsi qu’aux membres de sa famille
X – ¼
X – ¼
X – ¼
/Nom, prénom, patronyme et mention de partage/

L’appartement mentionné est privatisé conformément à la législation ukrainienne, d’après la loi sur « La privatisation du Fonds de la propriété d’Etat».
La surface globale de l’appartement s’élève à X m. Le coût de remplacement au moment de la privatisation s’élève à X hryvnia. Le descriptif de l’appartement et de son équipement est fourni dans le passeport technique qui fait partie intégrante de ce certificat.
Certificat délivré conformément à la décision N° 2005 du 15.09.2005


Directeur adjoint du maire SIGNATURE NOM

Sceau rond : Comité exécutif du Conseil municipal de la ville de X, Ukraine

Série CAA N°123123

L’appartement mentionné dans ce document sous N°X
dans la copropriété de l’immeuble N°X à la rue X
de la ville de X
est enregistré par le Service municipal
«Bureau de l’Inventaire Technique de la région de X»
au titre de bien particulier aux noms suivants :

X – ¼
X – ¼
X – ¼
X – ¼

Ce qui a été noté dans le registre des actes d’enregistrement N°123
Sous le numéro d’enregistrement N°123/0000

26.12.2005
Responsable Signature NOM

Agent Signature NOM
d’enregistrement

Sceau rond : Conseil municipal de X, Service municipal, Ukraine, « Bureau de l’inventaire technique de la région de X » , code d’indentification 0000000
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки

Метки
образцы переводов


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Образцы писем и прочих документов (au pair) Catherina88 Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting 81 29.01.2019 23:18
Сроки подачи документов ? Karamell Учеба во Франции 9 30.04.2012 15:27
Cтоимость переводов документов Сибирь Цены, покупки, банки, налоги 5 16.09.2010 09:14
сроки подачи документов Knopka1985 Учеба во Франции 4 14.03.2006 16:54
Порядок подачи документов в университет Matilda Учеба во Франции 7 22.12.2005 20:46


Часовой пояс GMT +2, время: 10:28.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX