Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 19.06.2010, 18:42
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
Уважаемые клиенты и потенциальные клиенты!

Сообщаю вам, что уезжаю в отпуск 5 июля 2010 г., в связи с чем приостанавливаю прием документов на перевод начиная со 2-ого июля, чтобы успеть все закончить и отправить вам до отъезда.

Вернусь я из отпуска ориентировочно 23 июля.

Спасибо за внимание!
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 22.06.2010, 01:13
Новосёл
 
Дата рег-ции: 22.06.2010
Сообщения: 1
Отправить сообщение для  quercus с помощью ICQ
ФАТИ, здравствуйте, мне достаточно срочно нужно перевести свидетельство о рождении, (без апостиля, правда, и я не знают, примут ли такой документ? но вопрос, наверное, не к Вам..) не подскажете, как вам можно его отправить, сколько примерно это займет времени и сколько будет стоить?
Заранее огромное спасибо за ответ.
quercus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 22.06.2010, 11:19
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
quercus, здравствуйте!
Отвечаю на личный ящик.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 24.10.2010, 01:07
Новосёл
 
Дата рег-ции: 25.04.2006
Откуда: Troyes, France
Сообщения: 7
ФАТИ, большое спасибо за работу по переводу свидетельств о рождении. Рекомендую ФАТИ как оперативного переводчика. Еще раз спасибо!
pavel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 31.10.2010, 09:12
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
pavel, не стоит благодарности!

Уважаемые клиенты!
Вчера вечером я вернулась из отпуска и готова к приему заказов.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 09.11.2010, 14:17
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.07.2005
Откуда: на озере Enghien, 93, Украина
Сообщения: 892
ФАТИ, я ещё не получила перевод, но вас уже обожаю
yabloko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 09.11.2010, 16:26
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
yabloko, скоро Вы получите перевод.
Надеюсь не разочаровать Вас.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 09.11.2010, 16:30
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Дорогая ФАТИ, большое спасибо за перевод!
Рекомендую Вас всем!
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 10.11.2010, 14:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.07.2005
Откуда: на озере Enghien, 93, Украина
Сообщения: 892
ФАТИ, самый лучший переводчик, с которым мне приходилось встречаться. Внимательное отношение, поддержка и оперативность плюс к качественному переводу, благодарю вас за это.

Получила ваше письмо, всё отлично, всё здорово! Спасибо!
yabloko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, переводчик, присяжный переводчик


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Traducteur assermenté - где его найти? Slana Учеба во Франции 19 18.05.2014 23:58
Traducteur assermenté прямо в г.Валанс shurami Биржа труда 2 19.05.2011 16:26
Ищу traducteur assermenté markovka1984 Биржа труда 0 28.03.2008 09:58
Ищу Traducteur assermenté с английского на французский katerina777 Биржа труда 2 15.12.2007 23:02


Часовой пояс GMT +2, время: 05:49.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX