#6
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.05.2003
Сообщения: 15
|
У меня такое впечатление, что очень много людей сидят над одним и тем же текстом. Я уже на 3ем форуме этот вопрос встречаю..
![]() Никакой это не долгосрочный план, я вас умоляю. Это "финансовое положение", "экономическое положение" Вот объяснение этой фразы как раз в контексте банка: http://swiss-bank-accounts.com/f/apr...diligence.html "Par arrière-plan économique, on entend comment vous gagnez votre vie. Quelle est votre profession? De quoi vivez-vous? Si vous êtes homme d'affaire, quelles sortes d'affaires faites-vous? Si vous travaillez, quel est votre employeur?" Просто банк желает знать о финансовом положении человека, берущего у них кредит например. Т.е. экономическая или финансовая ситуация или положение, по-моему, вполне подходит. Если вы не согласны, то ДАЙТЕ КОНТЕКСТ ![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Решите мне математическую задачку | Fouch | Учеба во Франции | 49 | 29.06.2008 20:31 |
Вопросик... | Anri | Здоровье, медицина и страховки | 1 | 13.03.2007 22:36 |
Вопросик про отели в Париже | Nikky | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 8 | 22.04.2005 17:47 |
Eще вопросик по переводу | fierz | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 30 | 19.08.2003 00:16 |