Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 18.04.2006, 20:55
Дебютант
 
Аватара для Hivernale
 
Дата рег-ции: 09.04.2006
Откуда: Ижевск
Сообщения: 88
Отправить сообщение для  Hivernale с помощью ICQ Отправить сообщение для Hivernale с помощью MSN
Уточнение перевода

Нахожусь в процессе заполнения fiche de candidature для прохождения краткосрочной стажировки во Франции и одно из представленных документов к подаче в Посольство - attestation de mon employeur. Я, конечно, поинтересовалась у одного француза по этому поводу. он мне объяснил, что c'est le papier, le document de la part de mon département où je travaille où mon employeur écrit que je serai en vacances durant les dates et que je n'ai d' obligations envers l'université à ces dates.
вот я и хочу спрсить вас, прав ли он, или это что-то другое?
заранее благодарю.
Hivernale вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Трудности перевода Kari Улыбнись! 99 24.12.2019 00:07
Программа для перевода aspram Клуб технической взаимопомощи 2 04.04.2009 00:07
Искусство перевода Boris Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 09.03.2009 15:14
Уточнение к статье о Николя Саркози Boris Обо всем 3 29.09.2007 15:08
Уточнение по расписанию С-Мало - Понторсон-Фужер irisha V Вопросы и ответы туристов 0 08.03.2007 20:32


Часовой пояс GMT +2, время: 01:50.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX