#31
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 04.04.2004
Откуда: Питер - Paris
Сообщения: 159
![]() |
Смелое решение вернуться в переводческую сферу )) Для регистрации ИП не нужно указывать ни ставку, ни специализацию, просто зарегистрировать деятельность, указав род деятельности traduction. Указание специализации и ставки нужно только при заполнении анкет для агентств, если вы собираетесь с ними сотрудничать, но по факту надо понимать, что какую бы ставку вы ни указали, редкое агентство во Франции согласится платить больше 0,09 евро за слово, или надо быть хорошо специализированным в редкой теме, иметь профильное техническое образование. Если вы подались на статус присяжного переводчика, то ставка фиксируется государством, и, соответственно, размер оплаты вы тоже не выбираете. Специализацию вашу только вы можете знать, в каких темах вы предпочли бы работать, что лучше знаете. По объему тоже немного странный вопрос, вы же были переводчиком в штате, с какими объемами приходилось работать? Во Франции нормальным объемом при полной занятости принято считать 2000 слов за рабочий день. Надеюсь, ответила на ваши вопросы)) В каком вы городе? |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Работа переводчиком в Париже | Oleg83 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 17.06.2012 14:37 |
Обучение кулинарии с переводчиком | DuSdub | Учеба во Франции | 11 | 20.07.2010 16:27 |
Работа переводчиком в Перпиньяне на 1 час | Larisa&Lera | Биржа труда | 6 | 28.08.2009 02:35 |
Как стать присяжным переводчиком? | Piterskaja | Работа во Франции | 1 | 09.11.2008 19:12 |
Работа переводчиком | tatinka | Биржа труда | 0 | 09.11.2008 16:15 |