Baila-baila пишет:
Я вообще плохо представляю себе сегодня человека, который не в состоянии прочитать простые фразы на языке, который распространён и используется гораздо чаще, чем французский. Детский сад какой-то: то сайт с иврита сложно Гугл-переводчиком перевести, то простейший английский помешал.
|
Вот представьте себе, что не все с ним сталкиваются. Тут и французский часто через Гугл переводят, а форум о Франции по-русски. Вы бы лучше что-нибудь по теме толкового написали, а не учили людей переводчиками пользоваться. Более чем убеждена, что на иврите Вы вообще ничего не изучали и не смотрели. Вам это просто не нужно, несёте какую ахинею из темы в тему про фашизм, про то, что французский от английского не отличили, про шампанское..