SNA пишет:
И теперь не знаю,что именно ожидать...Пришлют ли другой,отредактированный,проэкт свидетельства или сюрприз потом будет ,когда они его сами достряпают...
|
Tеперь следует ожидать окончательный вариант французского свидетельства о рождении.
SNA пишет:
2.И еще,так это только на первое время св ва о рождении для ,,иностранных французов,,в Нанте,а потом?Через мэрию,как и всем,заказывать ?
|
Нет, это не на первое время. Все французы, рождённые за рубежом, заказывают свидетельство о рождении не в мэрии (в какой мэрии?), а в Service central d’Etat civil в городе Нант.
SNA пишет:
3.Можно ли ,для получения паспорта,вместо св ва из Нанта подать копию декларации,проэкт св ва из Нанта и ,например,офиц перевод русск св ва...
|
Уже были прецеденты, когда это проходило. Но ответить с точностью Вам могут только в мэрии по месту жительства. Там могут принять досье на оформление паспорта без copie intégrale, а могут и отвергнуть такой вариант. Зависит от конкретной мэрии.