Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #31
Старое 07.11.2003, 20:20
Мэтр
 
Аватара для Ludmilka
 
Дата рег-ции: 09.09.2002
Откуда: St...bourg et St-...bourg
Сообщения: 2.490
Цитата:
потому что перевёл и апостиль
Ага, если учесть что в России печать апостиля - на французском!!!!
__________________
Ce n’est pas parce que c’est difficile que l’on n’ose pas, c’est parce que l’on n’ose pas que c’est difficile !!!
Порядок в доме -- признак неисправного компьютера
Ludmilka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #32
Старое 07.11.2003, 22:42
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Цитата:
Ага, если учесть что в России печать апостиля - на французском!!!!
В моём случае он переводил апостиль французской стороны на русский. Но "суть нонсенса" от этого не меняется. На мой (профанский, не юридический) взгляд, если апостиль требуется переводить, то какой же смысл в этой международной печати, гаагской конвенции и проч.? Хорошо бы найти всё же юридическое объяснение.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #33
Старое 14.08.2007, 12:17
Мэтр
 
Аватара для SvetaKay
 
Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: Ivanovo -69003
Сообщения: 1.173
Здравствуйте, подскажите пожалуйста координаты присяжного переводчика в Париже. Нам документы для подачи досье в мэрию нужно перевести - свидетельство о рождении и прописка, а в посольстве переводы временно не делают, что делать?
SvetaKay вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #34
Старое 14.08.2007, 12:34
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
ПРИСЯЖНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК traducteur assermenté

SvetaKay, я перевожу по почте, если не найдете в Париже, помогу без проблем
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #35
Старое 14.08.2007, 12:36
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.567
SvetaKay,
Не стоит помещать одно и то же сообщение в разных темах! Это запрещено правилами форума.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #36
Старое 18.08.2007, 01:31
Дебютант
 
Дата рег-ции: 20.06.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 13
А где в посольстве то этот перевод делать?
Лилу вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs Diffe Учеба во Франции 6 11.08.2010 11:36
Переводчики (traducteur assermenté) в Париже Mariblonde Административные и юридические вопросы 3 08.04.2008 13:14
Paris 3 - Ecole Superieur d'Interpretes et traducteurs Paki Учеба во Франции 15 15.11.2006 11:32
Переводчики Bagirka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 12 14.10.2006 22:00
Переводчики (гиды-переводчики, переводчики художественной литературы) откликнитесь Annuchka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 0 25.12.2001 12:18


Часовой пояс GMT +2, время: 17:47.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX