#2881
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
|
![]() |
|
#2882
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
elfine спасибо,я поняла.На троих детей накладно получается.если 43 е за документ.....
|
![]() |
|
#2883
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.06.2016
Сообщения: 34
|
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, у кого мэрия просила список документов с сайта консульства для того, чтобы сделать копи конформ паспорта ребёнка для подтверждения прописки и ид мужа для получения гражданства ребёнка, соответственно?? Надеюсь, понятно изъяснилась ))
|
![]() |
|
#2884
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
![]() |
|
![]() |
|
#2886
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.06.2016
Сообщения: 34
|
|
![]() |
|
#2887
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
Я бы сказала, что на троих очень дорого. Просто с момента написания того алгоритма, который был описан в первом посте темы, цены повышались уже два раза. Да даже и тогда не было дёшево. Относительно дёшево только по рождению, когда оба родителя россияне или когда второй родитель отсутствует, нигде не упомянут.
|
![]() |
|
#2888
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.06.2016
Сообщения: 34
|
И ещё, если не сложно, на каком сайте список переводчиков посмотреть? Читала про это выше, но не сохранила себе с дуру ))))
|
![]() |
|
#2889
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
|
Nedlavsehh, советую обратиться к переводчику с форума, быстрый сервис и невысокие цены.
|
![]() |
|
#2890
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
elfine и еще такой вопрос,может Вы знаете: согласно списку документов пункт 6. документ,подтверждающий место жительства ребенка на территории Франции. Если было сменено место жительства,а в CNI указан старый адрес, это роли не играет ? Нам в мэрии сказали,что если срок CNI не истек,то необязательно менять французское удостоверение личности.
|
![]() |
|
#2891
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
марина-пес, надо именно подтвердить, что ребёнок живёт во Франции, а не где-то ещё, чтобы это соответствовало территориальной компетенции консульства. Другое дело, что могут поинтересоваться, где вы реально живёте, относитесь ли к их консульскому округу. А так не важно, какой там адрес, может Вы вообще отдельно от ребёнка живёте, это не влияет на его право на гражданство.
|
![]() |
|
#2892
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
elfine cпасибо за разъяснение, тогда я при заполнении анкеты буду указывать адрес согласно CNI .
Мне переводчица предложила,что лучше вообще сказать,что нет CNI и приложить написанный мною Attestation sur l'honneur места проживания с переводом и апостилем. Но я склонна делать CNI ребенка. |
![]() |
|
#2893
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
|
![]() |
|
#2894
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
У Вас получилась такая сумма по итогу похода в консульство?
Потому что только за гражданство 61, а 66 тогда за что? Заверение перевода одного документа - 43. Разве что не на одного ребёнка 127, а на троих 381 из-за того, что за некоторые документы взяли как за один, а не за три для каждого досье, но это значит, что повезло. |
![]() |
|
#2895
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
elfine я еще не ходила в посольство,сегодня звонила и узнавала,на какую сумму рассчитывать. Мне девушка ответила,что приблизительно будет стоить так.
Мы с мужем грубо округлили,нам гражданство в тысячу евро обойдется . zolotova Вы кого порекомендуете?Тут на форуме расценки у переводчиков разные: кто-то берет 5 евро за копию идентичного документа,а кто-то 30 евро . |
![]() |
|
#2897
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
fille 77 к сожалению,нет. Да и на перелет на 5 чел тоже цена немалая)
|
![]() |
|
#2900
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
Rucya да тоже так подумала, но муж сказал,что оформим сразу на троих.Нам насколько я поняла,надо будет три раза ездить в посольство.Он после операции и в своем возрасте вообще стал невыездной.. Переводчик нужен присяжный ,я знаю.
|
![]() |
|
#2902
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
Rucya только что отправила запрос,жду ответа.Надеюсь,мне повезет))))
|
![]() |
|
#2903
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.09.2006
Откуда: 28000
Сообщения: 212
|
Уважаемые переводчики, присутствующие на форуме или те, кто сталкивался!
Как правильно на латиницы написать имя Семён при регистрации ребенка в мэрии, чтобы в будущем при оформлении гражданства РФ ребенку и затем паспорта на кириллице не получилось никакого "сюрприза"? Заранее спасибо |
![]() |
|
#2904
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
Я спросила у переводчицы, она сказала Semion. Так как Semen во Франции будет звучать как Семен, без всякой буквы "ё".
|
![]() |
|
#2905
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.09.2006
Откуда: 28000
Сообщения: 212
|
Спасибо! Мы во Франции не планируем надолго оставаться, то есть вопрос именно в том, если мы запишим в мэрии Semen, и переводчик фр. свид. о рождении "переведет" на русский Семён, примут ли такой " перевод" в консульстве при завершении перевода? |
|
![]() |
|
#2906
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
В консульстве должны принять. Так что Семён останется Семёном, не беспокойтесь.
|
![]() |
|
#2908
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.02.2004
Откуда: Академгородок (Новосибирск) - Drôme (26)
Сообщения: 1.344
|
CATTE, в консульстве очень строгий подход к переводу имён. Они должны быть транскрибированы либо фонетически, либо по буквенному написанию. fille77 Вам верно выше написала:"Semen во Франции будет звучать как Семен, без всякой буквы "ё". У меня была клиентка, которая назвала сына ФЁДОР и записала его во фр. свидетельстве о рождении по моему совету Fiodor. Проблем с заверением перевода не было. Кстати, недавно узнала, что эта клиентка живёт теперь с трёмя детьми в России.
|
![]() |
|
#2909
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.09.2006
Откуда: 28000
Сообщения: 212
|
Или второй вариант: запишем Semen, а они нас ё попросят на Е переделать, а как потом в России? Семен везде писаться будет... Получается на кого попадешь при оформлении пакета на гражданство ![]() |
|
![]() |
|
#2910
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, российское гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Российское гражданство для детей - 3 | Alina_Dinovna | Административные и юридические вопросы | 3062 | 16.12.2015 22:54 |
Российское гражданство для детей - 2 | mikon | Административные и юридические вопросы | 631 | 29.11.2013 22:47 |
Российское гражданство для детей | Myshun | Административные и юридические вопросы | 3001 | 21.06.2013 20:16 |