Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Обо всем > Новости из Франции

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 23.02.2008, 14:45     Последний раз редактировалось Boris; 23.02.2008 в 19:35..
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.966
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Прокуратура проверяет подлинность SMS

Следователи проверяют достоверность информации, опубликованной на сайте "Нувель Обсерватер"

Бывшая первая дама Франции Сесилия Сиганер-Альбениз, ранее носившая фамилию Саркози, должна будет в ближайшее время ответить на вопросы полиции, которой прокуратора Парижа поручила проверку подлинности SMS-сообщения, якобы адресованного ей президентом Франции.


Сесилия Сиганер-Альбениз, бывшая Саркози
photo AFP

В пятницу агентство Франс Пресс сообщило, ссылаясь на достоверный источник, что парижская прокуратора поручила двум полицейским вызвать Сесилию Сиганер-Альбениз, с тем чтобы та дала показания о SMS-сообщении.

Дата аудиенции пока еще не уточнена, отметил тот же источник, но речь идет о «логическом продолжении следствия».

Г-жа Мишель Каэн, адвокат Сесилии Сиганер-Альбениз, сказала журналисту агентства Франс Пресс: «Идет следствие, и моя клиентка, разумеется, явится по вызову».

Г-н Саркози подал 7 февраля жалобу на «фальсикацию» со стороны сайта nouvelobs.com, после того как на этом сайте появилось сообщение о том, что за неделю до бракосочетания с Карлой Брюни 2 февраля глава государства послал своей бывшей супруге SMS-сообщение с текстом: «Если ты вернешься, я все отменю».

На следующий день после подачи жалобы прокуратура срочно распорядилась о проведении предварительного расследования парижской судебной полицией, бригадой борьбы с преступлениями против личности (BRDP) и бригадой расследования компьютерного мошенничества (BEFTI).

Главный редактор журнала «Нувель Обсерватер» Эри Рутье, автор статьи, содержавшей информацию о SMS-сообщении, был выслушан в четверг в качестве свидетеля полицейскими, интересовавшимися происхождением этой информации и методами работы автора статьи.

По словам га-н Рутье, он заявил полицейским, что писал статью, поверив «надежной вербальной информации», и признал, что у него на руках не было оспариваемой SMS.

Таким образом, считает журналист, жалоба на фальсификацию, поданная Никола Саркози, к нему не относится.

На вопрос одного из полицейских, проверял ли он информацию, обратившись к бывшей супруге президента, г-н Рутье, по его собственному свидетельству, ответил, что в качестве журналиста он работает на основе проверенных, серьезных и вызывающих доверие источников и что он подтверждает достоверность опубликованной им информации.

В отношении жалобы, поданной адвокатом г-на Саркози мэтром Тьерри Эрцогом, журналист сказал, что «это ему придется доказывать, что имела место фальсификация, что я ее видел, что я знал, что это – фальсификация, и знал о ее юридических последствиях».

Таким образом, г-н Рутье сослался на французское право, согласно которому представить доказательства следует обвиняющей стороне.

Однако у следователей ограничены возможности для проверки утверждения г-на Саркози о том, что речь идет о фальшивке.

Согласно специалистам телефонной связи, к которым обратился журналист агентства Франс Пресс, можно определить содержание отправленной SMS, но не момент ее отправки, если только телефонные разговоры не подслушиваются и отправка сообщений не контролируется.

Впрочем, по словам оператора телефонной связи, который предпочел сохранить анонимность, сведения об отправленных сообщениях можно восстановить лишь в течение некоторого времени. Содержание сообщения хранится в течение двух недель, что в данном случае делает невозможной никакую экспертизу.

Предполагаемое SMS-сообщение было отправлено за неделю до бракосочетания президента, то есть 25 января.

Остается лишь возможность экспертизы мобильного телефона президента, но она маловероятна, поскольку г-н Саркози защищен президентским мандатом от любых юридических процедур.

В этом контексте показания Сесилии экс-Саркози могут оказаться определяющими.

сообщение AFP, 23 февраля 2008 г.
© перевод с французского: B. Karpov
Boris вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Подлинность предоставленной информации - статус беженца Himmler Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 42 07.08.2011 01:57
Подлинность евро купюр. Проверка Борода Цены, покупки, банки, налоги 50 29.10.2009 12:37
Проверяет ли мэрия приглашенных по приезду? Tatyasha Туристическая виза 10 10.08.2009 11:16


Часовой пояс GMT +2, время: 13:03.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX