#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
|
Monsieur, J'ai bien reçu votre courrier du (дата) où vous me demandez de vous faire parvenir l'original de mon livret de naissance en langue russe (copie en pièce jointe). Cependant, je suis surprise car j'ai fourni l'original apostillé (livret de couleur verte couvert d'un papier ordinaire, apostillé) ainsi que sa photocopie et sa traduction en français (agrafées ensemble et apostillées), à la Sous-Préfecture de ... en date du ... (réf. ...........). Il m'est par conséquent impossible de vous fournir à nouveau l'original en possession d'un de vos services. Qui puis-je contacter pour régler ce malentendu? Je vous remercie d'avance de votre aide, car je vous avoue mon désarroi face à votre demande. Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.
__________________
Вселенная улыбалась. А мы плакали. |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, натурализация |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение гражданства через заключение брака или натурализация? | Princessa | Административные и юридические вопросы | 80 | 25.07.2023 12:12 |
Натурализация через рабочий контракт или свой бизнес | murm | Административные и юридические вопросы | 39 | 27.11.2013 16:25 |
ВНЖ во Франции не через брак | Danielly | Административные и юридические вопросы | 4 | 09.04.2010 12:02 |
Натурализация по-алжирски | Maury | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 0 | 17.07.2006 18:41 |
Гражданство, натурализация или брак - что менее проблематично? | kitrouve | Административные и юридические вопросы | 17 | 13.02.2006 14:04 |