Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #11
Старое 03.09.2008, 12:45
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.12.2006
Откуда: Новосибирск-Toulouse
Сообщения: 22
Посмотреть сообщениеФАТИ пишет:
Могу сказать по опыту, что я делаю примерно равное количество переводов свидетельств о рождении с апостилем и без оного. Не было ни одного случая, чтобы их отказались принять из-за отсутствия апостиля.
Было несколько случаев, когда их не принимали из-за того, что апостиль был старый (немного, пара-тройка таких случаев, в последний раз в Префектуре Марселя). Людям приходилось ставить новый апостиль в России, а мне - менять дату на переводе.
Фати, Вы случайно не в курсе, а есть ли срок "старости" для апостиля на французском свидетельстве о рождении: собираемся в Марсельское консульство оформлять ребенка, а апостиль ставили 2 месяца назад?
Asinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, переводчик, присяжный переводчик


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Traducteur assermenté - где его найти? Slana Учеба во Франции 19 18.05.2014 23:58
Traducteur assermenté прямо в г.Валанс shurami Биржа труда 2 19.05.2011 16:26
Ищу traducteur assermenté markovka1984 Биржа труда 0 28.03.2008 09:58
Ищу Traducteur assermenté с английского на французский katerina777 Биржа труда 2 15.12.2007 23:02


Часовой пояс GMT +2, время: 19:27.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX