|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
|
Galiushka, с возвращением!
Скажите пожалуйста по какой причине Вы рекламируете свои услуги в моей теме? Этот вопрос я с Вами неоднократно обсуждала, Ваши вообщения в моей теме удалялись модераторами, и вроде бы Вы поняли в итоге, что надо для этого открыть свою тему и даже это сделали? Ведь я в Вашей теме не пишу, уважая Вас. Честно говоря, все коллеги в шоке от Вашего вторжения, а о себе я уж и не говорю. Вы воспользовались тем, что я лежала в больнице и не смогла оперативно отреагировать на вопросы клиентов, чтобы за мой счет продвинуть свои услуги? Или это Вы делаете мне "в благодарность" за десятки клиентов, которых я Вам перенаправила? Мне непонятна логика Ваших действий.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627 |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 31.07.2008
Откуда: Франция регион Picardie департамент Oise
Сообщения: 35
|
Простите Фатиь как вы сами заметили я не участвую в форуме и совсем забыла, что это ваша личная тема : уж очень у неё общее название и призыв "если хотите принять участие...", ну, я и приняла "с дуру" ещё раз простите и я не собиралась рекламировать свои услуги. Что касается "десятков клиентов" спасибо,конечно, но на Вас никто не ссылался, если только 5 лет назад 2-3 украинских клиента и то только потому, что они Вам самой не нужны. Ещё раз простите.
Galiushka
__________________
Присяжнай переводчик - Traductrice assermentée Galina VIET тел/факс 03 44 90 06 57 или 06 09 23 49 51 e-mail: viet.galina@wanadoo.fr |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
|
Galiushka... Ваши извинения, разумеется, приняты.
Что касается 2-3 клиентов............ Увы, я ВСЕХ, кто ко мне обращался с белорусским и украинским языками, направляла к Вам в течение нескольких лет. И Вы прекрасно об этом знаете. Мне самой они возможно и "не нужны", но у меня есть другие знакомые переводчики, работающие с данными языками, которым я могла их направить. А мне почему-то захотелось поспособствовать именно Вам.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627 |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 888
|
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627 |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
traducteur, traducteur assermenté, переводчик, присяжный переводчик |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Traducteur assermenté - где его найти? | Slana | Учеба во Франции | 19 | 18.05.2014 23:58 |
Traducteur assermenté прямо в г.Валанс | shurami | Биржа труда | 2 | 19.05.2011 16:26 |
Ищу traducteur assermenté | markovka1984 | Биржа труда | 0 | 28.03.2008 09:58 |
Ищу Traducteur assermenté с английского на французский | katerina777 | Биржа труда | 2 | 15.12.2007 23:02 |