Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #10
Старое 29.11.2010, 20:14
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Тат
 
Дата рег-ции: 21.11.2010
Откуда: Россия
Сообщения: 363
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Перевод лучше делать во Франции, не в консульстве, а у присяжного переводчика. К примеру у наших форумчан-переводчиков, никуда ехать не надо - по электронной почте.
скажите, пожалуйста, фразу "ЗАВЕРЕНИЕ
в отсутствии обстоятельств, исключающих, согласно закона, заключение брака " вы переведете мне как "certificat de coutume"
Тат вне форумов  
 


Закладки

Метки
coutume, виза невесты, заключение брака


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Как получить "Certificat célibat /coutume" в консульстве Украины lorana Административные и юридические вопросы 493 07.11.2020 15:15
"Certificat célibat /coutume" Irina155 Административные и юридические вопросы 1 01.05.2010 22:30
Certificat de coutume tatti Административные и юридические вопросы 1 27.01.2007 17:07
Certificat de coutume Lizza Административные и юридические вопросы 1 27.10.2005 11:46
Certificat de coutume eterfe Административные и юридические вопросы 4 08.08.2003 01:10


Часовой пояс GMT +2, время: 13:22.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX