Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 22.07.2009, 10:54     Последний раз редактировалось Nathaniel; 22.07.2009 в 11:26..
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.822
Ищу правило, чётко объясняющее, почему первое предложение грамматически верно, а второе - нет:

1/ Laissez ces gens entrer
2/ Faites ces gens entrer

Нашла эти примеры в докладе на лингвистической конференции, но без объяснений. Интуитивно согласна, сама сказала бы то же самое. Но правило найти не могу почему-то.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 22.07.2009, 11:21     Последний раз редактировалось Milanette; 22.07.2009 в 11:42..
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Nathaniel,

Вот что написано в Поповой-Казаковой:
Constructions causatives:
... Le verbe faire n'est jamais separe de l'infinitif, c'est-a-dire que le complement de la construction causative (=le sujet de l'infinitif) suit toujours l'infinitif:

Faire entrer les autres
Je fais travailler les enfants

Seuls les adverbes peuvent se placer entre faire et l'infinitif

Il fait beaucoup travailler les enfants

- Si le complement de la construction causative est un pronom conjoint, il se place devant le verbe faire (ou apres, a l'imperatif affirmatif)

Fais-les entrer
Ne les fait pas entrer


Le verbe laisser

... l'infinitif peut etre separe du verbe laisser par le complement direct. Il faut, dans ce cas-la, se guider par le rytme de la phrase:

J'ai laisser entrer les enfants
J'ai laisser les enfants entrer dans mon bureau.
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 22.07.2009, 11:25
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.822
Milanette, спасибо. Мне стоило уточнить, что тут дело в порядке слов. Между faire и entrer нельзя вставить COD, а между laisser и entrer - можно. Вот этому я объяснение ищу.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 22.07.2009, 11:57     Последний раз редактировалось Milanette; 22.07.2009 в 12:02..
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Nathaniel, мне кажется, что это и есть объяснение. Разве нет?

Фраза
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
2/ Faites ces gens entrer
неправильна с точки зрения грамматики потому что таким образом мы отделяем faire и инфинитив (entrer), чего делать нельзя. В данном случае правильно будет : Faites entrer ces gens.

А с фразой
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
1/ Laissez ces gens entrer
нет проблем, потому что в конструкции с глаголом laisser
Посмотреть сообщениеMilanette пишет:
l'infinitif peut etre separe du verbe laisser par le complement direct
.
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 22.07.2009, 12:00     Последний раз редактировалось Nathaniel; 22.07.2009 в 12:13..
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.822
Я не вижу объяснения Я вижу два примера, из которых я делаю мой вывод. Хочется именно найти правило в какой-нибудь серьёзной книге. Вот такая дотошность...

Спасибо за текст из Поповой-Казаковой. Правда, после Вашей правки последующие сообщения немного теряют смысл
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 30.07.2009, 00:38
Бывалый
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 149
Посмотреть сообщениеMilanette пишет:
J'ai laisser entrer les enfants
J'ai laisser les enfants entrer dans mon bureau.
Если я не ошибаюсь:

J'ai laissé ....
Olga_Vlasova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 22.07.2009, 12:26
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.822
Миланетт, Вы исправили Ваш пост и вставили цитату из Поповой-Казаковой позже. Как-то я не сразу догадалась, что каждый раз нужно перечитывать всю переписку заново, извините
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 22.07.2009, 13:59
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Nathaniel, возможно, это из-за моих проблем с компьютером, часто зависает и глючит. Мне казалось, я исправила свой пост сразу и еще не видела Вашего ответа. К тому же я тут же сама себя процитировала, так что мне даже в голову не пришло, что мы говорим о разных сообщениях.
Но это не главное. Надеюсь, что это и был ответ на Ваш вопрос.
Milanette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 22.07.2009, 17:50     Последний раз редактировалось Nathaniel; 22.07.2009 в 17:56..
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.822
Milanette, я искала правило, чтобы знать, в каких случаях (а если ещё и почему так - вообще замечательно) можно ставить COD между глаголами, а в каких - нет. Может быть, есть какая-то общая логика... То, что после faire - нельзя, а после laisser - можно, уже знаем. А вот после savoir, например? Или после vouloir? Чувствую, что в обоих случаях нельзя, разве что на vieux françois (Bien en podrat ses soldediers loer)...

Понимаете, о чём я? Меня интересует не конкретный пример, а именно логика/правило. Прошу прощения за вредность

П.С. Не знаю, что там с правкой получилось, будем считать, что проехали
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 24.07.2009, 18:22
Мэтр
 
Аватара для Tu4ka
 
Дата рег-ции: 04.06.2009
Откуда: Москва/Paris/Lyon
Сообщения: 633
J'avais trouvé les établissement qui m'a beaucoup interessée.

Правильное ли тут согласование времен?
Tu4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 24.07.2009, 18:25
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
поскольку 2 действия почти одновременны, оба глагола можно поставить в passé composé:
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 24.07.2009, 19:01
Мэтр
 
Аватара для Tu4ka
 
Дата рег-ции: 04.06.2009
Откуда: Москва/Paris/Lyon
Сообщения: 633
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
поскольку 2 действия почти одновременны, оба глагола можно поставить в passé composé:
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée.
Спасибо

фу ну и ошибки
Tu4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 24.07.2009, 20:07
Кандидат в мэтры
 
Аватара для papillon_ru
 
Дата рег-ции: 25.05.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 218
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée.
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressés
__________________
something is rotten in tne state of Danemark...
papillon_ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 24.07.2009, 20:22
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.822
papillon_ru, это неверно. Intéressé не согласуется с établissements.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 25.07.2009, 11:34
Кандидат в мэтры
 
Аватара для papillon_ru
 
Дата рег-ции: 25.05.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 218
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
папиллон_ру, это неверно. Интéрессé не согласуется с éтаблиссементс.
действительно, <intéressé> согласуется с родом говорящего, т.е. будет либо
<J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée> если говорит женщина, либо
<J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressé> в мужском роде. Спасибо за исправление
__________________
something is rotten in tne state of Danemark...
papillon_ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 25.08.2009, 14:59
Дебютант
 
Дата рег-ции: 02.05.2009
Сообщения: 18
Здравствуйте!
Я сейчас упражняюсь по теме "Косвенная речь" (учебник Л.Леблан,В. Панин) и проверяю себя по ключам в книге. Но мне кажется, что ответы в ней не совсем верны...а может, я просто чего-то не понимаю...Помогите разобраться!
Вот пример:
Нужно из косвенной речи образовать прямую:
Francoise a dit que les grandes ecoles avaient un systeme de selection.
Я делаю так:
Francoise a dit:" Les grandes ecoles ont un systeme de selection."
Когда в ключе написано:
Francoise a dit:" Les grandes ecoles avaient systeme de selection."
Почему так?
Olga_19 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 25.07.2009, 11:52
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
не совсем с полом говорящего. С прямым дополнением. В данном случае прямое дополнение совпадает с подлежащим. А, например, в предл-нии Il veut voir ce tableau qui t'a impressionnée видно, что говорит лицо мужского пола, но согласование идёт с прямым дополнением, стоящим перед глаголом.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 25.07.2009, 16:18     Последний раз редактировалось papillon_ru; 25.07.2009 в 16:22..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для papillon_ru
 
Дата рег-ции: 25.05.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 218
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
не совсем с полом говорящего.
т.к. я говорила про предыдущий конкретный пример, то в нем имелся в виду именно пол говорящего, т.к. les établissements ont intéressé qui? -> moi, т.е. человека, который об этом рассказывает. Т.е. да, конечно, me здесь является прямым дополнением
__________________
something is rotten in tne state of Danemark...
papillon_ru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 18.09.2009, 10:45
Мэтр
 
Аватара для sunnycboy
 
Дата рег-ции: 21.02.2007
Откуда: Москва. NB Он ;)
Сообщения: 921
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:

поскольку 2 действия почти одновременны, оба глагола можно поставить в passé composé:
J'ai trouvé les établissements qui m'ont beaucoup intéressée.

В данном случае прямое дополнение совпадает с подлежащим.
Только me здесь не прямое дополнение, а косвенное, поэтому никакого согласования intéressé с établissements быть не должно.

les établissements (qui) m'ont beaucoup intéressé
sunnycboy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 06.08.2009, 12:01
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
Подскажите, пожалуйста, ссылки на таблицы согласования всех времен и наклонений. Нахожу только по частям, и то не все..
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 08.08.2009, 00:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.03.2005
Сообщения: 649
Посмотреть сообщение'aqua пишет:
Подскажите, пожалуйста, ссылки на таблицы согласования всех времен и наклонений.
Что-то типа такого?
__________________
Чтобы быть незаменимой, нужно все время меняться. (Габриэль Шанель)
Koko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 10.08.2009, 12:23     Последний раз редактировалось 'aqua; 10.08.2009 в 12:44..
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
Посмотреть сообщениеKoko пишет:
Что-то типа такого?
Нет, к сожалению
Но всё равно спасибо за Вашу ссылку
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 06.08.2009, 20:21
Дебютант
 
Аватара для dariaprofesseur
 
Дата рег-ции: 02.08.2008
Откуда: Ульяновск
Сообщения: 53
скажите, пожалуйста, поточнее, что бы вы хотели найти. Помогу, чем смогу.
dariaprofesseur вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 10.08.2009, 12:40
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
Посмотреть сообщениеdariaprofesseur пишет:
скажите, пожалуйста, поточнее, что бы вы хотели найти. Помогу, чем смогу.
Спасибо

Я ищу таблицы согласования между собой всех возможных времён в indicatif, subjonctif, passé simple, conditionnel. Если возможно, согласование времён в le passif, le participe (et le participe passé), l'infinitif passé.
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 10.08.2009, 14:54
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.733
'aqua,
Что-то типа такого?
http://membres.lycos.fr/clo7/grammaire/concordance.htm
http://itg.sps.edu/languages/patenot...des_temps.html
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 10.08.2009, 15:30
Мэтр
 
Аватара для 'aqua
 
Дата рег-ции: 06.09.2005
Сообщения: 584
svinka,

Да, именно такие, спасибо большое!

Если есть ещё такого же типа, буду очень благодарна!
'aqua вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 07.08.2009, 21:39     Последний раз редактировалось Olga_Vlasova; 07.08.2009 в 21:41.. Причина: ошибочно
Бывалый
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 149
ошиблась извиняюсь: хотела вопрос задать, пока формулировала, ответ сама поняла...
__________________
"Живу своей жизнью
Olga_Vlasova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 17.09.2009, 17:37
Бывалый
 
Дата рег-ции: 28.08.2009
Откуда: Russie, Moscou
Сообщения: 152
Объясните такой момент из песни Léo Ferré:
Les coquelicots c'est mes copains
Alors tu me donnes tes coquelicots
Почему не sont?
Andrewww вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 17.09.2009, 21:24     Последний раз редактировалось renardeauchka; 17.09.2009 в 21:33..
Бывалый
 
Аватара для renardeauchka
 
Дата рег-ции: 06.07.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 172
Andrewww, в разговорной речи (а значит и в песнях) допустимо говорить c'est вместо ce sont
Olga_19, по правилам в косвенной речи идет согласование времен, так что, я думаю, в учебнике ошибка.
renardeauchka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 17.09.2009, 21:07
Мэтр
 
Аватара для Tu4ka
 
Дата рег-ции: 04.06.2009
Откуда: Москва/Paris/Lyon
Сообщения: 633
Подскажите, пожалуйста, про согласование времен в этом предложении!

Je ne t'accompagnerai pas au cinema ce soir, du moment que tu y as invite ton ami que je n'aime (n'aimais?) pas.

Объясните, пожалуйста =)
Tu4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите найти курсы французского языка Iren Учеба во Франции 15 21.08.2013 02:11
Помогите с выбором курсов французского языка pioneerko Учеба во Франции 1 19.02.2011 18:53
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка YulichkaS Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 04.01.2004 12:28
Помогите найти информацию о истории Французского языка! Yumik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 14.12.2003 15:04
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка Jeanne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 29 29.04.2002 10:56


Часовой пояс GMT +2, время: 16:12.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX