|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
|
Если да, то скажите как Вы с етим справились? Меня ето интересует, потому что надоело бороться с предлогами типа de l' или de, пишу просто так как чувствую. Иногда прошу коллегу проверить мой мейл, иногда отправляю так как есть. Написание мейлов у меня занимает наибольшую часть времени на работе и именно из-за того что много корректирую. И тоже пытаюсь понять вежливо ли я написала, не покажется ли мой тон командным.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! *** |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Ой, пропустила Ваше сообщение двухлетней давности, прошу прощения. Я тему создала почти 10 лет назад, много воды с тех пор утекло... Я не переживаю больше по поводу языка на работе, карьера давно сдала позиции в списке моих приоритетов, так что довольствуюсь тем, что есть ![]() ![]() Улучшения за 10 лет, конечно, заметны ![]() А из-за грамматики я не парюсь, делаю ошибки наверняка, но немного. Если какие-то сомнения возникают, то проверяю, а так пишу, как мне кажется нужным. На моей сегодняшней работе я не единственная иностранка, уровень французского у всех разный, так что коллеги ко всем снисходительны. Когда нужно мейл написать, особенно тщательно выбирая формулировки, спрашиваю совета у начальницы или у мужа, у них это легко и естественно выходит. (всем: на правах топикстартера хочу напомнить, что тема не про грамматику и пособия ![]()
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star. 17/04/2012 29/11/2019 Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес. |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.06.2006
Сообщения: 744
|
Посоветуйте аудио красивого французского
Живу во Франции 8 лет - чувствую, начинаю забывать язык
![]() Читать особо времени нет, на работе скорее английский, у коллег - разговорный "вульгарный" французский - ше па и пр. А душа просит песни - недавно проходила мимо Института Франции и специально остановилась послушать выходящую оттуда женщину - вот это был настоящий французкий!!! Это просто небо и земля, по сравнению с тем, что я слышу каждый день.. Посоветуйте ресурс с красивым французским? |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.03.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 5.850
|
Мне очень нравится слушать политические дебаты - вот уж где можно набрать разной лексики, да и вообще поучиться красноречию. Если Вы работаете в коммерции и Вам необходимо быть красноречивым именно в этой области, я бы посоветовала читать специальную прессу, я читаю "Capital" - и лексика полезная, и вы в курсе того, что происходит в бизнес-сфере.
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
|
Примавера, когда мне нужно было "разговориться" я тоже слушала политдебаты - там как раз заседания ассамблеи были и т.п. Поэтому соглашусь с вами
![]() Айдан, а по поводу вашего последнего поста - у меня тоже такое было когда начинала работать (я о мейлах ![]() А потом мне какой-то человек сказал (на другой уже работе), что я слишком высокомерно говорю с людьми - а дело было именно в моей манере говорить. Вот и договорилась тогда...научилась вот...Коллега потом сам сказал, что он ошибся и это "специфика" моего фр-кого. И все таки мне до сих пор иногда трудно выразиться "золотой серединой" - и чтобы резкой не быть, и свое получить все же... Спасибо за тему, Айдан
__________________
Рoжденная побеждать ![]() |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.06.2010
Откуда: Киев - Rennes - Poitiers
Сообщения: 44
|
Я вот тоже интересуюсь вопросом совершенствования французског. Вчера как раз создала такую же тему для обсуждения и вот сегодня нашла вашу.
Я так понимаю, что период в 3-4 года (я сама уже 3 года как живу во Фр. в связи с учебой) это видимо какой-то огневой рубеж, когда нужно подводить итоги и выбирать новую стратегию для самоулучшения. Спасибо всем за советы. Если будет что-то у меня - обязательно поделюсь ![]() |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2012
Откуда: РФ - Ницца
Сообщения: 386
|
Прочитала с удовольствием эту тему, для многих актуальную
![]() У меня ситуация несколько иная. Во времена, когда я работала переводчиком, довелось сотрудничать с командой бельгийских палеонтологов. Ну и, естественно, "понахваталась" от них всяких разговорных сленговых словечек. И решила потихоньку их практиковать в неофициальных беседах. Но вскоре от них же поступило замечание, что мне, как переводчику, не к лицу их использовать...... С тех пор остался психологический страх что-ли, внутреннее табу на использование mots familiers. Я понимаю, что во Франции уже можно расслабиться и начать изъясняться ... попроще, но не могу. Хотелось бы узнать, есть ли на форуме "братья по несчастью"? |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.06.2010
Откуда: Киев - Rennes - Poitiers
Сообщения: 44
|
Hatacha, есть, есть братья! Я одна из них
![]() Вот тоже иногда пытаюсь быть пораскованее в эмоциональном плане и иногда позволяю себе обороты (не обязательно ругательные), но просто просторечные, такие, которые эмоцию подчеркивают. Так меня часто французы отдергивают, говоря мол "а что ты такое знаешь говорить?" или "а может тебе не надо сильно часто употреблять такое?" Причем подчеркиваю, что это именно обороты речи, я дальше "Oh purée de pois cassé" не ухожу. Сначала сильно стеснялась, но потом поняла, что в отношении понятия "иностранец" у многих французов сразу включается программа "не понимает" и "надо говорить как с новорожденным". Поэтому вот ![]() Кстати, недавно поступила на спец. магистратуру в другом городе, и заметила, что люди которые меня не знали раньше (с момента приезда во Фр.) воспринимают мои эмоциональности вполне нормально, как будто так и надо. Поэтому я думаю, что мне попались такие люди, которым казалось, что я изъяснялась, не понимая о чем говорю. Поэтому своей эмоциональности стесняться не надо, а наоборот ловить эмоции в речи и практиковать их на людях ![]() |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
||
![]() |
|
#10
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.06.2010
Откуда: Киев - Rennes - Poitiers
Сообщения: 44
|
Svet, да
![]() |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.11.2009
Откуда: Москва - Paris
Сообщения: 6.663
|
Dariole, думаю, что можно. Главное, погрузиться в язык и его нюансы,
Я прочитала книгу Познера "Прощание с иллюзиями". Английский и французский были его родными языками. А русский он начал учить с 16 лет где-то. Он пишет, что у него проявлялся акцент, когда он учился в Университете. Ротом он ушел в журнаоистику. Послушайте его передачи, современные и 80 годов, он прекрасно говорит по-русски, ну и книга его хорошо написана.
__________________
Я не волшебница, я только учусь! |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 18.11.2015
Сообщения: 173
|
Такие вопросы
1. Поскажите кто знает, есть какой-то список или методичка в помош изучения родОв сушествительных 2. Управление глаголами- какие глаголы с каким артиклем употребл, наиболее полный список Буду признательна за подсказки |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.01.2010
Сообщения: 295
|
Я после 10 лет общения на французком буквально пару месяцев назад отркыла для себя, что я "осознанно" не знала разницы в произношении é i è, я их произносила правильно, но просто повторяя как попугай. Так вот когда наконец я осознала разницу - мое правописание очень улучшилось.
Еще, для развития "чувства" языка лучше всего читать не книги, на мой всгляд, а прессу, там столько тонкостей языка, столько культурного багажа. Но главное не лениться и разбирать каждую непонятную фразу. Le monde выпустил приложение mémorables - это просто золотая жила для меня, приложение платное, но в этом меcяце исключение, ввиду короновируса. |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.01.2010
Сообщения: 295
|
За те уроки, что вы пройдете за этот месяц, я так понимаю нет, но если вы захотите продолжать, то попросят кажется около 9 евро в месяц.
|
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2012
Откуда: РФ - Ницца
Сообщения: 386
|
aydan,
Шесть лет прошло с момента открытия этой темы. Хотелось бы узнать, каких лингвистических успехов Вы достигли за этот период? |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 16.01.2014
Сообщения: 9
|
Всем привет!
А как вы думаете, возможно ли, например, после учебы по гуманитарной специальности (с большим кол-вом письменных работ) во Франции и нескольких лет жизни там быть в состоянии, скажем, писать статьи для журналов и т.д.? Если стараться. Читать, учить. Знаете ли вы кого-нибудь, кто зарабатывает на жизнь писаниной в каком-нибудь виде? Журналисты? (у которых французский не родной) Что же, интересно, нужно сделать, чтобы язык родным стал? У меня сейчас на этом этапе английский. Читаю всякую классику, страдаю ужасно ![]() |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.10.2011
Откуда: Симферополь-Ницца
Сообщения: 724
|
|
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.06.2010
Откуда: Киев - Rennes - Poitiers
Сообщения: 44
|
Dariole, Здравствуйте! Я учусь на гуманитарную специальность, Communication Web. Сейчас прохожу стажировку в качестве веб-редактора. Могу сказать одно, что надо очень много читать. А также выработать правило "ни дня без статьи/заметки". И тогда постепенно будет получаться писать как французы. Хотя, на личном опыте, могу сказать, что избавиться от иностранного слога очень сложно
![]() |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.749
|
Подниму тему, спасибо тем кто пишет, очень интересно.
|
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.749
|
За последние пол года, я исользую такой метод: в машине постоянно включен диск с песнями (у меня детскими) и крутится себе по кругу. К диску, прилагается книжка со словами, куда я заглядываю иногда. Один диск примерно месяц кручу, когда надоедает ставлю другой почти с теми же песнями, но другими исполнителями, т.е. другое произношение и даже мелодия бывает меняется хотя песня одна и та же.
В день слушаю минимум час. За это время я заметила, что уменьшалась проблема с артиклями, с родами, произношением. Улучшилась речь у моей дочки, т.к. она находясь в машине, тоже слушает и мы поем вместе, уже заученные песни. До этого я много слушала радио, песни, каждый раз новые, передачи, аудиокниги, которые предлагали на радио...эфекта было от этого ноль. Я, думаю, что при прослушивании СД эффект именно от многократного повторения одних и тех же фраз песен, разными исполнителями, и с разным произношением и попткой копировать произношение. Читаю на французском ежедневно, по работе, техническую литературу, но я не вижу, что это сильно улучшает разговорную речь, а вот песни в машине удивительным образом сработали лучше, чем я надеялась, и не только на меня, но и на ребенка. |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 25.03.2019
Сообщения: 3
|
Лучше живого общения ничего не будет. Организуйте дома час французского языка. Сестра у меня вообще еще по ешко выучила и хватает для поездок.
|
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.749
|
И Французский уже у всех присутствует в жизни. Но совершенствоваться нужно все равно. Я например работаю во французском лицее учителем технологии...куда уж больше французского общения... но все равно есть куда расти. |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 28.06.2019
Сообщения: 2
|
Я занимаюсь по скайпу с преподавателем из Украины, получается в 10 раз дешевле! Грамматика интенсивная, плюс пытаюсь больше общаться каждый день..
|
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 19.08.2014
Откуда: Narbonne
Сообщения: 2.217
|
Где то, на просторах нашего форума, встречался тест на определение словарного запаса. Не могу найти. Буду благодарна за ссылку!
|
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.838
|
Часть сообщения выделена в отдельную тему.
|
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.01.2014
Сообщения: 80
|
А зачем " дальше" совершенствоваться? Необходимо конкретизировать мотивацию : для работы, общения,чтения литературы и т.д и учить в необходимом для этого объеме. Язык это постоянно развивающаяся структура он сам постоянно совершенствуется и за ним угнаться невозможно. Да кроме того много диалектов. У меня был случай но с диалектом в арабскомй языке. Я учил вроде арабский а потом оказалоcь что этот диалект понимают только в Тунисе.а скажем ливанец его совсем не понимает. Мне один мароканец рассказывал что когда он был ребенком не понимал египетские фильмы пока не начал изучать аравийский диалект
![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Французский язык - язык любви | Juliett | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 127 | 11.10.2013 16:41 |
Что дальше? | Tomik | Учеба во Франции | 0 | 20.04.2005 12:17 |
Отучился и что дальше? | Dardanell | Работа во Франции | 2 | 20.07.2003 22:34 |